Войти Регистрация

Docx

  • Рефераты
  • Дипломные работы
  • Прочее
    • Презентации
    • Рефераты
    • Курсовые работы
    • Дипломные работы
    • Диссертациии
    • Образовательные программы
    • Инфографика
    • Книги
    • Тесты

Информация о документе

Цена 50000UZS
Размер 155.5KB
Покупки 0
Дата загрузки 17 Январь 2025
Расширение doc
Раздел Курсовые работы
Предмет Литература

Продавец

Lola Mamurova

Дата регистрации 25 Сентябрь 2024

12 Продаж

Andalib dostonlarining timsollar olami

Купить
“Andalib dostonlarining timsollar olami”  mavzusida tayyorlagan
KURS ISHI
1 MUNDARIJA
KIRISH ………………………………………………………………… ..... …….... 5
I   BOB.   NURMUHAMMAD   ANDALIB   GO’ZAL   LIRIK   ASARLAR,
JONBAXSH DOSTONLAR MUALLIFI
1.1. Nurmuhammad Andalib – xorazmlik mashhur adib..........................................7
1.2.Shoir andalib ijodida nasimiy obrazi.................................................................11
II BOB  ANDALIB ASARLARINING TIMSOLLAR OLAMI
  2.1.Andalib she’riyati va epik asarlariga xos  uslubiy jihatlar...............................16
2.2.Andalib dostonlarining an’ana bilan bog’liq hamda o‘ziga xos jihatlari..........21
XULOSA ………………………………………………………………….....…... 30
FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR ………………………………..…........32
2 KIRISH
Mavzuning   dolzarbligi. O‘zbek   va   turkman   xalqlari   orasidagi   qardoshlik,
adabiy-madaniy   aloqalar   juda   qadimiy   tarixga   ega.   Nizomiy   Aruziy
Samarqandiyning   «Chahor   maqola»   asari   va   boshqa   qadimiy   manbalarda   xabar
berilishicha,   somoniylar   va   saljuqiylar   hukmronlik   qilgan   davrlarda   Marv   yirik
ilmiy markaz boigan. Unda o‘zbek, tojik va turkman olimlari, shoirlari yashab, ijod
etganlar.   Adabiy   aloqalarimizning   yaqinligiga   guvoh   bo‘luvchi   o‘nlab   dostonlar,
xalq   kitoblari   borki,   ulardan   ayrimlarining   dastawal   qaysi   xalq   o‘rtasida   paydo
boiganligini   aniqlash   qiyin.   Bu   xil   asarlar,   xususan,   XVTI—XIX   asrlarda   o‘zbek
va   turkman   shoirlari   tomonidan   ko‘p   yaratildi.   Sobir   Sayqaliyning   «Bahrom   va
Gulandom»,   so‘ngroq   ko‘hna   Urganch   va   Vas   (Toshovuz)   tomonlarida   yashagan
Shohbandaning   «Shohbahrom»,   XVIII   asr   oxirlarida   yashagan   turkman   shoirlari
Shaydoyi  yaratgan  «Gul  Sanobar», Ma’rufiy yaratgan  «Yusufbek  va Alimadbek»
dostonlari g'oyaviy-badiiy xususiyatlariga ko‘ra shu nomdagi o‘zbek xalq kitoblari
nusxalariga   juda   yaqin.   Bunday   asarlar   ko‘p.   Ular   turkman   kitobxonlariga
qanchalik   estetik   zavq,   ma’naviy   oziq   bag'ishlasa,   o‘zbek   kitobxonlariga   ham
shunchalik  zavq   va  ma’naviy  oziq  beradi.  Ayniqsa,  XVI  asrdan  boshlab  turkman
xalqi   o‘rtasida   Alisher   Navoiy   asarlaridagi   adolatparvarlik,   insonparvarlik   kabi
yuksak g'oyalar haqida juda ko‘p naqllar, rivoyatlar vujudga keldi. Bu rivoyatlarda
Alisher — Mirali, Sulton Husayn Sulton Suyun nomi bilan mashhurdir. Turkman
adabiyotining   taraqqiyoti,   uning   shakllanishi   va   xalqchil   adabiyot   bo‘lib
rivojlanishiga   xizmati   singgan   Davlatmamad   Ozodiy   (Maxtumqulining   otasi),
turkman   klassik   adabiyotiga   asos   qo‘ygan   Maxtumquli,   uning   zamondosh   va
izdoshlari   bo‘lgan   Mulla   Nafas,   Zaliliy,   Sayidiy,   Shaydoyi,   Ma’rufiy,   G'oyibiy,
Kamina,   Miskin   Qilich   va   boshqalar   Alisher   Navoiyni   ustod   hukmida   e’tirof
yetishib, uning ijodidan bahra olganlar. Turkman shoirlarining ko‘pchiligi ko‘hna
Urganch va Xiva madrasalirda o‘qiganlari manbalarda, shu shoirlaming asarlarida
qayd   etiladi.   Buyuk   Maxtumqulining   quyidagi   orzusi   turkman   mutafakkirlari,
3 shoirlari   orasida     Alisher   Navoiyga,   o‘zbek   mumtoz   adabiyotiga   boigan
e’tiqodning bir dalilidir.
Kurs ishining maqsadi.   Andalib ning badiiy ijodini,   mavzu ko‘lami, uslubi,
adib   ijodidagi     mavzu va muammolarning yoritilishini tahlil qilish asosiy maqsadi
qilib   olingan.   Bu   maqsadga   erishish   uchun   quyidagi   vazifalarni   amalga   oshirish
belgilab olindi:
–   Andalib  asarlarining  o‘ziga xos xususiyatlarini tadqiq etish;
–   Adib  dostonlarining nafisligi  o‘rganish;
–   Andalib   asarlarida  hayot voqeligining aks etishini tahlil qilish 
–   Andalib dostonlarining  janriy rang-baranglini tadqiq etish ;
Kurs ishining vazifasi. 
Badiiy tasvir vositalarini o‘rgatishning metod va vositalarini tahlil qilish, dars
mashg‘ulotlari jarayoniga tatbiq etish.
Kurs ishining obyekti.
Maktab   adabiyot   kursida   Yusuf     va     Zulayho”,     “Layli   va   Majnun”   va
“Zaybularab” dostonlarini izchil hamda mukammal o‘rgatishni tadbiq etish.
Kurs   ishining   tuzilishi:   mazkur   kurs   ishi   kirish,   2   bob,   4   fasl,   xulosa   va
foydalanilgan adabiyotlar majmuasidan iborat.
4 I BOB. NURMUHAMMAD ANDALIB GO‘ZAL LIRIK ASARLAR,
JONBAXSH DOSTONLAR MUALLIFI
1.1. Nurmuhammad Andalib – xorazmlik mashhur adib
Turkman   xalqi   O‘rta   Osiyoda   qadim   zamonlardan   beri   yashab   kelayotgan,
turkiy   tilda   so‘zlashuvchi   xalqlardan   biridir.   Turkman   xalqining   adabiyoti   va
madaniyati,   O‘rta   Osiyoda   yashovchi   qozoq,   qirg`iz   va   qoraqalpoq   xalqlarining
adabiyoti va madaniyati singari, folklar asarlari shaklida rivojlandi.
Turkman   xalqi   asrlar   davomida   chet   el   bosqinchilari-eroniylar,   arablar,
mo‘g`ul istilochilari, Buxoro amirlari va Xiva xonlari zulmi ostida qolib kelganligi
sababli,   turkman   milliy   adabiyoti   va   madaniyatining   rivojlanishi   uchun   zarur
sharoit yo‘q edi. Shunga qaramay, turkman xalqi o‘z milliy tilining sofligini saqlab
qoldi,   o‘z   milliy   adabiyoti   va   madaniyatini   taraqqiy   ettirish   uchun   kurash   olib
bordi.
        Xalq    orasida    turkman    mehnatkash ommasining    orzu- umidlarini
kuylovchi ertaklar, dostonlar, angula va qo‘shiqlar ham keng tarqalgan. Bir qancha
turkman   xalq   latifalarida   dono   va   tadbirkor   Kaminaning   obrazi   yaratilganki,   u
o‘zining   ko‘p   xususiyatlari   bilan   o‘zbek,   tojik   va   ozarbayjon   xalq   latifalarida
ko‘ringan Afandi va Mushfiqiy obrazlariga juda yaqin turadi. 1
Yozma   adabiyotining   shakllanishi.   Yozma   adabiyot   Turkmanistonda
taxminan XI-XII asrlarda, dastlab Ahmad Yassaviy va Ali singari diniy motivlarni
tarannum   qilgan   shoirlarning   ijodi   ta`siri   ostida   turkiy   (chig`atoy)   tilida   yuzaga
keladi.
XIV asrda turkman yozma adabiyotining taraqqiyotiga katta hissa qo‘shgan
Burhoniddin   Sivosiy   va   Sayid   Imoniddin   Nasimiylar   yashab   ijod   etdilar.   Bu
yozuvchilar   ijodida   ham   diniy-mistik   adabiyotning   ta`siri   yaqqol   sezilib   turadi.
Lekin   shunga   qaramay,   turkman   adabiyoti   tarixini   o‘rganishda   ularning   ijodi
salmoqli o‘rin tutadi. Buning sababi shundaki, Xorazmda tug`ilib, hayotini Kichik
Osiyo shaharlarida o‘tkazgan Sivosiy o‘z she`rlarini birinchi bo‘lib turkman tilida
yozdi.   U   poeziyaga   aruz   vaznini   kiritdi.   Hunarmand   oilada   tug`ilib   o‘sgan   va
1
  O‘zbek adabiyoti tarixi. 5jildlik, 3-jild.-T., 1978 148-b
5 o‘qimishli   kishi   bo‘lib   yetishgan   Nasimiy   o‘z   asarlarini   Turkiyaning   shahar   va
qishloqlarida   darbadarlikda   hayot   kechirgan   yillarida   yaratdi.   Nasimiy   o‘zining
o‘tkir hajviy asarlari uchun ruhoniylar tomonidan vahshiylarcha o‘ldirildi.
XVIII asr turkman adabiyotining yirik vakillari Andalib, Ozodiy, Ma`rufiy,
G`oyibiy,   Shaydoiy,   Shobanda   kabilar   o‘z   ijoddarida   fors-tojik,   ozarbayjon   va
o‘zbek   adabiyotlarining   eng   yaxshi   an’analarini   davom   ettirdilar.   Shoir
Shobandaning   "Shoh-bahrom",   "Gulu   Bulbul",   "Xo‘jamberdi"   dostonlari   va   ko‘p
lirik   she’rlari,   Ma’rufiyning   "Sayful-muluk-Midhal   Jamol",   "Yusuf   va   Ahmad",
"Davlat Er" dostonlari, Shaydoiyning "Qissai Sanav-bar" dostoni keng xalq orasida
juda mashhur.
Xorazm adabiy muhiti o zbek adabiyotining ajralmas bir qismini tashkil etadi.ʻ
O zbekiston Respublikasi  Prezidenti  Sh.M.Mirziyoyev  ta’kidlaganidek,  Jo shqin	
ʻ ʻ
Amudaryodan   suv   ichib, muqaddas va tabarruk Xorazm tuprog ida unib-o sgan,	
ʻ ʻ
xalqimiz   tarixida   o chmas   iz   qoldirgan   Abu   Rayhon   Beruniy,   Muhammad   Muso	
ʻ
Xorazmiy,   Mahmud   Zamaxshariy,   Najmiddin   Kubro,   Pahlavon   Mahmud,
Nosiriddin   Rabg uziy,   Sulaymon   Boqirg oniy,   Sakkokiy,   Munis,   Feruz,   Ogahiy,	
ʻ ʻ
Bayoniy   va   boshqa   ko plab   allomalar,   shoir   va   mutafakkirlarning   nomlari   jahon	
ʻ
sivilizatsiyasi tarixiga haqli ravishda oltin harflar bilan bitilgan” . 
O‘zbek     va     turkman     xalqlari     o‘rasidagi     qardoshlik,     adabiy-madaniy
aloqalar     juda     qadimiy   tarixga     egadir.     Ikki     xalq     o‘rtasidagi     adabiy
aloqalarimizning   yaqinligiga  guvoh  bo‘luvchi  o‘nlab  dostonlar,  xalq  kitoblari
borki,     ulardan     ayrimlarining         dastavval     qaysi     xalq     o‘rtasida     paydo
bo‘lganligini     aniqlash     qiyin.   XVII   –   XIX   asrlar   mobaynida   o‘zbek   va   turkman
shoirlari   tomonidan   ko‘plab     asarlar     yaratildi,     o‘lka     ilm-fan,     madaniy
taraqqiyotga     ulkan     xissa     qo‘shildi.         Sobir   Sayqaliyning     “Bahrom   va
Gulandom”,  so‘ngroq  ko‘hna  Urganch va Vas (Toshovuz) tomonlarida yashagan
Shohbandaning       “Shoh   Bahrom”,       XVIII    asr    oxirlarida   yashagan   turkman
shoirlari Shaydoyi   yaratgan   “Gul   Sanobar”,           Ma’rufiy   yaratgan   “Yusufbek
va     Ahmadbek”     dostonlari     g‘oyaviy-badiiy   xususiyatlariga   ko‘ra,   shu   nomdagi
o‘zbek   xalq kitoblari nusxalariga juda yaqin.   Bunday asarlar ko‘p. Ular turkman
6 kitobxonlariga   qanchalik   estetik   zavq,   ma’naviy   oziq   bag‘ishlasa,   o‘zbek
kitobxonlariga   ham   shunchalik   zavq   va   ma’naviy   oziq   beradi.   Mustaqillik
yillarida   o‘zbek   tili   va   adabiyoti   faniga   alohida   e’tibor   berilmoqda. 2016-yil
13-may kuni O‘zbekiston Respublikasi Prezidentining   “Alisher Navoiy nomidagi
Toshkent     davlat   o‘zbek   tili   va   adabiyoti   universitetini   tashkil   etish   to‘g‘risida”
Farmoni   muhim   ahamiyatga   ega   bo‘ldi.   Nurmuhammad     Andalubning     ismi,
tug‘ilgan  joyi  va  jayoti  haqidagi  ma’lumtlar  ancha  kam  hisoblanadi.  Bizga  u
haqidagi     ma’lumotlar     uning     asarlari     va     boshqa     manbalar     orqali   topishimiz
mumkin.   Uning   ismi   Nurmuhammad   taxallusi   Andalib     (Bulbul).     Ko‘hna
Urganchning   Qoramozi     qishlog‘ida     tug‘ilgan.Xiva     va   Buxoro   madrasalarida
ta lim  olgan. Munis va Ogahiyning “Firdavs  –  ul  iqbol”,  Bayoniyning  “Xorazmʼ
shohiy”     asarlarida     u     haqida     ma’lumotlar     mavjud   .   Nurmuhammad   Andalub
Xivada   Shohg‘ozixon   hukmronlidi   davrida     (1765-   1767)   “Yusuf     va     Zulayho”
dostonini   yozgan   bo‘lib,   o‘sha   paytda   55   yoshdaligi   haqida   ma’lumot   beradi.
Demak,   u   taxminan   1710   –   1711-yillarda   tug‘ilgan.     1770-yilda   vafot
etgan.Andalib   ijodida   Navoiy,   Fuzuliy,   Mashrab   an’analarining   ta’siri   va
davomiyligini   ko‘ramiz.     Ulardagi   g‘oyalar   mutanosibligini,   timsollar   uyg‘unligi
va   dunyoqarash   hamohangligini   his   qilamiz.   Andalibning   lirik   she’rlari   bizgacha
20 ga yaqin to‘plam  va bayozlar tarkibida yetib kelgan. Devoni haqida ma’lumot
yo‘q.  Uni qalamiga mansub bayozlarning eng qadimiylari 1198 raqamlisi va 6973
raqamlisidir.   Ushbu    bayozlarning   ikkalasida    ham    bir    xil    –   shoirning   6   ta
muxammasi   kiritilgan. Adibning bizga bor yo‘g‘i 35 ta she’ri ma’lum.   Shundan
23 tasi taxmis, 3 tasi g‘azal,  5 ta shoirning o‘zi yozgan mustaqil muxammas, 1 tasi
musamma,  1 tasi murabba, 1tasi muvashshax. Ularning  jami  1200 misraga yaqin.
Nurmuhammad  Andalub  epik  yo‘nalishda  ham  asarlar  yaratgan.  “Zaynuralab”,
“Layli     va   Majnun”,   “Yusuf   va   Zulayho”,   “Sa’d   Vaqqos”   dostonlari   shular
jumlasidandir.   Andalib tarjimon sifatida ham o‘z salohiyatini namoyon eta olgan.
U   “Mirza     Hamdam”   dostonini     ham   forschadan   turkiychaga   o‘girgan.     Andalub
ayniqsa,   dostonnavis     sifatida   shuhrat   qozondi.   Mumtoz,   ayniqsa,   uning     “Yusuf
va  Zulayho”,  “Layli va Majnun” va “Zaybularab” dostonlari muhim.  Shoir ularda
7 xalqning sevimli  timsollari  taqdiri  bilan  bog‘liq  an’anaviy    syujetlarni     asos   qilib
oladi.     Yozma     adabiyotda   ham,   xalq   og‘zaki   ijodida   ham   qayta-qayta   murojat
etilgan mavzularga Andalib yangicha ruhiy talqinlar, ijodiy yondashilgan timsollar
tizimi asosida yangi hayot bag‘ishaydi.  Uchala doston ham nasr va nazm shaklida
yaratilgan.  Andalib  dostonchiligining  o‘ziga  xosligi  shundaki,  u  shakl  jihatdan
xalq   dostonchiligiga   juda   yaqin.   Jumladan,   yozma   dostonlar,     asosan   nazmda
yaratilgan.     Har     bir   bobda   qisqa   nasriy   mundarija   berilgan.     Ammo   Andalib
dostonlarida   nasr   miqdori   va   vazifasi   ortgan.   Badiiy   tasvirda   nazm   bilan   nasr
baravar  ishtirok etgan.   Nasr va nazmning o‘rin almashib turishi, o‘quvchi  uchun
doston   sujetining   aniq   yetkazilishini,   ruhiy   holatlarni   izohlash,     sharhlab
borilishini ta’minlaydi. 2
  
Bu dostonlar    XVIII  – XIX   asrlar  davomida qayta-qayta ko‘chirilgan, chop
etilgan.  Birgina  “Yusuf va Zulayho” dostonining o‘zi  1904 – 1912-yillari Kogon,
Toshkent,   Samarqand,     Buxoro   shaharlarida   6   marta   nashr   qilingan.
Nurmuhammad   Andalub   she’riyat   bobida   Alisher   Navoiy,   Muhammad   Fuzuliy,
Boborahim Mashrab    va  boshqalarning   merosini  qunt  bilan  o‘rganib,  ularning
an’analarini   davom   ettirgan.   Uning taxmislari orasida   Jomiy, Vafoiy   va Habib
g‘azallariga bog‘langan tazmin muxammaslar ham bor.  Andalib lirikasiga mansub
she’rlarning  bizgacha   yetib  kelgan  namunalaridan  anchasida    xalq  she’riyatining
ta’siri kuchlidir.   
Andalib     lirik     she’rlari     tarkibida     shaxsning     charxi     bemuruvvatdan,
taqdirdan     nolish,         og‘ir   hayot   qiyinchiliklari   tufayli   ko‘ngil   hazing   bo‘lib,
benavo   –   bechora   ahvoliga   tusgib   qolganligidan   faryoq   chekish   ohanglari   uchrab
qoladi.     Bunday   she’rlari   xasbihollik     xususiyatiga   ega.   Ularni   shoir   qismatining
badiiy ifodasi deyish mumkin.   Ma’lumki,   Hazrati   Yusuf   Alayhissalom   taqdiri
bilan     bog‘liq     sarguzashtlarning     asosi     “Qur’on”ga     borib     tutashadi.
Kalomullohdagi   Yusuf  surasi  asosida    XX   asrgacha  ko‘p    asarlar maydonga
keldi.       Andalibning       “Yusuf   va   Zulayho”   dostonining   yaratilish   asosi   ham
shu  bilan  bog‘liq.  Muallif  asarda  uning  yaratilish  tarixi,  yozilish  sabablariga
2
  Nurmuhammad Andalib : O‘zbek adabiyoti tarixi. –T.,1978 217-b
8 to‘xtaladi.  Uning    e’tiroficha, doston turkiygo‘y qavmlar ehtiyojini inobatga olib
yaratilgan.   Andalibning   turkiy devoni va   bir   qancha dostonlari bizgacha   yetib
kelgan: “Zaynul-arab”, “Yusuf va Zulayho”,  “Layi va Majnun”  “O‘g‘uznoma” va
boshqalar.   Andalib   asarlari   O‘zbekiston   Fanlar     Akademiyasi     Sharqshunoslik
institute  jamg armasida  1392,  1169,  1198,  1387,  7054,  299, 6759, 1103, 6973,ʻ
6998,   1155,   1188,   6993,   1918   raqamlari   ostida   saqlanadi.   Andalib     ijodiga
munosabatda       uni     turkman    shoiri    degan    qarash       ham     mavjud    bo‘lib,    adib
asarlari         Turkmanistonda     ham     mashhur.         Uning     ijodi     X.Ko r     o g li,	
ʻ ʻ ʻ
V.Abdullayev,   B.Axundov, A.Ulug berdiyev, G.Nazarov kabi olimlar tomonidan	
ʻ
o rganilgan.   Qaysi   xalq   shoiri   bo‘lishidan   qat’i     nazar   uning   asarlari   bizga   qadar	
ʻ
yetib   kelib   Xorazm   va   turkman   adabiy   muhitining   shakllanishida   asosiy   ro‘l
o‘ynagan.O‘zbek   va   turkman   xalqlari   azal-azaldan   yaqin   do‘st,   ahil   qo‘shni,
strategik     hamkor     sifatida     mushtarak     maqsadlar     bilan     yashab     kelgan.     Shu
sababli,     ikki     davlat     o‘rtasidagi   munosabatlarning     ildizi     uzoq     tarixga     borib
taqaladi     va     o‘zaro     hurmat,     ishonch     asosiga     qurilgan.   Mustaqillik   yillarida
O‘zbekiston   va   Turkmaniston   o‘rtasidagi   strategik   hamkorlikning   huquqiy   asosi
sifatida qator tarixiy hujjatlar imzolandi. Do‘stona munosabatlarni mustahkamlash
va   hamkorlikni   rivojlantirish,   o‘zaro   yordamni   ayamaslik   mazmunidagi   1996-yil
16-yanvar,   2004-yil   19-noyabr     va     2007-yil     18-oktyabrdagi     va     so‘nggi
yillardagi  kelishuv  hujjatlari  –  shartnomalar  shular  jumlasidandir.
1.2.Shoir andalib ijodida nasimiy obrazi
Sayid   Imomiddin Nasimiy haqidagi qissalar, she’riy asarlar, umuman, uning
nomi   zikr   etilgan   badiiy   adabiyot   namunalari   buning   dalilidir.   Ana   shunday
asarlardan   birining   ijodkori     XVIII   asrda   Xiva   xonligida   yashab,   o‘zbek   va
turkman   tillarida     ijod   qilgan   turkman   shoiri   -   Andalib   (Bulbul)     hisoblanadi.
Haqiqiy     ismli     Nurmuhammad     G arib     hisoblanib,     mumtoz     adabiyot   tarixida	
ʻ
turkman   va   o zbek   xalqining   mushtarak   adibi   sifatida   tan   olingan   .   Hattoki,   o‘z	
ʻ
davrida   ma rifatparvar   olim   va   shoir   Munis   Xorazmiy   Alisher   Navoiy,   Mavlono	
ʼ
Fuzuliy   qatori   Andalibni   ham   o‘zining   ma’naviy   ustozlari   deb   hisoblagan.
9 Adabiyotshunos     olima     Iqboloy     Adizova     shoir     Andalib     haqida     shunday
mulohaza  bildiradi: 
“Andalib     ijodida     Navoiy,     Fuzuliy,     Mashrab     an analarining     ta siri     vaʼ ʼ
davomiyligini  ko ramiz. Ulardagi  g oyalar  mutanosibligini,  timsollar  uyg unligi	
ʻ ʻ ʻ
va  dunyoqarash  hamohangligini  his qilamiz”. 
Shoir  Andalib  badiiy  mеrоsinini  rang-barangligini    uning  -  lirik  dеvоni,
“Yusuf     va     Zulayhо”,   “O‘g’uznоma”,     “Risоlai     Nasimiy”,     “Sa’d     Vaqqоs”,
“Zaynul  arab”  kabi  qissa-dоstоnlari  orqali ko‘rishimiz  mumkin.  Shoir  Andalib
nazmiy     merosida     diniy-tasavvufiy     g'oyalar     va     so‘fiyona   qarashlar   keng
tarannum   etiladi.   Bunga   Boboraxim   Mashrabga   taqlidan   yozgan   she rlari   o zbek	
ʼ ʻ
va turkman xalqlarining sevimli qo shiqlariga aylanganligi guvohlik beradi. 	
ʻ
Ushbu  maqola  orqali  shoirning  “Risоlai  Nasimiy”  qissasiga  e’tiborimizni
qaratib,  o‘z qarashlarimizni bayon etishga harakat qilganmiz. 
Shoir  Andalib  qalamiga  mansub    “Risоlai  Nasimiy”  qisasi  ham  nasriy,
ham     nazmiy     shaklda   yozilgan.     Asarda     hamd,     na’t,     munojot,     kirish     kabi
an’anviy    qismlardan    so‘ng,    Mansur     Halloj  hayoti    tasviri    bilan   asosiy    sujet
boshlanadi.   Qissa   shu   tarzda   davom   etib,   Mansur   Halloj vafotidan bir necha
vaqtlar   o‘tib   qayta   Sayid     Nasimiy   bo‘lib   bo‘lib   dunyoga     keladi.   Bu     kabi
boshlanmaning   o‘ziga   xos   mazmuni   shundaki,   bosh   qahramon   Sayid   Nasimiy
obrazi   Mansur   Halloj     shaxsiyatiga     muvofiqlashtirilgan.     Uningdek     adolatsizlik
va     zulmga     qarshi     kurashi,     o‘z   so‘zidan     voz     kechmasligi,     shunindek,     dinni
dastak   qilib   xalqni   aldab   kelayotgan   riyokor dindorlarni ham o‘ziga tik boqib
so‘zlashi,   ham   she’riyati   orqali   fosh   etishi   kabi   qator   o‘xshash   jasoratlarini
ko‘rsatishga ishoradir. 
“Risоlai Nasimiy” qissasida yuz baytli masnaviy keltirilgan bo‘lib, u  “Siposi
beqiyos   ul   zuljalola,   Sitoyish   benihoyat   loyazola”.   bayti   bilan   bilan   boshlanadi.
Ushbu she’r mazmunan kirish qismlari bo‘lib quyidagi misralar bilan tugaydi:
“Ey, Andalib, ketdi bu duyodan hamma er, 
Bir makr va aldov bilan hammani yuzini shuvit etdi qildi qora yer”. 
10 Shuningdek,  Sayid  Nasimiy  obrazida  Mashrabga  yaqinlik  jihatlarni  ham
ko‘rish  mumkin. Mashrabning maktabda mullo o‘rgatgan “alif”ni takrorlab, “be’ni
aytmasligi Nasimiyga ham xos xususiyat bo‘lib, o‘xshashlikni vujudga keltirgan: 
“Tiliga joriy qildi ul alifni, 
O‘qutmoq uchun ul damda Nasabni. 
Nasab „alif“ dedi anga barobar, 
Desa, mullosi “be” dedi, sarosar. 
Yana takror aytib qildi ado, 
Nasab na der “be”ni qildi ziyoda. 
Ki hargiz „be“ demas, urdi yuziga, 
To‘lib xunobadek yosh ko‘ziga, 
Dedi mullog‘a o‘ltursang o‘zimni, 
Demasman ul so‘zing eshit so‘zimni”. 
Sayid   Nasimiy   haqida   so‘z   borayotganda   uning   tilidan   g‘azallar   keltirilgan.
Bu esa, sujetning ichki bog‘lanishini yuzaga chiqarish uchun xizmat qilgan. Bunda
o‘ziga xos bir jihat mavjud bo‘lib,   ushbu   she’riy   parchalar   Sayid   Nasimiyning
ham,  muallifning  ham  qalamiga  mansub emas. 
Qissada shoir Andalib qalamiga mansub  “Layli va Majnun” dostonidan ham
parcha mavjud: 
“Gohi kelib o‘zina, gohi mahzub, 
Gohi alfozi kufr aylab gohi xub. 
Necha  yillar  bo‘lib  cho‘llar  makoni,  
Chu  Majnun  vahshiylar  birla  ravoni”  deb, 
Nasimiyning  cho‘lu  biyobonda  sarson  sargardon,  goh  hush  goh  majnun
bo‘lib    kezishini tasvirlab bergan. 
Asarda     boshqa     ijodkorlarning     asaridan     ijodiy     ko‘mak     olingan.     Ya’ni
muallif   ularning   she’rlarini   obrazlar   tilidan   bayon   ettirgan.   Bu   orqali   o‘z
qahramonlarini   jonlantirgan.   Shu   bilan   birga   qissada   adabiyotshunoslikda
hozirgacha   tahlil   etilmagan   holat   mavjudki,   u   ham   bo‘lsa   bir   asar   turli   vaznda
yozilgan.   Bu   holatlar   o‘ziga   xos   uslubdir.   Bibixonim   g‘azali,   Munojoti   Duxtari,
11 Saidiy     taxallusi     bilan     keltirilgan     parchalar     asarning     emotsional     ta’sirini
oshirishga xizmat qilgan.
Navoiy   g’azallariga   G‘oyibiy,   Sayidiy,   Volehiy,   Mulla   Nafas   bog‘lagan
muxammaslar, naziralar o‘zbek va turkman Adabiyotlari orasidagi yaqinlik hamda
ijodiy   aloqalaming   ko‘rinishlaridandir.   Nurmuhammad   Andalib   go‘zal   link
asarlari, jonbaxsh dostonlari bilan ikki qardosh xalq mumtoz adabiyotining rivojiga
muhim   hissa   qo'shgan.   Andalib   asarlarini   ikki   qardosh   xalq   vakillari   sevib
o‘qimoqda,   olimlari   esa   o‘iganib  kelmoqda.   O‘zbek   va   turkman   olimlari   Andalib
merosi   haqida   yaratgan   tadqiqotlarida   u   o‘zbek   va   turkman   Adabiyotlarining
yaqinligini ifodalagan siymo sifatida talqin etilmoqda. 3
Nurmuhammad   Andalib  (bulbul)ning  ismi,  tug‘ilgan  joyi  va  hayoti  haqidagi
qisqa   qaydlar   uning   «Yusuf   va   Zulayxo»   dostonining   kirish   qismida   keltirilgan.
Shu dostondagi to‘qson olti misrali masnaviyda: Ismim edi Nurmuhammad g'arib,
So'zda taxallusim  edi  Andalib. Shahrimiz Uganch  viloyat  edi. Xonimiz Shohgbzi
himoyat   edi...   Bo   yia   Qaramozi   erur   joyimiz,   Zikri   xudo   ishqila   dilxohimiz—
Barcha   xaloyiq   ichra   mening   ishim,   Yetibdur   ellik   beshga   mening   yoshim...
Munisning   «Firdavs   ul-iqbol»   asarida   keltirilishciha,   Andalibning   yuqoridagi
misralarida   nomi   keltirilgan   hukmdor   Shohg'ozi   atiga   ikki   yil   hukmdorlik   qilib,
1767   yili   oidirilgan   ekan.   Bundan   Andalibning   1711—1712   yillar   mobaynida
tug‘ilganligi   ma’lum   bo‘ladi.   Biroq   uning   vafoti   sanasi   ma’lum   emas.   Ba’zi
tadqiqot asarlarida uning 1770—1771 yili vafot etganligi taxmin qilinadi. U Xiva
madrasalarida   o   ‘qib,   o‘z   zamonasining   zukko   shoirlaridan   biri   bo‘lib   kamol
topadi. Nurmuhammad Andalib ancha salmoqli adabiy meros qoldirgan. She’riyat
bobida   ayniqsa   Alisher   Navoiy,   Muhammad   Fuzuliy,   Bobrrahim   Mashrab   va
boshqalarning merosini qunt bilan o‘rganib, ulaming an’analarini davom etdirgan.
Biroq, uning lirik she’rlari  bizgacha to'liq yetib kelmagan. Hozir  ma’lum bo‘lgan
she’rlari atigi 35ta bo‘lib, ulaming 23tasi o'zi ko'proq e’tiqod qo'ygan va asarlarini
sevib mutolaa qilgan Alisher Navoiy, Mashrab g'azallariga yozilgan nazira hamda
tazmin   muxammaslardir.   Uning   taxmislari   orasida   Jomiy,   Vafoiy   va   Habib
3
  O‘zbek adabiyoti . Majmua:IV va V tomlar.( Andalib she’rlari va “ Layli va Majnun” dostonidan parchalar)-T.,1959  147-b
12 g'azallariga bog'langan tazmin muxammaslar  ham  bor. Andalib lirikasiga mansub
she’rlaming   bizgacha   yetib   kelgan   namunalaridan   anchasida   xalq   she’riyatining
ta’siri kuchlidir. Ular mazmuni va badiiy shakliga ko'ra xalq qo'shiqlariga o'xshab
ketadi.   U   Andalib   lirik   she’rlari   tarkibida   shaxsning   charxi   bemuruwatdan,
taqdirdan   nolish,   og'ir   hayot   qiyinchiliklari   tufayli   ko'ngil   hazin   bo'lib,   benavo-
bechora   ahvoliga   tushib   qolganligidan   faiyod   chekish   ohanglari   uchrab   qoladi.
Bunday   she’rlari   xasbihollilik   xususiyatiga   ega.   Ulami   shoir   qismatining   badiiy
ifodasi   deyish   mumkin.   Andalib   lirikasi   xususida   fikr   yuritganda,   uning   tazmin
muxammaslari   o'zgacha   go‘zallikka   ega   ekanligini   ta’kidlamoq   lozim.   Andalib
muxammas bogiagan g'azallarining deyarli hammasi negbinlik, hayotiylik pafosiga
ega   bo'lgan,   o'quvchiga   umid   va   shodlik   baxsh   etuvchi   she’rlardir.   She’rlarining
barchasi   xalq   ardoqlab,   sevib   o'qib,   kuylab   kelgan   g'azallardir.   www.ziyouz.com
kutubxonasi   Andalib   Mashrabning   bir   qancha   g'azallariga   javobiyalar,   nazira
she’rlar   yozgan.   Ular   ichida   murabba   va   musaddas   shakllaridagi   namunalar   ham
borligi diqqatga sazovordir.
13 II BOB  ANDALIB ASARLARINING TIMSOLLAR OLAMI
  2.1.Andalib she’riyati va epik asarlariga xos  uslubiy jihatlar
O‘zbek   va   turkman   xalqlari   orasidagi   qardoshlik,   adabiy-madaniy     aloqalar
juda   qadimiy   tarixga   ega.   Nizomiy   Aruziy   Samarqandiyning   «Chahor     maqola»
asari     va     boshqa     qadimiy     manbalarda     xabar   berilishicha,     somoniylar   va
saljuqiylar     hukmronlik     qilgan     davrlarda   Marv     yirik     ilmiy     markaz     bo‘lgan.
Unda     o‘zbek,     tojik     va     turkman   olimlari,     shoirlari     yashab,     ijod     etganlar.
Adabiy     aloqalarimizning   yaqinligiga     guvoh     bo‘luvchi   o‘nlab     dostonlar,     xalq
kitoblari     borki,   ulardan   ayrimlarining   dastavval   qaysi   xalq   o‘rtasida   paydo
bo‘lganligini aniqlash qiyin.  Bu xil asarlar, xususan, XVTI—XIX asrlarda o‘zbek
va turkman    shoirlari    tomonidan   ko‘p   yaratildi.   Sobir    Sayqaliyning «Bahrom
va     Gulandom»,     so‘ngroq     ko‘hna     Urganch     va       (Toshovuz)     tomonlarida
yashagan     Shohbandaning     «Shohbahrom»,   XVIII     asr   oxirlarida     yashagan
turkman     shoirlari     Shaydoyi     yaratgan   «Gul     Sanobar»,     Ma’rufiy     yaratgan
«Yusufbek     va     Alimadbek»   dostonlari   g'oyaviy-badiiy   xususiyatlariga   ko‘ra   shu
nomdagi   o‘zbek xalq kitoblari nusxalariga juda yaqin. Bunday asarlar ko‘p. Ular
turkman kitobxonlariga qanchalik estetik zavq, ma’naviy oziq bag'ishlasa,  o‘zbek
kitobxonlariga   ham   shunchalik   zavq   va   ma’naviy   oziq   beradi.   Ayniqsa,     XVI
asrdan     boshlab     turkman     xalqi     o‘rtasida     Alisher   Navoiy     asarlaridagi
adolatparvarlik,  insonparvarlik  kabi  yuksak g‘oyalar  haqida  juda  ko‘p  naqllar,
rivoyatlar    vujudga   keldi.   Bu  rivoyatlarda   Alisher  —   Mirali,   Sulton    Husayn
Sulton     Suyun     nomi   bilan     mashhurdir.     Turkman     adabiyotining     taraqqiyoti,
uning   shakllanishi   va   xalqchil   adabiyot   bo‘lib   rivojlanishiga   xizmati   singgan
Davlatmamad     Ozodiy     (Maxtumqulining     otasi),     turkman     klassik   adabiyotiga
asos     qo‘ygan     Maxtumquli,     uning     zamondosh     va   izdoshlari     bo‘lgan     Mulla
Nafas,  Zaliliy,  Sayidiy,  Shaydoyi, Ma’rufiy,  G'oyibiy,  Kamina,  Miskin  Qilich
va     boshqalar     Alisher   Navoiyni   ustod   hukmida   e’tirof   yetishib,   uning   ijodidan
bahra   olganlar.   Turkman     shoirlarining     ko‘pchiligi     ko‘hna     Urganch     va     Xiva
madrasalirda   o‘qiganlari   manbalarda,   shu   shoirlaming   asarlarida   qayd   etiladi.
Buyuk     Maxtumqulining     quyidagi     orzusi     turkman   mutafakkirlari,     shoirlari
14 orasida   Alisher   Navoiyga,     o‘zbek   mumtoz   adabiyotiga   boigan   e’tiqodning   bir
dalilidir:
Domangirda  yurgan  ustoz  Navoiy,
«Chor  devon»i,  «Farhod  Shirin»  zuboyi,
Zahiriddin  Bobur mezonal  oyi,
Qoshlarida  men  Majnun  bo bam.
Navoiy   g‘azallariga   G‘oyibiy,   Sayidiy,   Volehiy,   Mulla   Nafas   bog‘lagan
muxammaslar,     naziralar   o‘zbek   va     turkman   Adabiyotlari   orasidagi   yaqinlik
hamda ijodiy aloqalaming ko‘rinishlaridandir. Nurmuhammad Andalib go‘zal lirik
asarlari,   jonbaxsh   dostonlari   bilan   ikki   qardosh   xalq     mumtoz   adabiyotining
rivojiga muhim hissa qo‘shgan.   Andalib   asarlarini   ikki   qardosh   xalq   vakillari
sevib   o‘qimoqda,   olimlari   esa   o‘rganib   kelmoqda.   O‘zbek   va   turkman   olimlari
Andalib   merosi   haqida   yaratgan   tadqiqotlarida   u   o‘zbek   va   turkman
Adabiyotlarining     yaqinligini     ifodalagan     siymo     sifatida     talqin   etilmoqda.
Nurmuhammad   Andalib   (bulbul)ning   ismi,     tug‘ilgan   joyi     va     hayoti     haqidagi
qisqa     qaydlar   uning     «Yusufva   Zulayxo»   dostonining   kirish   qismida   keltirilgan.
Shu dostondagi   to‘qson  olti  misrali  masnaviyda:
Ismim  edi  Nurmuhammad  g'arib,
So‘zda  taxallusim  edi Andalib.
Shahrimiz  Uganch  viloyat  edi.
Xonimiz  Shohg’ozi  himoyat  edi...
Qaramozi  erur joyimiz,
Zikri xudo  ishqila  dilxohimiz—
Barcha  xaloyiq  ichra  mening  ishim,
Yetibdur  ellik  beshga  mening yoshim...
Munisning «Firdavs ul-iqbol» asarida keltirilishciha, Andalibning yuqoridagi
misralarida     nomi     keltirilgan     hukmdor     Shohg'ozi     atiga   ikki     yil     hukmdorlik
qilib,     1767     yili     oidirilgan     ekan.     Bundan   Andalibning     1711—1712     yillar
mobaynida    tug‘ilganligi    ma’lum   bo‘ladi.    Biroq    uning    vafoti     sanasi     ma’lum
emas.  Ba’zi  tadqiqot asarlarida uning  1770—1771  yili  vafot  etganligi  taxmin
15 qilinadi.   U Xiva madrasalarida o ‘qib,   o‘z zamonasining zukko shoirlaridan biri
bo‘lib kamol topadi. 
Nurmuhammad Andalib ancha salmoqli adabiy   meros   qoldirgan.   She’riyat
bobida   ayniqsa   Alisher   Navoiy, Muhammad  Fuzuliy,   Bobrrahim   Mashrab  va
boshqalarning merosini qunt bilan o ‘rganib, ulaming an’analarini davom etdirgan.
Biroq,    uning    lirik    she’rlari    bizgacha     to‘liq    yetib    kelmagan. 4
    Hozir   ma’lum
bo‘lgan she’rlari atigi 35ta bo‘lib, ulaming 23tasi o‘zi ko‘proq e’tiqod qo‘ygan va
asarlarini     sevib     mutolaa     qilgan   Alisher   Navoiy,   Mashrab   g'azallariga   yozilgan
nazira hamda tazmin muxammaslardir. Uning   taxmislari   orasida   Jomiy,   Vafoiy
va     Habib     g'azallariga   bog'langan   tazmin   muxammaslar   ham   bor.   Andalib
lirikasiga mansub she’rlaming   bizgacha   yetib   kelgan   namunalaridan   anchasida
xalq she’riyatining ta’siri  kuchlidir. Ular  mazmuni va badiiy shakliga ko‘ra   xalq
qo‘shiqlariga o‘xshab  ketadi.  Ular shodlik,  hayotsevarlik  ruhi  bilan  sug'orilgan:
Jannat—setting  visoling,  hajring  erur  qiyomat,
adqa  bo‘l ау   ko ‘zingdin  kelgin  quchog'a  dilbar...
Keldi  ul sarvi sahi  noz  Ha xandon-xandon,
Oldi  Ico ‘nglimni  navozish  bila  chandon-chandon...
Qoldilar sayr qilurda yuzu  la ’li  labini,
Gul  boqib,  g'uncha  ochib  og‘zini,  hayron-hayron.
Andalib   lirik   she’rlari   tarkibida   shaxsning   charxi   bemuruwatdan,   taqdirdan
nolish,   og'ir   hayot   qiyinchiliklari   tufayli   ko‘ngil   hazin bo‘lib, benavo-bechora
ahvoliga   tushib   qolganligidan   faiyod   chekish   ohanglari   uchrab   qoladi.     Bunday
she’rlari   xasbihollilik   xususiyatiga   ega.     Ulami   shoir   qismatining   badiiy   ifodasi
deyish   mumkin.   Andalib     lirikasi     xususida     fikr     yuritganda,     uning     tazmin
muxammaslari   o‘zgacha   go‘zallikka   ega   ekanligini   ta’kidlamoq   lozim.   Andalib
muxammas     bogiagan     g'azallarining     deyarli     hammasi   negbinlik,   hayotiylik
pafosiga   ega   bo‘lgan,   o‘quvchiga   umid   va   shodlik   baxsh   etuvchi   she’rlardir.
She’rlarining   barchasi   xalq   ardoqlab,   sevib   o‘qib,     kuylab   kelgan   g'azallardir.
Andalib     Mashrabning     bir     qancha     g'azallariga   javobiyalar,     nazira   she’rlar
4
  Halilov S. 19-asrning ikkinchi yarmi va 20-asrning boshlarida o‘zbek va tojik adabiy aloqalari. 1978  99-b
16 yozgan.  Ular  ichida  murabba  va  musaddas  shakllaridagi namunalar ham borligi
diqqatga sazovordir.
«Zaynularab»   dostoni   “Jangnomai   Imom   Muhammad   Hanafiya”   nomi   bilan
ham yuritiladi. Asar xalq dostonlari va yozma adabiyotda mavjud bo‘lgan ishqiy-
sarguzasht   dostonlarga   yaqin   bo‘lib,   masnaviyda   yozilgan.   Bu   mavzu   fors-tojik
tilida  ijod etgan  Kova  qizi  Roviya  (IX asr)   hamda o‘zbek  shoiri  Sayqaliy  ijodida
kuzatiladi.   Dostonning   asosiy   qahramonlari   Hazrati   Ali ,   uning   o‘g’illari
Muhammad   Hanifa,   Imom   Hasan   va   Imom   Husayn   kabi   diniy-tari х iy   sha х slar
bo‘lib, ular   х alq qissalari va dostonlaridagi qahramonlar sifatida harakat qiladilar,
ezgulik   uchun   kurashadilar.   Bosh   qahramonlardan   biri   Muhammad   Hanifa
jasoratli,   aqlli   va   komil   axloqli   inson   sifatida   talqin   etilgan.   Uning   sevgilisi   asli
Rustam   naslidan   bo‘lgan   Zaynularab   Muhammad   Hanifani   tushida   ko‘rib   sevib
qoladi.   Asarda   ular   o‘rtasidagi   samimiy   s е vgi ,   do‘stlik,   vafodorlik   tuyg’ulari
jozibali   qilib   tasvirlangan.   Malika   Tug’ro,   Amloq,   Shoh   Anqo,   Kibr,   Tahroq,
Qatron,   Qo‘rqoq   kabi   timsollar   bosh   qahramonlar   ma’naviyatini   sinovlardan
o‘tkazishda   ishtirok   etuvchi   qo‘shimcha   timsollar   sifatida   talqin   etilgan.
Andalibning   «Yusuf va Zulayho»si5   “Qur’on”, Rabg’uziyning «Qasosul anbiyo»si
tarkibidagi   «Qissai   Yusuf»   asosida   yaratilgan   bo‘lib,   muallif   asarning   yozilish
tarixi,   sabablariga   alohida   to‘xtaladi.   Uning  e’tiroficha,   doston   turkigo‘y  qavmlar
ehtiyojini inobatga olib yaratilgan. Asar oshiqi pokdomonni kamolga yetkazishga,
haqiqiy ishqdan saboq berishga mo‘ljallangan:
Dedi alar: Andalibi benavo,
Ko‘nglimiza tushti ajab mojaro.
Bor   qisas ichra ajab doston
Ne bo‘ladur qilsang ani bo‘ston.
Yusuf-u Siddiq-u Zulayhoni sen,
Turki xaloyiqda qilib bir chaman.
Eldin ela olib ani qilsa bo‘y,
Bir necha zebolar ichra guftugo‘y.
17 Ishqi haqiqiyni saboq aylasun,
Bo‘yla erur oshiqi pok aylasun.
Doston   an’anaviy   mavzu   va   sujet   asosida   yozilganligi   sababli   uning   ham
asosiy   mavzu  va  sujeti   ilgari  yozilgan  asarlarga   o‘xshash  .  Lekin  Andalib  sujetni
hikoya   qilishda   ko‘proq   qahramonlarning   payg’ambar   sifatidagi   xuxusuyatlariga
emas,   balki   real   inson   singari   harakat   qilishlariga   e’tibor   qaratadi.
Dostonda   Yusuf   aql-u   idrok ,   donishmandlik,   muhabbatda   sadoqat   ramzidir.   U
mehribon   farzand,   g’amxo‘r   aka,   samimiy   yor   sifatidagina   emas,   doimo   xalqqa
g’amxo‘rlik   qiluvchi   inson   sifatida   ham   tasvirlanadi.   Yusufning   xalqparvarligi
Andalib   tomonidan   alohida   e’tibor   bilan   tasvirlangan.   U   Moliki   Zag’arga   akalari
tomonidan sotilar ekan , quyidagicha nola qiladi:
Ayroliqni o‘ti, dardi yomondur,
Otamning boshina oxir zamondur,
Bu ketmaktin endi kelmak gumondur
Elim, xalqim,   qarindoshim , omon bo‘l.
Umuman, muallif o‘z davriga xos bo‘lgan muhim masalalarni, zamondoshlari
orzu-umidlarini   asarga   singdiradi.   Andalibnning   «Layli   va   Majnun»   dostoni   ham
an’anaviy   mavzuda   yaratilgan   bo‘lib,   muallif   Nizomiy,   Xusrav   Dehlaviy,   Jomiy,
Navoiy,   Xotifiy,   Fuzuliy   ning   shu   nomdagi   dostonlari   bilan   tanish   bo‘lgan.
Ayniqsa,   asrdan   Fuzuliy   “Layli   va   Majnun”ining   tili,   ifoda   uslubi ,   timsollar
qo‘llanishi   va   sujet   tizimining   ta’siri   kuchli   bo‘lganligi   seziladi.   Bu   hol   ikki
dostonning   bir-biriga   qiyosiy   tahlili   jarayonida   ochila   boradi.   Tadqiqotchilarning
х ulosalariga ko‘ra, ikki shoir, salaf va  х alaf asarlari suj е tidagi umumiy, mushtarak
tomonlar,   epizodlar ,   tasvirlar   bilan   birga   Andalib   dostonida   Fuzuliy   dostoniga
o‘ х shamagan   qator   yangi   epizodlar,   lavhalar,   o‘rinlar   ham   anchadir.   Fuzuliyning
«Layli   va   Majnun»   dostoni   o‘z   tuzilishi,   ar х it е ktonikasi,   tasvir   uslubiga   ko‘ra
kitobiy   dostonchilik   namunasidir.   Uning   dostoni   х amsanavislikdagi   «Layli   va
Majnun» dostonlarining davomidir. Nurmuhammad   Andalib dostoni uslubi , tili va
tasviriy vositalarining soddaligi bilan ajralib turadi. Unda  х alq kitoblari, qissalariga
х os   х ususiyatlar   ustun   turadi.   Bu   asar   Andalibning  boshqa   dostonlari   kabi   nasr-u
18 nazm   aralash   yozilgan.   Umuman,   Andalibning   dostonlari   tarkibida   uning   g’azal,
murabba’,   maktub,   mu х ammas,   mustazod   shakllaridagi   sh е ’rlaridan   ham
k е ltiriladi.
Nurmuhammad Andalib asarlari keyingi davr shoirlari ijodiga samarali ta’sir
ko‘rsatdi.   Munis,   Muxlis   kabi   shoirlar   uning   g’azallariga   muxammaslar
bog’ladilar.   Maxtumquli,   Rizoiy,   Zoriy,   Zavqiy,   Furqat   kabi   ijodkorlar   naziralar
yaratishdi. “Layli  va Majnun”  dostonida Majnun  tilidan sayyodga  qarata aytilgan
«Sayding   qo‘yab е r   sayyod,   dilpora   ekan   m е nd е k»   misrasi   bilan   boshlanuvchi
mu х ammasdan   ta’sirlanib,   Furqat   musaddas   yaratdi.   Bunday   adabiy   dallilardan
yana ko‘p k е ltirish mumkin.
2.2.Andalib dostonlarining an’ana bilan bog’liq hamda o‘ziga xos
jihatlari
Andalibning   «Zaynularab»,     «Yusuf   va     Zulayxo»,   «Layli   va   Majnun»   kabi
dostonlari klassik   dostonchilik hamda o‘zbek   va turkman xalqlari orasida ancha
keng   tarqalgan   «Xalq   kitoblari»ning     eng     yaxshi     xususiyatlarini     o‘zida
mujassamlantiradi.       Bu     dostonlar     XVIII—XIX   asrlar   davomida   qayta-qayta
ko‘chirilgan, chop  etilgan.  Biigina  «Yusuf va  Zulayxo»  dostonining  o‘zi  1904-
1912  yillari Kogon, Toshkent, Samarqand, Buxoro shaharlarida olti marta nashr
qilingan.   Uning   yuqorida   zikr   etilgan   uch   dostoni   ham   xalq   qissalariga     xos
an’analaiga   ega,   nasru   nazm   shaklida   yozilgan.   U   «Zaynularab»     dostonida
Zaynularab   bilan   Muhammad   Hanifa   o‘rtasidagi   samimiy     sevgini   jozibali
tasvirlaydi.     Bu   doston   janri   e’tiboriga   ko‘ra,     ishqiyqahramonlik   xarakteridagi
sarguzasht   dostondir.     Dostonning   asosiy   qahramonlari   Ali,   uning   o‘g'illari
Muhammad   Hanifa,  Imom   Hasan   va    Imom     Husayn     kabi   diniy-tarixiy  shaxslar
bo‘lsa  ham,  ular xalq qissalari  va  dostonlaridagi  qahramonlar  sifatida  harakat
qiladilar,   ezgulik     uchun     kurashadilar.     Dostonda     Muhammad     Hanifa     bilan
Zaynularab   orasidagi   sadoqatli   do‘stlik,   samimiy   sevgi,   bir-biriga   vafodorlik
tuyg'ulari mahorat bilan tasvirlanadi.
Andalibning «Yusuf va Zulayxo» dostoni shu turkumda yaratilgan an’anaviy
dostonlaming yetuk namunalaridan biridir.   Shoiming bu dostoniga Rabg'uziyning
19 «Qissai   Yusuf»   asari   asosiy   manba   bo‘lgan.   Buni   shoiming   o‘zi   doston
muqaddimasida  zikr  qilib o‘tgan.  Andalib dostonida  ezgu  orzu-maqsadlar  yo‘lida
har qanday qiyinchiliklarga, to‘siqlarga  qaramay  kurashish  kerak  degan  g'oyani
ilgari     suradi.   Dostonnavis   o‘z   qahramonlari   taqdirida   bunday   g'oyaning
to‘g'riligiga   ishonch   uyg'otishga   muvafFaq   boiadi.   Chunki   uning   qahramonlarida
aql-idrok,     muhabbatda     sadoqat,     vafodorlik,     qiyinchiliklardan   qo‘rqmaslik,
imon-diyonat kabi go‘zal insonlik fazilatlari  ustundir. «Layli va Majnun» dostoni.
Bu   mavzuda   buyuk   ozarboyjon   shoiri     Fuzuliy   ham   go‘zal   doston   yaratdi.     O‘z
ijodida   Fuzuliy   an’analariga     alohida   e’tiqod   qo‘ygan   Andalib,   uning   «Layli   va
Majnun» dostonidan   kuchli ta’sirlanib o‘z asarini yaratdi. Bu hoi ikki dostonning
bir-biriga    qiyosiy   tahlili   jarayonida  ochila   boradi.  Tadqiqotchilaming  fikrlaricha,
ikki     shoir-salaf   va     xalaf   asarlari     syujetidagi     mushtarak     tomonlar,   epizodlar,
bilan     birga,     Andalib     dostonida     Fuzuliy     dostonidagi     o‘xshamagan   yangi
epizodlar, lavhalar, o‘rinlar anchadir. Fuzuliyning  «Layli va Majnun» dostoni o‘z
tuzilishi,   tasvir   uslubiga   ko‘ra,   kitobiy   poemachilik     namunasidir;
xamsanavislikdagi  «Layli  va  Majnun» dostonlarining davomidir, shu turkumdagi
dostonlaming lirizm bilan boyitilgan o‘ziga xos,  original namunasidir. 5
Andalib   taxallusi   bilan   ijod   etgan   Nurmuhammad   G‘arib   XVIII   asr   turkman
adabiyoti   tarixida   o‘zining   lirik   g‘azallari   hamda   " Layli-Majnun",   "Yusuf-
Zulayho",   "Zaynularab"   kabi   asarlari   bilan   sezilarli   iz   qoldirgan   shoirdir.   U   asli
koramozilik   (   xozirgi   Turkmaniston   Respublikasi,   Ilonli   tumanining   Karamozi
qishlog‘i   )   bo‘lib,   bir   qancha   vaqt   Xorazmda   (Urganch)   yashagan,   " Yusuf —
Zulayho" dostonining kirish qismida shoir o‘zi xaqida shunday yozadi:
Ismim erur Nurmuhammad G‘arib,
So‘zda taxallusim erur Andalib.
Shahrimiz Urganch viloyat erdi,
Xonimiz shox G‘ozi jamoati edi.
Asli makonimiz Koramozidur,
5
  Zuhra Tolipova. «Bir  musaddas tarixi»   « Sharq yulduzi» jurnali  1966 , № 3   127-b
20 Olami ishratda kishu yozidur.
Kezi   kelganda   shuni   ham   kayd   etib   o‘tish   lozimki,   Xorazmda   "Gurug‘li".
"Shoxsanam   va   G‘arib   ",   "   Tohir   va   Zuhra",   "Huriliqo   va   hamro",   "Sayotxon   va
hamro"   kabi   dostonlar   okin-baxshilar   tomonidan   tinglovchilarning   talabiga   qarab
goh   o‘zbek,   goh   turkman   tilida   kuylangan.   Bu   esa   har   ikki   xalq   shoirlari,   okin   -
baxshilari   ijodiy  hamkorligining  ancha   tez  rivojlanishiga   sabab   bO‘lgan.  Andalib
mana   shu   adabiy   muhitda   qalam   tebratganligi   sababli   uning   asarlari,   shubhasiz,
ikkala xalqqa  ham tushunarlidir. Turkmaniston Fanlar akademiyasining akademigi
B.   Karriev     aytganidek:   " Shoir   Andalib   ...   aksar   asarlarini   ("Ug‘uznoma",
"Nasimi",   "Sa’di   Vaqqos",   "Yusuf   va   Zulayho"   va   boshqalar)   o‘zbek   va
turkmanlarga bir xilda tushunarli til  (  va forma) da yaratgan" 
Andalib  g‘azallari,  dostonlari   Xorazmda   keng  ommalashib  ketgan.   XVIII-
XIX   asrlarda   yashagan   Xorazm   shoiralri   uning   g‘azallariga   naziralar   yozganlar,
muxammaslar   bog‘laganlar. Zamonasining ko‘zga ko‘ringan shoiri  hisoblangan
Munis Xorazmiy  Andalib ijodiga bo‘lgan muhabbatini mana bunday ifodalaydi:
Daxr ichra birov sen kabi oliy nasab ermas,                                                
H ar bebasar avsofini demak adab ermas,                                                      
Munisga yulingda yurumak besabab ermas,                                                     
Boksam  yuzungga, Andalibboso ajab ermas,                              
Furqatzada bulg‘onga visoling na balo xub.
       Sh uni aytish kerakki, Andalib lirik g‘azallari bilangina emas. balki epik  asarlari
bilan   ham   zamondosh   va   o‘zidan   keyingi   qalam   ahllarini   ilhomlantirgan.   ularga
ijodiy   ta’sir   etgan.   Andalib   ijodidan,   xo‘susan   uning   dostonlaridan   ilhom   olib,
barakali   ijod   kilgan   o‘zbek   mumtoz   shoirlaridan   biri   Zokirjon   Furqaddir.
Furqatning   «Sayding   quyaber   sayyod,   sayyora   ekan   mandek»   misralari   bilan
boshlanadigan   mashhur   musaddasi   Andalibning   «Layli   -   Majnun»   dostonidagi
Sayding quyaber sayyod, dilpora ekan mendek »  boshlanmali muxammasi ta’sirida
yozilgandir.   « Sharq   Yulduzi»   jurnalining   1966   yil   3   sonida   Zuhra   Tolipovaning
«Bir  musaddas tarixi» degan maqolasi bosilgan bo‘lib, unda musaddasning yozilish
tarixi   xaqida   qimmatli   ma’lumot   keltirilgan   edi.   Muallifning   musaddasdagi
21 Sa’dullaning   tarixiy   shaxs   ekanligini   dalillash   uchun   keltirgan   fakti   bu   masalaga
bir muncha aniqlik kiritdi. Tolipovaning yozishiga qaraganda, Sa’dulla fojiasi  bilan
bog‘lik  bo‘lgan  voqea  mana  bunday   .   O‘tgan  asr  o‘rtalarida  Toshkentda  Isa  xofiz
degan kishi yashagan. Uning Abdulla va Sa’dulla degan ug‘illari bo‘lgan. Abdulla
nixoyatda   xushovoz   bo‘lib,   xalq   uni   « Abdulla   bulbul   »   deb   atagan       Abdullaning
ukasi   Sa’dulla   ham   xofiz   ekan.   Furqat   aka-uka   xofizlar   bilan   shoir   Miskin   orqali
tanishgan   va   qadrdonlashib   ketgan.   Isa   xofizning   ug‘illari   Furqat   g‘azallarini
ko‘chirib xofizlarga, she’r xavasmandlariga tarqatishar ekan.
Sa’dulla   dovyurak,   adolatli,   xalqparvar   yigit   bo‘lib,   Furqat   uning   bu
xislatlarini   juda   xurmat   qilar   ekan.   Sa’dulla   Furqat   tomonidan   yozilgan
xajviyalarni   uqib   yurganligi   uchun   boylar   g‘azabga   kelib,   undan   o‘ch   olmoqchi
bo‘lishadi.   Kunlarning   birida   Isa   xofizning   uyiga   bir   kishi   kelib   Abdulla   bilan
Sa’dullani   so‘raydi.   Sa’dulla   akasi   yo‘qligini   aytganida,   haligi   kishi:   « bo‘lmasa
o‘zingiz   yura   q oling ,   ziyofatga   aytib   yuborishdi .   Do‘stingiz   Furqat   ham
bo‘ladilar» ,   deydi.   Furqat   nomini   eshitgan   Sa’dulla   rozi   bo‘ladi.   Ular   bir
boynikiga   kirib   borishadi.   U   yerdagilar   Sa’dullani   ochiq   yuz   bilan   kutib   olishib
uni   yuqoriga   o‘tkazishadi.   Sa’dulla   tanishlaridan   uch   to‘rttasini   kuradi-yu,   lekin
Furqatni   ko‘rmay   hayron   bo‘ladi.   Bir   ozdan   so‘ng   o‘tirganlardan   ba’zilari   unga
achchiq   gaplar   ota   boshlashadi. Dovyurak   Sa’dulla   ularning   bu   gaplariga   parvo
ham qilmaydi. Bu esa o‘ tirganlarning jig‘iga tegadi. Xufton nomozini uqish uchun
o‘rinlaridan   turishganda   Sa’dullani   «hurmatlab»   oldinga   o‘tkazishadi.   Sa’dulla
boshini   sajdaga   qo‘yishi   bilan   orqadan   to‘rt   norgul   yigit   unga   tashlanib,   og‘ziga
latta   tiqishadi,   kul- oyoqlarini   bog‘lashadi .   Shundan   keyin   katta   qora   sholga
urashadi-da, pastkamliklardan  sudrab borib, anhorga tashlashadi.  Yuqoridagilardan
ma’lum   bo‘lyaptiki,   Sa’dulla-   tarixiy   shaxs.   Furqatning   « Sayding   quyaber
sayyod...   »   she’ri   Sa’dulla   xofizning   fojiaviy   o‘limi   munosabati   bilan   yozilgan
marsiyadir. Xofizlar uni kuyga solib, ashula qilib yurishgan.
Furqat   adabiy   merosi   tanishar   ekanmiz,   shoirning   Andalib   ijodi,   uning
asarlari   bilan   tanishligi,   ilhomlanganligi,   ta’sirlanganligi   tug‘risida   hech   qanday
ma’lumot   uchratmadik.   Marhum   professor   X.Zarifov   «Sayding   quyaver
22 sayyod....» she’riga bag‘ishlab yozgan bir maqolasida Furqat mazkur musaddasni
«Layli   va   Majnun»   dostonidan   ijodiy   foydalangan   holda   yozganligini   qayd   etib,
shunday deydi: «Biznig fikrimizcha, Zokirjon Furqat she’riyatga berilgan yillarida
mazkur   «Layli   va   Majnun»   dostoninig   biror   nusxasini   o‘qigan,   klassik   adabiyot
orkali unga tanish "bo‘lgan mazkur  epizod bilan bog‘lik o‘sha muxammas sezgir
shoirning yuragiga  to‘kingan».  X.Zaripov  tilga olgan  «Layli  va  Majnun»  dostoni
va undagi muxammas, shubhasiz, Andalib qalamiga mansubdir.
Bizningcha,   «Sayding   quyaver   sayyod...»   musaddasi   Andalib   muxammasiga
tatabburidir. Tatabbu’ priymiga ko‘ra ,   bir shoir tomonidan badiiy qolipga solingan
bir xil mazmun boshqa shoir tomonidan davom ettiriladi, unga ergashib, uni yangi
formaga, yangi ifodaga qolipiga solinadi. Natijada bir mazmun turli badiiy  formaga
tushadi, turli variantdagi she’riy asarlar maydonga keladi. Tatabbu’ XIX-XX   asrlar
she’riyatida keng qo‘llangan adabiy priyomlardan hisoblanadi. Usha davrda  yashab
ijod   etgan   Muqimiy,   Zavqiy,   Avaz   kabi   demokrat   shoirlar   she’riyatdagi   bu
priyomda   ko‘plab   asarlar   yaratgan.   Furqat   o‘zining   «Sarguzashtnoma»   asarida   bu
badiiy  priyom xaqida quyidagilarni yozgan edi: «hamisha majlis buyod aylab zodai
tablarimizdin   mushoira   kilur   edik   va   bir   g‘azalda   tatabbu’   kurguzub,   bir   mazmun
xar  ifoda topar erdi»,
Furqat kalbidagi ijodiy niyatning yuzaga chiqishi uchun sharoit, hayot ozuqasi
kerak   edi.   Shoir   hayotining   kuzatib   yurib,   o‘z   badiiy   maqsadiga   mos   keladigan
hayotiy hodisaga   -   do‘sti  Sa’dullo fojiasiga duch kelgan. Shunday qilib, Sa’dullo
xofiz   taqdiri «Sayding quyaver sayyod...» musaddasinig maydonga kelishida jiddiy
turtki   bo‘lgan   har   ikkala   asarning   ya’ni   Andalib   muxammasiga   hamda   Furqat
musaddasini g‘ oyaviy badiiy-jihatdan qiyoslasak, bu fikr yana ravshanroq bo‘ladi.
Musaddas   g‘oya   va   obrazlar   bilangina   emas,   balki   shakl   jihatdan   ham
muxammasga juda o‘xshaydi.
Andalibda:
Sayding quyaver sayyod, dilpora ekan mendek,
Chullarda kezib yurgan sayyora ekan mendek,
Sar to saxi hijrondan ko‘p yora ekan mendek,
23 Sargashta G‘arib bo‘lgan, ovora ekan mendek, 
Ol domingni buynidan, bechora ekan mendek.
Ishq ofatida Majnun yo‘lidayi- par bo‘ldim,
  A’zoimni el bilmas, ahvoli  -  dilgar bo‘ldim.
Bularni nazr kil deb, senga yuz tutar bo‘ldim,
Guyoki qiyomatlik, men senga pisar bo‘ldim,
Ol  domingni bo‘ynidan bechora ekan mendek.
Furqatda:
Sayding qo‘yober sayyod, sayyora ekan mendek,
Ol domingni bo‘ynidan. bechora ekan mendek.
Uz yorini topmasdan ovora ekan mendek.
Iqboli nigun, baxti ham qora ekan mendek,
Hijron o‘qidin jismi ko‘p yora ekan mendek.
Kuygan jigari-bag‘ri sadpora ekan mandek.
Yo‘q hushi pari tekkan devonaga o‘xshaydur,
Ko‘z yoshi ana to‘lgan laymonaga o‘xshaydur.
G‘am   seli oilan ko‘ngli vayronaga o‘xshaydur,
Furqatda bu Saydullo, hayronaga o‘xshaydur,
Hijron o‘qidan jismi ko‘p   yora ekan mendsk.
Kuygan jigari-bag‘ri sadpora ekan mendek.
Bu   parchalardan   ko‘rinib   turibdiki,   bandlar   har   jihatdan-   mazmun   jihatdan
ham,   shakl   jihatdan   ham   ohangdosh.   Shunday   bo‘lsa   ham,   bandlarning   farq
qiladigan  tomonlari bor. Chunonchi, Furqat bandlarini hajm jihatdan kengaytirgan.
asarning   ta’sir   kuchini   oshirgan.   Shuningdek,   Furqat   asarga   o‘z   davri   talablariga
ko‘ra kengroq  mazmun berishga harakat qilgan. 6
Muxammasda   ham,musaddasda   ham   sayyod   zulm,   zo‘rlik   va   adolatsizlik,
sayd esa tutkunlik timsoli sifatida talkin etiladi.    Ikkala ijodkor ham zulm va jafo
ko‘rgan saydga   achinish hissi bilan qaraydir, sayyodni esa, erkinlikning ashaddiy
dushmani   sifatida   lanatlaydilar.   Andalib   muxammasidagi       mazmun   hamda   sayd
6
  Quronbev K. Andali b  va Furqat. O‘zbek tili va adabiyoti . 1978   №3  45-b
24 va   sayyod   obrazlari       musaddasda   ham   saqlangan.   Shunga   qaramasdan,
musaddasdagi       obrazlar   muhammasdagi       obrazlarning   takrori     emas.       Furqat
do‘sti    Sa’dulloning dushmanlari   tomonidan         qo‘l-oyoqlari bog‘langan     holda
har   tomonga   sudrab   yurishlari   holatini   bo‘rttirib   ko‘rsatish   uchun   Andalib
muxammasidagi  obrazlarga   murojaat qilgan   bo‘lsada,   bu   obrazlarga realistik
bo‘yoqlar berishga harakat qilgan.
Andalib   o‘z   asarlarida   Majnun   holatini,   uning   qalb   iztiroblarini   ko‘rsatish
uchun   ohu   obrazidan   foydalangan   bo‘lsada,   Furqat   bu   allegorik   obraz   orqali   qo‘l-
oyog‘i  bog‘langan Sa’dullaning ayanchli ahvolini tasvirlagan:
Bechorani zulm aylab, qo‘l buynini bog‘labsan, 
Har sori chekib-sudrab, uldurgali chorlabsan, 
Kuksini jafo birla lola kabi dog‘labsan,  Sot 
manga, agar qasding olguvchi surog‘labsan,
Hijron ukidin jismi ko‘p yora ekan mandek,
Kuygan jigari-bag‘ri sadpora ekan mandek.
  Mazkur   satrlarni   o‘qigan   kitobxon   ko‘z   o‘ngida   ohu   emas,   balki   o‘lim
changalida   turgan   inson-   Sa’dulla   gavdalanadi.   Andalib   muxammasida   sayyoddan
ohuni ozod q ilinishini o‘tinib so‘rasa ,  Furqat begunoh Sa’dullani bo‘shatishni talab
qiladi.
Yuqorida bayon qilingan fikrlarni xulosalab aytish mumkinmi, Furqat  turkman
shoiri Andalib ijodi, xususan, uning «Layli va Majnun» dostonidagi  muxammasdagi
ilgari surilgan g‘oyalar Furqat talqinida yanada yuqori pog‘onaga ko‘tarildi. Shoir
o‘zining   turmush   haqidagi   oliyjanob   orzu-istaklarini,   erkin   va   qo‘ vnoq   hayotga
bo‘lgan intilishlarini, erksizlikka, haqsizlikka bo‘lgan nafratini   ifodalashda Andalib
tajribasiga   tayandi,   uning   muxammasiga   musaddas   bilan   javob   berib,   shoirlik
is’tedodini   yanada   ravshanroq   namoyon   etdi.   Musaddasiing   o‘zbek   demokratik
adabiyotining   eng   yaxshi   namunalaridan   biri   bo‘lib   qolganligining   boisi   ham
shunda.   Nurmuhammad G‘arib Andalib yaratgan bir  qancha dostonlar  orasida eng
mashhuri   "Layli   va   Majnun"   dostonidir.   Andalib   dostonida   Alisher   Navoiyning
"Layli va Majnun" asarining syujeti, obrazlar sistemasi to‘liq saqlangan bo‘lsa ham,
25 unda   shoir   XVIII   asr   turkman   xalqining   hayotini   aks   ettirishga   intilgan.   Xalq
og‘zaki ijodidan barakali foydalangan. Andalibning "Layli va Majnun" asari uning
vafotidan   so‘ng   og‘izdan-og‘izga   ko‘chib,   xalq   orasida   keng   tarqaldi.   Doston
turkman   tilida   nasriy   va   she’riy   yo‘l   bilan   yozilgan   bo‘lib,   unda   turkman   xalq
og‘zaki ijodining ham kuchli ta’siri seziladi. Dostonning syujeti Navoiyning "Layli
va   Majnun"   dostoniga   qaraganda   ancha   ixcham,   unda   ba’zi   epizodlar   tushirib
qoldirilgan.   Zo‘r   badiiy   mahorat   bilan   yaratilgan   bu   asarda   Layli,   Qays,   Zayd,
Qaysning   ota-onasi   obrazlari   juda   yorqin   bo‘yoqlar   bilan   chizilgan.   Andalib
Navoiyning   ko‘r-ko‘rona   takdidchisi   bo‘lib   qolmagan,   balki   o‘z   ishiga   ijodiy
yondashgan.   Nasriy   parchalarda   shoir   ko‘proq   asarning   syujet   chizig‘ini
rivojlantirsa,   unda   salmoqli   o‘rin   tutgan   she’riy   parchalarda   esa   qahramonlarning
ruhiy   kechinmalari,   psixologiyasi   va   ichki   dunyosini   ochib   beradi.   Bu   jihatdan
Layli   va   Majnun   o‘rtasidagi,   Qays   va   uning   otasi   o‘rtasidagi   she’riy   dialoglar,
shuningdek,   g‘azal   va   masnaviylar   diqqatga   sazovordir.   Layli   va   Majnunlarning
fojiali   sevgisini   hikoya   qilish   jarayonida   Andalib   ba’zan   yumordan   foydalanadi.
Masalan,   Qays   bilan   Layli   bir   maktabda   o‘qib,   bir-birlarini   sevadilar,   lekin   tez
orada   bundan   xabardor   bo‘lgan   Laylining   otasi   o‘z   qizini   maktabga   yubormay
qo‘yadi. Qays maktabga kelib Laylini uchratmagach, qattiq hayajonlanadi. Muallim
undan:   "Kechagi   saboq   nima   edi,   ayt",   deb   so‘raganda,   Qays   b unday   javob
qaytaradi:
Har sabo kelardi guldek ochilib,
Kulganda og‘zidan durlar sochilib,
Yo o‘ldimi, kafan to‘ni bichilib,
Ne bo‘ldi, bilmayman, kelmadi Layli?
Andalibning   zamondoshi   Davlatmamed   Ozodiy   o‘z   she’rlarida   bir   qancha
ijtimoiy   muammoni   ko‘tarib   chi q di.   O‘z   davrining   ilg‘or   kishisi   bo‘lgan   Ozodiy
Buxoro   amirlari,   Xiva   xonlari   zulmi   ostida   ezilib   kelayotgan   xalqning   ozodligini
orzu   qildi,   xalqni   xonavayron   qiluvchi   o‘zaro   feodal   urushlarni   qattiq   qoraladi.
Shoirning   "Va’zi   Ozod"   asarida   o‘zbek,   fors-tojik   va   turkman   mumtoz
she’riyatining ko‘pgina fazilatlari rivojlantirilgan.
26 Turkman   mumtoz   adabiyotining   asoschisi   Maxtumquli   mamlakatda   Eron
shohi Nodirshoh hukmronlik qilgan davrda yashadi. Uning yoshligi Gurgon shahri
yaqinidagi   Hojigavshan   qishlog‘ida   o‘tdi.   Maxtumquli   Xivadagi   Sherg‘ozixon
madrasasida   ta’lim   oldi.   Eron   qo‘shinlari   bilan   bo‘lgan   janglardan   birida   asir
tushgan   shoir   bir   necha   vaqt   Eronda   yashadi.O‘zining   "Chaqiriq"   nomli   she’rida
Maxtumquli turkmanlarni Eron bosqinchilariga qarshi kurashga da’vat etadi. Shoir
turkman xalqini ozod va turkman tuprog‘ini obod ko‘rishni orzu qilar edi.
Maxtumquli   turkman   she’riyatida   shakl   va   mazmun   novatori
bo‘lib   qoldi.   U   g‘azalchilikni   har   tomonlama   mukammallashtirdi,
g‘azalda   ishq-muhabbatni   ijtimoiy   mavzu   bilan   bog‘lab   rivoj-
lantirdi.   Maxtumquli   she’rlarining   vazni   ravon,   o‘ynoqi   tili   esa
juda   sodda   bo‘lganligidan   xalq   orasida   tez   tarqaldi,   kuyga   solinib
aytiladigan bo‘ldi. 7
Nurmuhammad     Andalib     dostoni     uslubi,     tili     va     tasviriy   vositalarining
sodda va avomfahmligi  bilan ajralib turadi. Unda xalq kitoblari,   qissalariga   xos
xususiyatlar  ustun.  Bu  asar,  Andalibning  boshqa  dostonlari  kabi,  nasru  nazm
aralash     yozilgan.     Umuman,     Andalib     dostonlari     tarkibida     uning     g‘azal,
murabba’,     maktub,     muxammas,     mustazod   shakllaridagi     she’rlari     ham
keltiriladi.       Andalib mumtoz adabiyotning g‘azal, ruboiy, murabba, muxammas,
musaddas,   musabba,   muvashshax   va   boshqa   janrlarida   ijod   qilgan.   Navoiy,
Fuzuliy,   Jomiy   g‘azallariga   muxammaslar   bog’lagan.   She’rlarida   insonning
zamon, hayot bilan munosabatlari aks etgan. Xalq og‘zaki ijodidan foydalanib, his-
tuyg‘ularni sodda va ravon ifodalashga erishgan.  1200 misraga yaqin she’r hamda
bir necha dostonlari bizgacha yetib kelgan. «Layli va Majnun», «Tohir va Zuhra»,
«Yusuf va Zulayho», «Zayn ul-arab», «Sa’d Vaqqos», «Bobo Ravshan», «Malikai
Mehrinigor»,   «O‘g‘iznoma»   kabi   dostonlarida   mumtoz   dostonchilikning   eng
yaxshi   xususiyatlari   mujassamlashgan.   «Nasimiy»   dostonida   ozar   shoiri   Nasimiy
hayoti va ijodi aks etgan. Mashrabga taqlidan yozgan she’rlari o‘zbek va turkman
xalqlarining sevimli qo‘shiqlariga aylangan.  
7
  Toxirov O.O‘zbek turkman aloqalari. Toshkent 1979  77-b
27 XULOSA
Andalibning   «Zaynularab»,   «Yusuf   va   Zulayxo»,   «Layli   va   Majnun»   kabi
dostonlari   klassik   dostonchilik   hamda   o‘zbek   va   turkman   xalqlari   orasida   ancha
keng   tarqalgan   «Xalq   kitoblari»ning   eng   yaxshi   xususiyatlarini   o‘zida
mujassamlantiradi.   Bu   dostonlar   XVIII—XIX   asrlar   davomida   qayta-qayta
ko‘chirilgan,   chop   etilgan.   Biigina   «Yusuf   va   Zulayxo»   dostonining   o‘zi   1904-
1912   yillari   Kogon,   Toshkent,   Samarqand,   Buxoro   shaharlarida   olti   marta   nashr
qilingan.   Uning   yuqorida   zikr   etilgan   uch   dostoni   ham   xalq   qissalariga   xos
an’analaiga   ega,   nasru   nazm   shaklida   yozilgan.   U   «Zaynularab»   dostonida
Zaynularab   bilan   Muhammad   Hanifa   o‘rtasidagi   samimiy   sevgini   jozibali
tasvirlaydi.   Bu   doston   janri   e’tiboriga   ko‘ra,   ishqiyqahramonlik   xarakteridagi
sarguzasht   dostondir.   Dostonning   asosiy   qahramonlari   Ali,   uning   o‘g'illari
Muhammad   Hanifa,   Imom   Hasan   va   Imom   Husayn   kabi   diniy-tarixiy   shaxslar
bo‘lsa   ham,   ular   xalq   qissalari   va   dostonlaridagi   qahramonlar   sifatida   harakat
qiladilar,   ezgulik   uchun   kurashadilar.   Dostonda   Muhammad   Hanifa   bilan
Zaynularab   orasidagi   sadoqatli   do‘stlik,   samimiy   sevgi,   bir-biriga   vafodorlik
tuyg'ulari mahorat bilan tasvirlanadi. Andalibning «Yusuf va Zulayxo» dostoni shu
turkumda   yaratilgan   an’anaviy   dostonlaming   yetuk   namunalaridan   biridir.
Shoiming bu dostoniga Rabg'uziyning «Qissai Yusuf» asari asosiy manba bo‘lgan.
Buni   shoiming   o‘zi   doston   muqaddimasida   zikr   qilib   o‘tgan.   Andalib   dostonida
ezgu   orzu-maqsadlar   yo‘lida   har   qanday   qiyinchiliklarga,   to‘siqlarga   qaramay
kurashish   kerak   degan   g'oyani   ilgari   suradi.   Dostonnavis   o‘z   qahramonlari
taqdirida   bunday   g'oyaning   to‘g'riligiga   ishonch   uyg'otishga   muvafFaq   boiadi.
Chunki   uning   qahramonlarida   aql-idrok,   muhabbatda   sadoqat,   vafodorlik,
qiyinchiliklardan   qo‘rqmaslik,   imon-diyonat   kabi   go‘zal   insonlik   fazilatlari
ustundir.   Andalib   mumtoz   adabiyotning   g‘azal,   ruboiy,   murabba,   muxammas,
musaddas,   musabba,   muvashshax   va   boshqa   janrlarida   ijod   qilgan.   Navoiy,
Fuzuliy,   Jomiy   g‘azallariga   muxammaslar   bog’lagan.   She’rlarida   insonning
zamon, hayot bilan munosabatlari aks etgan. Xalq og‘zaki ijodidan foydalanib, his-
tuyg‘ularni sodda va ravon ifodalashga erishgan.  1200 misraga yaqin she’r hamda
28 bir necha dostonlari bizgacha yetib kelgan. «Layli va Majnun», «Tohir va Zuhra»,
«Yusuf va Zulayho», «Zayn ul-arab», «Sa’d Vaqqos», «Bobo Ravshan», «Malikai
Mehrinigor»,   «O‘g‘iznoma»   kabi   dostonlarida   mumtoz   dostonchilikning   eng
yaxshi   xususiyatlari   mujassamlashgan.   «Nasimiy»   dostonida   ozar   shoiri   Nasimiy
hayoti va ijodi aks etgan. Mashrabga taqlidan yozgan she’rlari o‘zbek va turkman
xalqlarining   sevimli   qo‘shiqlariga   aylangan.     Andalib   asarlarining   qo‘lyozmalari
va   toshbosma   nusxalari   O‘zbekiston   Fanlar   Akademiyasi   Sharqshunoslik
institutida   saqlanadi.   Xullas,     madaniy-adabiy     hayot     uch     xonlik     doirasida
ijtimoiytarixiy  sharoitga  qarab,  goh  siljishda,  goh  turg'unlikda,  goh tanazzulda
bo'lib     turdi.     Xon     va     amirlar,     hukmron     guruh     vakillari,   mulkdor     shaxslar
madrasalar,  masjidlar,  xonaqohlar, karvonsaroylar,  ziyoratgohlar  qurdirardilar.  
29 FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI
1. O‘zbek adabiyoti tarixi. 5jildlik, 3-jild.-T., 1978 148-b
2. Nurmuhammad Andalib : O‘zbek adabiyoti tarixi. –T.,1978 217-b
3. O‘zbek adabiyoti . Majmua:IV va V tomlar.( Andalib she’rlari va “ Layli va 
Majnun” dostonidan parchalar)-T.,1959  147-b
4. Halilov S. 19-asrning ikkinchi yarmi va 20-asrning boshlarida o‘zbek va 
tojik adabiy aloqalari. 1978  99-b
5. Zuhra Tolipova. «Bir  musaddas tarixi»   « Sharq yulduzi» jurnali  1966 , 
№ 3   127-b
6. Quronbev K. Andali b  va Furqat. O‘zbek tili va adabiyoti . 1978   №3  45-b
7. Toxirov O.O‘zbek turkman aloqalari. Toshkent 1979  77-b
8. Ayomiy O‘t chaqnagan asarlar.-T., 1983 89-b
9. Turkman shoirlari. T.  1963 .  79-b
10. Kerboboev B. Dadil qadam. T.1960.  98-b
11. Turnalar oroli.T.1971.  179-b
12. Ko‘zlaringga boqqanimda. T. 1966  39-b 
13. Kerboboev B.Nebitdog‘. T. 1965  67-b
INTERNET MANBALARI
1. https://uz.wikipedia.org/wiki/Andalib 
2. https://oriftolib.uz/kutubxona/ 
3. https://n.ziyouz.com/portal-haqida/xarita/uzbek-sheriyati/o-zbek-
mumtozadabiyoti/ 
30
Купить
  • Похожие документы

  • Talabalar kompetentligini shakllantirishda adabiyot o‘qitish metodikasi fanining o‘rni va roli kurs ishi
  • Abayning Yoshlikdan bilim izlab hamda Avaz O'tarning Har tilni biluv emdi she'rlarini interfaol usullar orqali o'rgatish metodlari kurs ishi
  • “Mehr va Suhayl” hikoyatida bosh qahramonlar
  • Alisher Navoiy ijodida naqshbandiylik tartib-qoidalarining poetik ifodasining ahamiyati
  • O‘tkir Hoshimov prozasida badiiy detalning polifunksional tabiati

Подтвердить покупку

Да Нет

© Copyright 2019-2025. Created by Foreach.Soft

  • Инструкция по снятию с баланса
  • Контакты
  • Инструкция использования сайта
  • Инструкция загрузки документов
  • O'zbekcha