Zamonaviy o‘zbek adabiyotida mansura janri

O‘ZBEKISTON RESPUBLIKASI 
OLIY TA’LIM, FAN VA INNOVATSIYALAR VAZIRLIGI
MIRZO ULUG‘BEK NOMIDAGI 
O‘ZBEKISTON MILLIY UNIVERSITETI
O‘ZBEK FILOLOGIYASI FAKULTETI
ADABIYOTSHUNOSLIK YO‘NALISHI
_______________________________________ FANIDAN
DISSERTATSIYA
MAVZU:  ZAMONAVIY O‘ZBEK ADABIYOTIDA MANSURA JANRI
BAJARDI: ________________________
QABUL QILDI: ________________________
Toshkent 202 5 MUNDARIJA
KIRISH........................................................ ......................................................
. 3
I   BOB.   MANSURA   JANRI   POETIKASI   HAMDA   UNING   ADABIY
TUR VA JANRLAR TASNIFIDAGI  O‘RNI ......................... ......... . .............. 9
1.1.  Mansura janri poetikasiga doir nazariy qarashlar .............. ........................... 9
1.2.   O‘zbek adabiyotida m ansura janrining taraqqiyoti………… .. .................... 20
Bob bo‘yicha xulosalar.............................................................. .......................... 43
II   BOB.   IBROHIM   G‘AFUROV   IJODIDA   MANSURA
JANRI .... . ............ 45
2.1.  “Hayo  –  xaloskor” kitobi  –  mansuralar majmuasi sifatida………………... 45
2.2 .  Mansuralarning mavzu ko‘lami va undagi muallif g’oyasi … …………….. 59
Bob bo‘yicha xulosalar................................................ ........................................ 69
III BOB. IBROHIM G‘AFUROV MANSURALARI BADIIYATI...... ........ 71
3.1. Ijodkor mansuralarida obrazlar tizimi.......................................................... 71
3.2. Mansuralarda syujet va kopzitsiya jihatlari , badiiy til xususiyatlari........... 81
Bob bo‘yicha xulosalar........................................................................................ 89
UMUMIY XULOSALAR................................................................................. 91
FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI..................................... 94
2 KIRISH
Mavzuning   dolzarbligi.   Bugungi   adabiyotshunoslikda   she’riy   janrlarning
poetikasini   o‘rganish,   ildizlari   –   genezisini   aniqlash,   tipologik   xususiyatlarini,
badiiyatini   tadqiq   qilish ,   o‘ziga   xos   qonuniyatlarini   ko‘rsatish   umummilliy
qadriyatlarni o‘rganishga qo‘shilgan muhim hissa bo‘ladi .  Insoniyatning tafakkuri,
ruhiyatidagi   yangilanishlar   adabiyo tda   o‘z   aksini   topadi.   Yozuvchi   mahoratini,
uning   hayo t   voqeligini   tasvirlash   uslubini,   badiiy   asarda   obrazlar   tabiatining
yo ritilishini   o‘rganish   insonning   ma’naviy   olami,   dunyo qarashi ,   tafakkur   tarziga
xos   xususiyatlarni   anglashda   muhim   ahamiyat   kasb   etadi.   Shu   bois
adabiyo tshunoslik   fani   ham   muntazam   o‘z   obyektiga   yangicha   nazar   bilan   qarash ,
she‘riy va nasriy asarlar poetikasiga oid muammolarni chuqurroq anglash yo‘lidan
boradi. Zamonaviy  o‘zbek adabiyotida yuzaga kelgan adabiy tur va janrlar orasida
mansuralarning o‘rganilishi va boshqa she’riy tizimlardan farqlanishi hamda uning
o‘zbek adabiyotida taraqqiy etishini o‘rganish muhim vazifalardan biridir.
Jahon   va   hozirgi   zamon   o‘zbek   she’riyatida   ham   dunyoni   yangicha   poetik
nigoh   bilan   ko‘rish   kuchayib   bormoqda.   Natijada,   an’anaviy   poetik   ifoda
vositalari   ham   yangicha   tus   va   qiyofa   kasb   etib   bormoqda.   Asrlar   davomida
shakllangan   ta’riflar   qolipiga   sig‘maydigan   yangiliklar   borgan   sari   she’riyatda
keng urf bo‘lib bormoqda. Shu nuqtai nazardan XX asr oxiri va XXI asr boshlari
o‘zbek she’riyatida yangilanish jarayonlari alohida tadqiqotlarni taqozo qilmoqda. 
“ Ayni   shu   nuqtai   nazardan   qaraganda,   o‘zbek   mumtoz   va   zamonaviy
adabiyotini   xalqaro   miqyosda   o‘rganish   va   targ‘ib   qilish,   ko‘pqirrali   bu   mavzuni
bugungi   kunda   dunyo   adabiy   makonida   yuz   berayotgan   eng   muhim   jarayonlar
bilan uzviy bog‘liq holda tahlil etib, zarur ilmiy-amaliy xulosalar chiqarish, kelgusi
vazifalarimizni   belgilab   olish,   o‘ylaymanki,   katta   ahamiyatga   ega ” 1
.   Shulardan
kelib chiqib, o‘zbek  adabiyotshunosligidagi janrlar, xususan mansuralarning janriy
va   badiiy   o‘ziga   xosligini   o‘rganish ,   ijodkorning   hayotimizda   ro‘y   berayotgan
ijtimoiy,   ma’naviy-axloqiy   muammolarga   munosabati   hamda   ul arning   ijodiy
1
  Ўзбекистон   Республикаси   Президенти   Шавкат   Мирзиёевнинг   “Ўзбек   мумтоз   ва   замонавий   адабиётини
халқаро   миқёсда   ўрганиш   ва   тарғиб   қилишнинг   долзарб   масалалари”   мавзусидаги   Xалқаро   конференция
иштирокчиларига табриги  // Халқ сўзи, 201 8  йил,  8 август.
3 mahorati   kabi   masalalarni   yanada   chuqurroq   tadqiq   etish   zarurati   mavjud.
Zamonaviy o‘zbek adabiyoti XX asr boshlarida jiddiy o‘zgarishlarga uchradi. Ko’p
asrlik   an’analarga   ega   bo’lgan   sher’iyat   o’z   qiyofasi,   ko’lami   ma   mazmun
ko’rinishini   o’zgartirdi.   An’anaviy   aruz   o’rnini   barmoq   va   sarbast   egalladi.   Shu
yo’sinda   o’zbek   she’riyat   yangi   mansura   janri   paydo   bo’ldi.   XX   asr   boshlarida
Cho‘lpon,   Fitrat,   Botu,   Mirtemir   ijodidagi   mansura   janri   keyinchalik   Miraziz
A’zam,   Omon   Matjon,   Tilak   Jo‘ra,   Rauf   Parfi,   Usmon   Azim,   Ikrom   Otamurod
kabi   bir   qator   shoirlar   ijodida   ko’zga   tashlanadi.   Ammo,   so ‘ nggi   chorak   asr
mobaynida mansura janrini qayta jonlantirgan ijodkor Ibrohim G‘afurovdir.
Prezidentimiz Shavkat Mirziyoyev ijodkorga 80 yoshga kirgani munosabati
bilan   yo‘llagan   tabrigida   ta’kidlaganidek,   “Mamlakatimizda   ma’naviy-ma’rifiy
jarayonlar   yangi,   yuksak   bosqichga   ko‘tarilib,   hal   qiluvchi   kuchga   aylanayotgan
bugungi   kunda   Ibrohim   G‘afurov   singari   chuqur   bilim   va   hayotiy   tajribaga,   faol
ijtimoiy   pozitsiyaga   ega   bo‘lgan,   qalbi,   vijdoni   uyg‘oq   zamondoshlarimizning
hayotdagi o‘rni va ta’siri tobora ortib bormoqda. Bu insonning mana shunday ulug‘
va tabarruk yoshda ham faol va jo‘shqin ijod bilan shug‘ullanayotgani barchamiz
uchun,   avvalo,   navqiron   iste’dod   egalari   uchun   yuksak   o‘rnak   va   ibrat
namunasidir” 2
.
Ibrohim G‘afurov milliy adabiyotimizda mansur she’rlarning o‘ziga xosligi,
uning   badiiy   imkoniyatlarining   naqadar   teranligini   o‘z   asarlarida   ko‘rsatib   bera
olgan   adib.   Ijodkorning   asarlari,   tarjimalari,   e’lon   qilgan   dolzarb   mavzulardagi
maqolalarining   o‘zi   alohida   tadqiqot   obyekti   bo‘lsa,   mansuralarini   o‘rganish,
ularning   g‘oyaviy-badiiy   xususiyatlari,   ijodkor   “men”ining   nasriy   she’rdagi
ifodasini   o‘rganish   adabiyotshunosligimizning   dolzarb   mavzularidan   sanaladi.
Keyingi yillarda chiqayotgan farmon va qarorlar, xususan, 2017-yil 13-sentabrdagi
PQ-3271-son   “Kitob   mahsulotlari   nashr   etish   va   tarqatish   tizimini   rivojlantirish,
kitob   mutoaalasi   va   kitobxonlik   madaniyatini   oshirish   hamda   targ’ib   qilish   qilish
b o‘ yicha   kompleks   chora-tadbirlar   dasturi   t o‘ g’risida”gi   qarori,   2019-yil   21-
oktabrdagi  PF-5850 son “O‘zbek tilining davlat  tili  sifatidagi  nufuzi  va mavqeini
2
  https://uza.uz/uz/posts/zbekiston-respublikasi-sanat-arbobi -ibrohm-g‘afurovga-27-12-2017
4 tubdan   oshirish”   t o‘g’risidagi   prezident   farmoni   ham   mavzuning   o‘rganilishi
dolzarbligini belgilaydi.
Mavzuning   o‘rganilganlik   darajasi .   XX   asr   she’riyati,   she riy   janrlarʼ
xilma-xilligi,   ularning   janriy   takomillashuvi   hamda   ijodiy   uslublar   haqida   Fitrat,
Omon   Matjon,   Mirtemir,   A.Hojiahmedov,   N.Shukurov,   R.Orzubekov,
U.T o‘ychiyev,   D.Quronov,   E.Xudoyberdiyev,   H.Umurov,   I.Haqqulov,
Sh.Hasanov, D.Quvvatova, U.Hamdam va boshqa adabiyotshunoslar asarlari orqali
nazariy ma lumotlarga ega bo‘lish mumkin.	
ʼ 3
Mansuralar   va   ularning   badiiy   o‘ziga   xosligi   B.Sarimsoqov,
H.Axmedovlarning,   sarbast   va   uning   janriy   poetikasi   A.Mamatovaning
tadqiqotlarida   o‘rganilgan   bo‘lsada 4
,   mansura   janrida   alohida   asarlar   yaratgan
I.G‘afurov   ijodi   alohida   tadqiqot   ob’ekti   qilib   olinmagan.   Ammo   nuktadon
munaqqidning   o‘ziga   xos   ilmiy   va   ijodiy   faoliyati   haqida   ko‘plab   maqolalar,
esselar yozilgan 5
.
  Tadqiqotning   obyekti ni   Ibrohim   G‘afurovning   “Hayo   –   xaloskor”,
“Mangu latofat”, “Dil erkinligi”, “Iltijo” kabi mansura, badia, esselari  o’rin olgan
kitoblar.
3
  Фитрат.   Адабиёт   қоидалари.   – Тошкент:   1995;   Sulton   I .   Adabiyot   nazariyasi.   –   Toshkent:   O‘qituvchi,   2005 ;
Шарафиддинов   О.   Ижодни   англаш   бахти.   –   Тошкент:   Шарқ,   2004;   Шукуров   Н.   Услублар   ва   жанрлар   –
Тошкент,   1973;   Шукуров   Н.   Сўз   сеҳри,   шеър   меҳри.   –   Самарқанд:   Зарафшон,   1992;   Норматов   У.   Ижод
сеҳри. – Тошкент: Шарқ, 2007; Orzibekov R. O‘zbek lirik she’riyati janrlari. –Toshkent: O‘zFA “Fan” nashriyoti.
2006;   Норматов   У.   Янги   ўзбек   адабиёти.   –   Тошкент:   ЎзМУ   нашриёти,   2007;   Тўйчиев   У.   Лирик   тур
белгилари   //   Адабий   тур   ва   жанрлар.   III   жилдлик.   2-жилд.   –Тошкент:   Фан,   1992;     Қуронов   Д.
Адабиётшуносликка   кириш.   -   Тошкент:   Фан,   2007;   Умуров   Ҳ.   Адабиёт   назарияси.   –   Тошкент:   Шарқ
нашриёт-матбаа акциядорлик компанияси  бош таҳририяти, 2002; Умуров Ҳ. Таҳлил чизгилари. – Тошкент:
“Муҳаррир”   нашриёти,   2013;   Ҳаққул   И.   Тақдир   ва   тафаккур.   Эсселар   ва   адабий-танқидий   мақолалар.   –
Тошкент: Шарқ, 2007; Ҳаққул И. Эътиқод ва ижод. – Тошкент: Фан, 2007; Ҳасанов Ш. Истеъдоднинг рангин
жилолари.   Бадиийлик   ва   маҳорат.   -   Самарқанд,   СамДУ   нашри,   2011;   Ҳасанов   Ш.   Достон   таркиби   ва
табиати. - Самарқанд, СамДУ нашри, 2011; Қувватова Д. ХХ аср иккинчи ярми ўзбек поэмачилигида жанр
ва услуб ранг-баранглиги. – Тошкент: Ўзбекистон Республикаси Фанлар академияси, “Фан” нашриёти, 2010;
Улуғбек Ҳамдам. Янгиланиш эҳтиёжи.  – Тошкент: Фан, 2007.
4
 Саримсоқов Б. Насрий шеър хусусиятлари // Ўзбек тили ва адабиёти, Т., 1975.4-сон, 15-18-бетлар; Ахмедов
Ҳ.   Ўзбек   адабиётида   насрий   шеър.   Филол.   фанлари...НДА,   Тошкент,1995;   Маматова   А.   Ўзбек   адабиётида
сарбаст шеърнинг шаклланиши ва унинг бадиий-эстетик хусусиятлари. филол. фанлари НДА, Т., 2000.
5
  Болтабоев   Ҳ.   Ҳаётдан   ташқаридаги   ҳаёт   //   Жаҳон   адабиёти,   12/2017;   Ризаев   Ш.   Рақсга   тушаётган   одам
(Мансурага   татаббуъ)   Жаҳон   адабиёти,   12/2017;   Дўстмуҳаммад   Х.   Умрнинг   олмос   мавжлари   //   “Ҳуррият”
газетаси, 2017; . Н.Комилов. Бедор қалб. // Китобда. Дил эркинлиги. –Тошкент, “Маънавият”, 1998;  Китоб 
5 Tadqiqotning   predmeti ni   Mansuralarning   janriy   poetikasi,   mavzulari,
g‘oyaviy-badiiy   xususiyatlari,   syujet   va   kompozitsiya   masalalari,   til   xususiyatlari
kabi masalalarni ilmiy-nazariy jihatdan asoslash tashkil etadi.
Tadqiqotning   maqsadi.   Mansura   janrining   poetikasi,   uning   o’zbek
adabiyotidagi taraqqiyoti,   Ibrohim  G’ofurov mansuralarining badiiy xususiyatlari,
obrazlar   k o’lami,   syujet   va   kompozitsiya   masalalari   hamda   til   xususiyatlarini
o’rganishdan iborat.
Tadqiqotning vazifalari  quyidagilardan iborat: 
– Adabiyotshunoslikka doir manba larda  mansura janri poetikasiga doir ilmiy
nazariy   qarashlarni   umumlashtirib,   mansura   janriga   xos   asarlarni   shu   aspektda
tekshirish   hamda  o’rganish va tahlil qilish;
–     O‘ zbek adabiyotida mansura janrining taraqqiyotini belgilash va k o‘ rsatib
berish;
–   “Hayo   –   haloskor”   kitobini   mansuralar   majmuasi   sifatida   belgilash   va
mansuralarning janriy-poetik xususiyatlarini aniqlash;
–  Mansuralarning mavzular ko‘lami, undagi muallif g’oyasini tahlil etish;
     –   Ijodkor   mansuralarida   obrazlar   tizimi,   lirik   qahramoni   kechinmalari,
hayotiy   motivlar hamda peyzaj tasviri va undan foydalanish mahoratini ko‘rsatib
berish;
   –   Mansuralarda   syujet   va   kopozitsiya   jihatlari   ,   badiiy   til   xususiyatlari ni
tahlil qilishdan iborat
        Tadqiqotning ilmiy yangiligi. 
– mansura janri va uning poetik xususiyatlarini aniqlanishi;
–   mansuralarning   g‘oyaviy-badiiy   xususiyatlari,   mavzu   ko‘lami,   janriy
o‘ziga xosligini dalillanishi; 
–   Ibrohim   G‘afurov   badiiy   ijodining   takrorlanmas   tabiati,   ijodiy   uslubi,
mansuralarning  milliy she’riyatimiz rivojidagi o‘rni aniqlangani bilan belgilanadi.
                    Tadqiqot   natijalarining   nazariy   va   amaliy   ahamiyati.   Tadqiqot
natijalarining   nazariy   ahamiyati   shundaki,   chiqarilgan   nazariy   xulosalar   o’zbek
adabiyotida   mansura   janrining   poetikasi   va   rivojlanishini   maxsus   o’rganishda
6 ahamiyat kasb etadi. Mansura janrining zamonaviy o’zbek adabiy muhitidagi o’rni,
uning  shakllanishi, mavzu ko’lami, undagi muallif g’oyasi, syujet va kompozitsiya
jihatlari, obrazlar xarakteri ochib berilgan ushbu tadqiqot ishi adabiyotshunoslikda
maxsus  o‘quv dasturlarini yaratishda,  o‘zbek tili va adabiyoti fakultetlarida maxsus
kurs yoki seminar mashg‘ulotlari mazmunini boyitishda nazariy   k o‘mak beradi.
Tadqiqot   natijalarining   amaliy   ahamiyati   shundaki,   undan   she’riy   janrlarga
mansub   badiiy   asarlarni   tahlil   qilish,   o‘quv   va   uslubiy   adabiyotlar   yaratishda,
malakaviy   bitiruv   ishlari,   magistrlik   dissertatsiyalari   yozishda,   ma’ruzalar
tayyorlashda   foydalanish   mumkinligi   bilan   izohlanadi.   Shuningdek,   ta’lim
tizimining turli  b o‘g’inlarida ,   adabiyotshunoslikka oid maxsus kurslarning o‘quv
dasturlarini,   darsliklarini   tayyorlash,   shuningdek,   she’riy   janrlar   muammolarini
o‘rganishda foydalanish mumkinligi bilan belgilanadi.  
Tadqiqot   usullari.   Ushbu   dissertatsiya   ishini   amalga   oshirishda   tarixiy-
qiyosiy, qiyosiy-tipologik hamda biografik tahlil usullaridan foydalanildi. 
Magistrlik dissertatsiyasining asosiy masala va farazlari .   Tadqiqot ishida
adabiyotshunoslikka   doir   manba larda   mansura   janri   poetikasiga   doir   ilmiy   -
nazariy   qarashlarni   umumlashtirib,   mansura   janriga   xos   asarlarni   shu   aspektda
tekshirish,   o‘zbek   adabiyotida   mansura   janrining   taraqqiyotini   belgilash,   “Hayo-
haloskor”   kitobini   mansuralar   majmuasi   sifatida   belgilash   va   mansuralarning
janriy-poetik   xususiyatlarini   aniqlash ,     mansuralarning   mavzular   ko‘lami,   undagi
muallif g’oyasini tahlil etish ,  Ibrohim G’ofurov mansuralarida obrazlar tizimi,  lirik
qahramoni   kechinmalari,   hayotiy       motivlar   hamda   peyzaj   tasviri   va   undan
foydalanish   mahoratini   ko‘rsatib   berish ,   shuningdek,   m ansuralarda   syujet   va
kopozitsiya   jihatlari,   badiiy   til   xususiyatlari ni   tahlil   qilish   kabi   masalalar
belgilangan.
Tadqiqot   mavzusi   bo‘yicha   adabiyotlar   sharhi   (tahlili).   Zamonaviy
o‘zbek   adabiyotida   mansura   mustaqil   adabiy   janr   sifatida   keng   tahlilga   tortilgan,
maxsus   mavzu   sifatida   ishlanmagan.   Mansura   janrining   genezisi   sifatida
qaraladigan she’riy tizimlar haqida ko‘plab maqola, kitob shuningdek, dissertatsiya
ishlari   mavjud.   Abdurauf   Fitratning   “Adabiyot   qoidalari”   kitobida   she’r   turlariga
7 ta’rif berilgan.   Shukurov N. “ Uslublar va janrlar” asarida,   Orzibekov R.   “ O‘zbek
lirik   she’riyati   janrlari ”   asarida,   Normatov   U.   “Yangi   o‘zbek   adabiyoti”   asarida,
Sarimsoqov B. “Nasriy she’r xususiyatlari” maqolasida, “O‘zbek adabiyotida saj’”
asarida, Axmedov X. O‘zbek adabiyotida nasriy she’r PhD,    Mamatova A. O‘zbek
adabiyotida   sarbast   she’rning   shakllanishi   va   uning   badiiy-estetik   xususiyatlari
PhD,   Hamdamov   U.A.   XX   asr   o‘zbek   she’riyati   badiiy   tafakkuri   tadrijining
ijtimoiy-psixologik   xususiyatlari.   DSc,   Qo‘chqorova   M.X   Hozirgi   o‘zbek
adabiyotida   esse   janri.   PhD   dissertatsiyalarida   ishlarida   she’riy   tizimlar   haqida
ma’lumotlar berilgan.  
Tadqiqot   natijalarining   e’lon   qilinishi.   Dissertatsiya   mavzusi   bo‘yicha
jami 2ta maqola   e’lon qilingan. “Ibrohim G‘afurov mansuralarida peyzaj unsurlari”
nomli   maqola     Research   and   education   xalqaro   jurnalida   (ISSN:2181-3191),   “
Ibrohim   G‘afurov   ijodida  mansura   janrining  o‘ziga  xos   ko‘rinishi”   nomli   maqola
Labaratorium Wiedzy (ISSN:2545-0573) xalqaro jurnalida  chop etilgan. 
Magistrlik dissertatsiyasining tuzilishi va hajmi.   Dissertatsiya kirish ,   uch
bob,   boblar   bo‘yicha   xulosalar,   umumiy   xulosa   hamda   foydalanilgan   adabiyotlar
ro‘yxatidan tarkib topgan. Tadqiqotning umumiy hajmi 100 sahifadan iborat.  
8 I BOB. MANSURA JANRI POETIKASI HAMDA UNING ADABIY
TUR VA JANRLAR TASNIFIDAGI  O‘RNI
1.1. Mansura janri poetikasiga doir nazariy qarashlar
                 Mansura  s o‘ zining   o‘ zagi  “ nasr  ” b o‘ lib (arab.   رثن     b o‘ lib)  u   lug’atlarida
shunday  izohlanadi:   “ Nasr  –  badiiy nutq  shakllaridan biri, sochma;  prozaik  nutq
( q.   badiiy   nutq ).   Muomala   madaniyatida,   umuman,   badiiy   proza,   nasrda   bitilgan
asarlar  jami ma’nosida,  proza  terminiga sinonim sifatida ham q o‘ llaniladi. Termin
ikkala ma’noda ham faol ishlatiladi.” 6
 
          Bu s o‘ zning lug’aviy ma’nosi “sochilgan” b o‘ lib, u Alisher Navoiy davridan
boshlab ifoda shakli sifatida q o‘ llanilgan.
           Mumtoz adabiyotda nasr bilan birga ikkinchi ifoda shakli “nazm (ar.  مضن  –
tuzuk, tartib, tartibga keltirish, terish, tizish) – badiiy nutq shakllaridan biri, tizma,
she’riy nutq ( q. badiiy nutq ). Nisbatan kam hollarda nazm keng ma’noda q o‘ llanib,
umuman,   she’riyatni   bildiradi,   bu   keng   ma’nodagi   nasr   bilan   qarshi   q o‘ yilgan
holda   yuzaga   chiqadi.” 7    
    Abdurauf   Fitratning   “Adabiyot   qoidalari”   kitobida   “
She’r   iki   turlidir:   manzum   she’rlar   (tizim   she’rlari),   mansur   she’rlar   (sochim
she’rlar) . Tizma s o‘ zlar bilan she’r  s o‘ ylamak b o‘ lg’ani  kabi  sochiq  s o‘ zlar bilan
ham   she’r   s o‘ ylamak   b o‘ lar.   Sochiq   she’rlar   (mansur   she’rlar)   uchun   “vazn”   va
“qofiya”ning   teyishlisi   b o‘ lmasa   ham   s o‘ zlarning   hunarlicha   (san’atkorona)
b o‘ lishi teyishlidir” 8
K o‘ rinadiki,   XX   asrga   qadar   o‘ zbek   mumtoz   adabiyotida   ikki   xil   ifoda
shakli mavjud b o‘ lgan. Garchi Navoiy asarlarida “mansura” uchrasa ham u adabiy
janr yoki tushuncha sifatida mavjud b o‘ lmagan.
XX   asr   boshlarida   Abdurauf   Fitrat   o‘zi   muharrirlik   qilgan   “Hurriyat”
gazetasida   “Yurt   qayg‘usi”   nomi   bilan  bir   turkum   she’rlar   e’lon  qildi.   Bu   asosan
garchi   nasriy   y o‘ l   bilan   yozilgan   b o‘ lsa   ham,   uning   ritmikasi,   sa’j   unsurlaridan
foydalanish orqali bu asarlar nasriy hikoya yoki publitsistikadan farq qilgani uchun
6
 Қуронов Д, Мамажонов З, Шералиева М. Адабиётшунослик луғати. - Т.: Akademnashr, 2013.  –  B.202.
7
 Ўша асар. 202-бет.
8
  Фитрат. Танланган асрлар. 1-жилд. – Т.: Маънавият, 2000. – Б.8.
9 ularni   H.Boltaboyev   “sochma”   nomi   bilan   keltirgan” 9
  va   o‘ z   asarlarida   tahlil
qilgan 10
Mansura   janri   rus   adabiyotshunosligidagi   “stixotvorenie   v   proze” ga   t o‘ g’ri
keladi.   Bu   haqida   adabiyotshunoslik   lug’atida   shunday   yozilgan:   “ Nasriy   she’r
lirik qahramon his-tuyg‘u va kechinmalarini tasvirlashi, odatda, kichik hajmga ega
bo‘lishi,   emotsionalligi   kabi   jihatlardan   lirik   she’rning   o‘zi,   undan   faqat   nutqiy
tashkillanishi   jihati   bilan   farqlanadi.   Agar   lirik   she’r   muayyan   o‘lchov   asosida
tartibga   solingan   nutq   shakliga   ega   bo‘lsa,   nasriy   she’r   ritmik   jihatdan   o‘lchovga
solinmaydi.” 11
Bu   tushuncha   B.Sarimsoqov,   N.Hotamov   tomonidan   tayyorlangan
“Adabiyotshunoslik   terminlarining   ruscha-o‘zbekcha   izohli   lug’ati”   da   shunday
talqin  qilinadi:   “stixotvorenie   v   proze   –prozaik  she’r,   nasriy  she’r,   prozaik   lirika.
Emotsionalligi   va   ma’lum   ritmi   bilan   she’rga   o‘ xshash   badiiy   nutq.   O ‘ zbek
adabiyotida Oybek, Mirtemir va Omon Matjonning prozaik she’rlari  o‘ quvchilarga
yaxshi   tanish.Prozaik   she’r   o‘ zbek   adabiyotidagi   qadimgi   yozma   yodgorliklarda
ham bor. Masalan, Navoiy asarlarida vaznli prozaning yorqin namunalari uchraydi.
Hozirgi vaqtda ham vaznli prozaning uch k o‘ rinishi mavjud:
1.   Sof   vaznli   nasr. Bunday   vaznli   nasr   fikrdagi   mantiqiy   emotsional   ritmik
guruhlanish natijasida yuzaga keladi.
2.   Oq  she’r.   Oq   she’r   vazni   nasrning   takomili   b o‘ lib,  unda   misralar   o‘ zaro
vaznda teng b o‘ lsada, qofiyalanmay keladi.
3.   Nasriy   she’r   yoki   nasrdagi   nazm .   Nasrdagi   nazmda   ham   she’rga,   ham
nasrga xos xususiyatlar mavjud b o‘ ladi.” 12
           O ‘ zbek adabiyotida XX asrning 80 – yillaridan  boshlab “nasrdagi nazmlar”
atamasi   ostida   asarlar   e’lon   qilingan.   Omon   Matjonning   “   Quyosh   soati”
t o‘ plamidagi asarlarga nisbatan shunday atama q o‘ llanilgan.
9
  Фитрат. Танланган асрлар. 1-жилд. – Т.: Маънавият, 2000. – Б. 8.
10
 Boltaboyev  H . Fitrat va jadidchilik.  –  T.: Alisher Navoiy nomidagi O ‘ zbekiston Milliy kutubxonasi nashriyoti, 
2007.
11
 Николюкин А.Н.Литературная энциклопедия терминов и понятий.Москва: Интелвак. 2001. –  С.  521.
12
  Sarimsoqov   B ,  Hotamov   N .  Adabiyotshunoslik   terminlarining   ruscha -   o‘ zbekcha   izohli   lug ’ ati .  –  T .:  O ‘ qituvchi , 
1979. –  B .  292.
10 XX asrning 90 – yillaridan “sochma” Fitratdan keyin Mirtemirning “Tingla
hayot” deb nomlangan kitobi sochmalardan iborat.
            Lirik kechinmalar sochma (nasriy) nutq shaklida ham ifodalanishi mumkin.
Bunday nutq ta’sirchanligi va jo‘shqin ritmi bilan she’rga monand bo‘ladi. Sochma
badiiy   nutqning   shunday   turi   nasriy   she’r   yoki   sochma   she’r   deb   yuritiladi . 13
Sochma   she’rlarni   prof.   Abdurauf   Fitrat   “mansur   she’rlar”   deb   ataydi.   Olimning
uqtirishicha,   “sochim   she’rlar   (mansur   she’rlar)   uchun   “vazn”   va   “qofiya”ning
tegishligi   bo‘lmas   ham,   so‘zlarning   hunarlicha   san’atkorona   bo‘lishishdir”.   Shoir
Mirtemir   sochma   she’rning  xususiyatlarini   quyidagicha   ta’riflaydi:   “Sochma   aniq
va qat’iy vazndan xoli, qora so‘zda yoziladigan, lekin ta’sir kuchi baland bo‘lgan
(nasr)   she’r.   Sochmaning   o‘z   qoidalari,   o‘z   “vaznlari”,   hech   kim   tomonidan
yozilmagan   qonunlari   bor.   Undagi   obrazlar,   katta   vazifalar   yuklatilgan   poetik
qochiriqlar   shoirdan   katta   mehnat   talab   qiladi.   Xullas,   qofiyadosh   she’rlarga   xos
bo‘lgan talablarning deyarli hammasi unda bor. Bo‘lmasa, kartina, mavj, manzara
bo‘lmas   edi.   Sochma   shunday   vaqtda   yoziladiki,   tuyg‘u   va   fikrlar   to‘lqinlanib
toshib ketadi. Uni biron to‘siq bilan to‘xtatib bo‘lmay qoladi. U vazn, ritmning biz
tushungan   ma’nodagi   qolipiga   sig‘may   qoladi   ham.   Shunday   paytlarda   fikrlar
sochma tarzda qog‘ozga tushadi.
Sochmaning   qofiyadosh   shakli   ham   bor.   Uning   o‘zida   ichki   ritm,   ichki   bir
musiqa, jarang bor.  F ikrlar-u obrazlar, tuyg‘ularning juda tiqilib kelganida sochma
tug‘ilar   ekan.   Uning   ta’sirchanligi   ham   shu   bilan   izohlansa   kerak.   Oybekning
“Mansur   she’rlar”,   “Yulduz   qiz   haqida   ertak”   kabi   asarlari   sochma   she’rning
yaxshi namunalaridir.
                   O‘zbek adabiyotshunosligida sochma, mansur she’r, nasrdagi nazm,
rivoyat, erkin she’r madaniyati xususida birinchilardan bo‘lib atroflicha mulohaza
yuritgan   adabiyotshunos   Ibrohim   G‘ofurov   bo‘ladi.   “Yosh   qalbning   tajribalari”
nomli   maqolasi   asaosiy   o‘rin   tutadi.   90-   yillardan   boshlab   “mansura”   atamasi
adabiy janr sifatida faol q o‘llanila boshladi.   O‘zbekiston Milliy ensiklopediyasida
“mansura”   so‘zining   ochiqlamasi   yo‘q.   Lekin,   bu   so‘zning   o‘zagi   bo‘lmish
13
  Хамр аев М. Пламя жизни.   –   Т.:Литературы и искусства им. Г.Гуляма, 1988. –  C . 85-101.
11 “mansur”   haqida   quyidagi   izohni   ko‘rish   mumkin:   “Mansur   (arab.–   sochilgan,
tarqoq   ya’ni   nasr   holida   bo‘lgan),   chertim   puli–Xorazm   maqomlari   cholg‘u
bo‘limining   nomi…”   Bu   izohdan   kelib   chiqib   fikrlasak,   “mansura”–   sochilgan,
tarqoq  ya’ni  nasr  holida  bo‘lgan  she’r.  Bu  so‘zning  istilohiy   anglami   “G‘iyos   ul-
lug‘at”da   ishlov   berilmagan   dur,   mutafarriq   (sochilgan,   tarqoq)   va   parokanda
ma’nolarini   ifodalashi   va   manzum   (she’riy   asar)   bo‘lmagan   kalom   (so‘z)   deya
izohlanadi . 14
Demak,   matn   qay   ko‘rinishda   bo‘lmasin,   inson   qalb-u   shuuridagi
evrilishlarni,   ko‘ngil   sezimlarining   turfa   ko‘rinishlarini   tasvir   etmog‘i,   shu   bilan
birga  uning  atrof,  jamiyat,  olam   bilan   bo‘lgan  munosabatini   ifodalamog‘i   darkor.
“She’riy shakl so‘zlardan ajoyib imkoniyatlarni maksimum darajada “so‘rib oladi”,
tuyg‘ularning   nozik   va   turfa   to‘qimalariga   e’tiborni   qaratadi,   hissiy-shuuriy
ta’sirchanlik   holatlari   tasavvurini   beradi” 15
.   Mansur   she’r   ham   shunday   she’riy
shakl   bo‘lib,   unda   hissiyot   erkin,   lekin   lokonizmdan   foydalangan   holda   ifoda
etiladi.   Yozuvchi,   filologiya   fanlari   doktori   Xurshid   Do‘stmuhammadning
“Ko‘ngil   nozikligi”,   “Ziyoli   farog‘ati”,   adib   Olim   Otaxonning   “Ijobat”
maqolalarida   ham   mansuraning   muhim   belgilari   ko‘rsatiladi.   Hayotni   badiiy   aks
ettiruvchi barcha adabiy asarlar ikki yo‘sinda: nazm yoki nasrda yoziladi. 
Mansura   adabiy-estetik   shakl   sifatida   “qaynatmoq   va   ruhiy   to‘lqin
yaratmoq” quvvatiga egadir. Chunki u o‘ziga xos she’rdir. Ammo u aniq va qat’iy
vazndan,   muayyan   tartibdagi   tizimdan   xoli   nasr   “qiyofa”sidagi   adabiy   hodisadir.
So‘zlarning og’zaki nutqdagi tartibiga muayyan darajada monand tarzga ega, biroq
ta’sirchanlik   darajasi,   jo‘shqin   ohangi   bilan   she’rga   o‘xshab   ketadigan   bu   adabiy
shakl   “nasriy   she’r”,   “sochma   she’r”   deb   ham   yuritiladi.   Nasriy   she’rlarning
mansura   shakliga   xos   xususiyatlarini   shartli   ravishda   quyidagicha   ko‘rsatish
mumkin:
a)   fabula   (matn)ning  uzun-qisqa,  turli  hajmdagi  satrlar  (misralar)dan  iborat
bo‘lishi;
14
  Ғиёс ул-луғот. Душанбе :  Адиб ,  1988.  –  Б. 224 .  (Манбанинг электрон варианти учун қаралсин: 
https://ravshanfikr.tj/lu-atnoma-o.raw?task=download&fid=329)
15
  Хализев В.Е. Теория литературы. Поэзия и проза. – М.: Высшая школа, 1999. – С. 237.
12 b)  ma’lum  vazn va izchil qofiyaga ega emasligi;
v)   inversiya,   ritorik   oborotlarning,   pauzalarning   ro‘li   ortishi   va   tegishli
ritmik-intanatsion tuzilishga egaligi;
g)   sintetik birliklarning logik-intanatsion  mohiyatiga qarab nutq sur’atining
o‘zgaruvchanligi”. 16
Mansur   she’rning   asosiy   belgisi   avvalo,   so‘zlarning   mahorat   bilan,   o‘z
o‘rnida qo‘llanilishida, vazn va qofiya ishtirokisiz, ta’sirchan, jo‘shqin nutq tizimi
yaratilganligida   namoyon   bo‘ladi.   Mansur   she’rning   ohangdoshligi,   musiqiyligi
an’anaviy   aruz   va   barmoq   she’r   tizimlaridagidan   ham   boshqacha,   o‘ziga   xos
hodisadir.
Mansur she’r asosan ikkinchi shaxsga murojaat yoki uni davatlash yo‘sinida
yoziladi.   Shuningdek,   uning   birinchi   shaxs   tilidan   bitilgan   shakli   ham   keng
tarqalgan.   Biroq   mansur   she’rning   har   ikkala   xili   uchun   umumiy   bir   xususiyat
mavjud:   ularda   fikr   va   tuyg’ular   avji   aniq   bilinib   turadi,   ifoda   tarsi   so‘zlashuv
uslubiga   o‘shab   ketadi,   kuchki   ta’sirchanlik,   diqqatni   darhol   jalb   etib   oladigan
ohangdorlik   yorqin   nomoyon   bo‘lib   turadi.   Mansur   she’rdagi   tuyg’ular   to‘lqini
an’anaviy she’rlarga nisbatan bir qadar kuchliroq akslangan bo‘lishi ham mumkin.
Masalan Cho‘lponning “Kleopatra” uyqusi” shunday boshlanadi:
“Kleopatra”- Nilning bo‘yida,
O‘z qo‘li bilan nilufar uzdi
Go‘zal chechak, yozuqsiz gulni
Ishdan chiqardi, turmushin buzdi 17
Bu   she’rga   Cho‘lpon   “Kleopatra”   nomli   sochma   hikoyalarning   tizma
shaklidir   deya   izoh   yozgan.   Yuqorida   esa   uning   mansur   shakli   keltirilgan   edi.
Nasriy   “Kleopatra”da   fikr   shiddati   o‘z   jo‘shqinligi   bilan   namoyon   bo‘lgan,   uni
an’anaviy she’r qoliplari “tushovlamagan” .
Mansur   she’r   shakli   tashqi   ko‘rinishidan   nasrga   o‘xshasa-da,   unda   lirik
kechinmalar   mavji   va   ularning   muayyan   ritmga   muvofiqligi   ustuvorlik   qiladi.
16
 Ахмедов Ҳ. Ўзбек шеъриятида насрий шеър. Филол.фан. НДА,  –  Тошкент, 1995.   –  Б.  17.
17
  Abdulhamid  Ch . Asarlar.II jild. –T . : Adabiyot va san’at, 1994.  – B . 297 .
13 Biroq   mansur   she’r   bu   jihatdan   an’anaviy   she’r   tizimlaridan   birortasiga
o‘xshamaydi.   U   xususan,   barmoq   va   aruz   tizimiga   xos   she’riy   janrlar   qolipiga
tushmaydi.   Qahramon   kechinmalarini   ifodalashning   ustuvor   turishi   jihatidan
mansur   she’r   ko‘proq   sarbast   she’rga   hamohangdir.   Bu   ikki   she’r   turi   o‘rtasida
shakily   yaqinlik   seziladi.   Avvalo   ularning   har   ikkalasi   ham   vazn   va   qofiya
qoliplaridan holi turadi.  Ko‘ngil kechinmalarini an’anaviy she’r shakllaridan ko‘ra
birmuncha   oddiy,   sodda   aks   ettiradi.   Ehtiroslar   shiddatini,   tuyg’ular   mavjini
tabiiyligicha   manzaralantiradi.   Mansur   va   sarbast   she’rga   xos   shakiliy   ozodlik
bunga to‘la imkon beradi.
O‘zbek   adabiyotining   falsafiylashayotganligidan,   unda   intellektual
tafakkurning   o‘sib   borayotganligidan   dalolat   berayotgan   mansur   she’r   xususida
adabiyotshunos   B.Sarimsoqov   shunday   deydi:   “Bizningcha,   nasriy   she’r   vaznli
narsaning   qobig’ini   yorib   chiqib,   “erkin”   nasr   ba   she’rga   xos   xususiyatlarga   ega
bo‘ldi.Unda   ham   she’rga   xos,   ham   nasrga   xos   xususiyatlar   mavjud  bo‘lib,  asosiy
belgilari quyidagilardan iborat:
a)  ma’lum vaznga va izchil qofiyaga ega emaslik;
b) ramziy tasvir usbining ustunligi va fikriy umumlashmaning kuchliligi;
c)   emotsiyaning balandligi va ritorik oborotlarning ko‘pligi;
d) gap bo‘laklarining semantik intonatsiya jihatidan nisbiy mustaqilligi va nutq
tempining rang-barangliligi;
e)   o‘ziga xos ritmik struktura va pauzalarning ko‘pligi 18
Mansur   she’rda   lirik   qahramon   ehtirosi   birinchi   o‘rinda   turishini   ham
alohida   qayd   etish   kerak.   Shuningdek,   mansur   she’rda   odatdagi   hikoya   yoki
voqebandga   xos   syujet   bo‘lmaydi.   Mansur   she’rning   syujet   yaxlitligini   undagi
o‘ziga xos fikr ohangi tutib turadi. 1914 - yilda Hamza «She’ri mansur» degan izoh
ostida she’r yozadi:
Ayoz, har qancha bilsang ham oz,
Qish g’amini yeganing ila boqarmudi
Seni o`z yonidan yoz.
18
  Саримсоқов Б. Насрий шеър хусусиятлари . Ўзбек тили ва адабиёти, 1975. 4-сон . –  Б. 15-18. 
14 «Al qasos-ul haq»qa munkirmusen,
Bolang oldingda turib, birovning bolasiga
Belingni qilasan xo`roz.
Xotining qovuz chalur uyda ochlikdan,
Ko`chalarda kerilub kabob osharsan qo`shub
Zira-piyoz.
Xudoning ma`rifatidan bir zarra xabaring yo`q,
Na foyda ibodating birla yirtilub ketsa
joynamoz 19
Ammo   bu   she’rni   to`la   ma`nodagi   nasriy   she`r   deb   bo`lmaydi.   Chunki   bu
she`r   1)   misralarga   bo`lingan;   2)   har   bir   band   uch   misradan   iborat;   3)   har   bir
bandning oxirgi  misrasi  qofiyadosh;  4)  inversiya mavjud. Sochma esa to`g’ridan-
to`g’ri   nasriy   shaklga,   nasrning   xususiyatlariga   ega   bo`ladi.   Unda   hamma   vaqt
qofiya   mavjud   bo`lmaydi,   mavjud   bo`lganda   ham   nazmdan   farqli   o`laroq   o`rni
qat`iy (m., misra boshi yoki misra oxiri) emas, inversiyaga ko`p yo`l qo`yilmaydi
   Sarbastni eslatadigan yana bir adabiy shakl – sajdir. Saj’ – nasrdagi qofiya
demak.   Saj’   she`r   hisoblanmaydigan   nasriy   parchalarda,   nasriy   she`rlarda   ham
mavjud b o‘ lishi mumkin. Jumladan, saj’ni xalq dostonlari, ertaklari matnida ham;
klassik   shoirlar   devonlarining   debochalarida,   epik   asarlarning   sarlavhalarida   ham
(m.,   “Farhod   va   Shirin”ning   sarlavhalari),   ularning   nasriy   asralarida   ham
(“Mahbub   ul-qulub”)   uchratish   mumkin.   Ammo   bunday   hodisalarni   sarbast   ham,
nasriy she’r ham deb hisoblab b o‘ lmaydi. Sarbast vaznidagi she’r ham, nasriy she’r
ham – lirikaning alohida janri, saj’ esa mazmunni ifodalash usullaridan, y o‘ llaridan
biri,   xolos.   Bu   usuldan   nasriy   she’rda   ham,   boshqa   nasriy   matnlarda   ham
foydalanish mumkin.
Rauf   Parfining   “Eng   uzoq   yozilgan   tarjimai   holim”   asari   mansura
ko‘rinishida:
Tavalludim: 43, mezonning yigirma yettisi,  
Otam bog’bon. Savodsiz, bizningcha,  
19
 Ҳамза. Беш томлик. II том. – Т.: Фан, 1983.   –  Б.  107.
15 Onam pillakor. Savodsiz, bizningcha.
Ilm olishga vaqtlari bo‘lmagan ularning.
Qishloq maktabi. Shahar maktabi. Kechki.
So‘ngra barcha tirikchilik maktablari.
Balog’at guvohnomasi.
Toshkent Dorilfununi.
Talabalikning yakuni.
Talabachilikning boshlanishi.
Kasbim: har qanday maktab.
Ilova: Sevaman she’rni.
She’riyat…She’r deb atash mumkin bo‘lsa birinchisin yozgan kunim:   53. 5
mart.
Shuningdek, Rauf Parfining “Sen ayt, bugun sening aytganing aytgan”,   “U
dengizni   sevadi.   Dengiz   uni   sevmaydi”,   “So‘zlar”,   “Munojot”,   “Javob”,
“Sevgimning   porloq-porloq   ko‘zlarini   ko‘rmoqdaman   ko‘zguda”,   “Cheksiz-
cheksiz   daqiqalardan   iboratdir   mening   chorak   asrlik   umrim”,   “She’riyat”   singari
mansuralarida   lirik   qahramonning   tizginsiz   o‘ylari,   uni   qiynayotgan   savollar,
besamar o‘tayotgan vaqt sinovlari ma’nisizligi, o‘z “men”ini izlayotgan “men”ning
ichki kechinmalari, mushohadalariga guvoh bo‘lamiz.
                  Umuman   olganda,   bir-biriga   qaysidir   xususiyatlari   bilan   yaqinligi   tufayli
ko`pincha   qorishtirib   yuboriladigan   sarbast,   oq   she’r,   nasriy   she’r   va   saj’   turli
hodisalar   ichida   o`rganiladigan   tushunchalardir.   Ya’ni   sarbast   vazn   masalalari
ichida o‘rganiladi, chunki u aruz, barmoq singari vazniy tizimlar qatorida turadigan
vazn   sistemasidir.   Oq   she’r   esa   she’rning   shakliy   ko‘rinishlaridan   biri   bo‘lib,   u
qofiya   masalalari   ichida   o‘rganiladi.   Nasriy   she’r   –   janr   hodisasi,   saj’   fikrni
ifodalash usuli, tasviriy vositarlardan biridir. 
          Demak, nasrdagi nazm, mansur she’r qofiyalangan nasr – sajdan farq qiladi;
ularda   tasvir   prozaik   ko‘rinishda   bo‘ladi;   ta’sirchanlik,   ko‘tarinki   holat   his-
tuyg‘uning   bo‘rtib   turishidan   vujudga   keladi.   Fikriy   umumlashmalar   qabariq,
kuchli va salmoqdordir.
16 Adib   X.   Do‘stmuhammad   mansura   janriga   quyidagicha   ta’rif   bergan:
“Mansuralar   –   shakli,   mundarijasi,   ohangi,   so‘z   va   jumla   qurilishlari   bilan
zamonaviy adabiyotimizda butkul o‘ziga xos hodisa. Bunday o‘ziga x osliklardan
kelib   chiqadigan   pafosga   limmo-lim   poetik   mahorat   ham   o‘quvchidan   unga   xos
yondashuvni   taqazo   etadi.Shunga   moslasha   olgan   o‘quvchi   sira   qiynalmaydi,
mansuralarning   hazmi   og’irligidan   nolimaydi.   Hajmidan   qat’i   nazar   undagi   ruhiy
holat va kayfiyatga – mazmun olamiga kirib olish oson ko‘chadi.” 20
Taniqli   adabiyotshunos,   yozuvchi,   tarjimon   Ibrohim   G‘afurovning
mansuralari   alohida   e’tirofga   ega.   Muallif   mo‘jaz   lirik   asarlarini:     “mening
romanlarim”,   deb   ataydi.   Darhaqiqat,   ular   rang-barang   hayot,   g‘aroyib   inson
umrlarining   har   soniyasida   bo‘lib   turgan,   hali   yozilmagan,   lekin,   asli   mo‘jizaga
teng  jonli   romanlarning  qaymog‘i,  javhari   kabi   go‘zal   taassurot   qoldiradi.   Ularda
davr ichida o‘rtanayotgan, boy kechinmalar botinida yashayotgan, insonlikning asl
ma’nosini   qidirayotgan  zamondoshimiz  gavdalanadi.   U  o‘quvchini  go‘zal  ko‘ngil
va   go‘zal   aql   dunyolarida   tinimsiz   ro‘y   berayotgan   ajib   fikrlar,   go‘zal   tuyg‘ular
bazmiga chorlayotgandek bo‘ladi. 
“Ibrohim   aka   o‘zining   nazmdagi   nasrlarini   –   mansuralarini   “Mening
romanlarim”   deb   atadi.   Kitobining   dastlabki   bobidagi   turkumlardan   biriga   ham
xuddi   shunday   nom   berilgan.   Darhaqiqat,   rango-   rang   hayot,   g’aroyib   inson
umrlarining   har   soniyasida   b o‘ lib   turgan,   hali   yozilmagan,   lekin   asli   m o‘ jizaga
teng jonli romanlarning javhari, qaymog’idir.
  Shaklan   ixcham,   mazmunan   esa   g’oyatda   qamrovdor   ushbu   m o‘jaz   lirik
asarlarni,   nazarimizda,   adabiyot   faniga   qo‘shilgan   o‘ziga   xos   hissa,   o‘zbek
adabiyotida   kashf   etilgan   yangi   yo‘l,   yangi   janr   sifatida   baholash   mumkin.   Zero,
mansuralarda   hayot   adabiy-   madaniy-   ma’naviy   nuqtai   nazardan   chuqur   va   o‘ta
nozik   tahlil   etilgan.   E’tiborlisi   shundaki,   adabiy-falsafiy   talqin   mutlaqo   orginal
shakl va fasohat t o‘ la mazmun- mohiyati bilan yaqqol ajralib turibdi. 21
20
  Дўстмуҳаммад Ҳ.  Кўнгил нозиклиги.  Ҳаёт  – хаёл – хиёбон. – Т.: Ғафур Ғулом номидаги нашриё-матбаа 
ижодий уйи, 2007. – Б. 118.
21
Cаидов А. .Шарқ ва ғарб фалсафаси мужассамлашганда.   Ҳаёт   – хаёл – хиёбон.- Т.: Ғaфур Ғулом номидаги
нашриё-матбаа ижодий уйи, 2007.   – Б. 52.
17 Ibrohim G‘afurov suhbatlarining birida mansura haqidagi fikrlarini shunday
izohlaydi:   “Mansura   qiyinchilik   bilan   adabiy-badiiy   jarayon   ichiga   kirdi,   uning
uzviy  tarmog‘iga   aylandi.   Ammo  hali   antologiyalarning   birontasidan   o‘rin  olgani
yo‘q.   Roman   yo   qofiyali   so‘z   bo‘lsa   mensib,   mansura   bo‘lsa   ancha-muncha
mensimay   qaraydilar.   “Uzumzorda   kesak   kabi   yotdim”   deb   bir   mansurada   qiyin
o‘smirligimni   bayon   qilganman.   Mana   shu   jumla   tom   ma’noda   mansura   jumlasi.
Nega   uzumzor?   Nega   kesak   kabi?   Nega   yotish?   Bular   kichkina   bir   shaxsning
o‘sish payti dramasi va o‘sish paytining ramzlari. Shu to‘rt so‘zdan iborat jumlada
drama va keskinlik zuhur etadi va jaranglaydi.
    Mansuraning  boshqa  barcha  fikr  tizimlari  shu  obrazni   to‘ldiradi  va  uning
yonida jangchilarday turadi. Mansuraning yagona nizomi – uning fikr tarangligi va
kutilmagan   obrazli   assotsiatsiyalari.   Ularda   o‘zimcha   yangicha   obrazli   fikrlash
tarzi   aks   etadi   deb   yuraman.   Shalviragan   uydirma,   havoyi   so‘zlar   hech   qachon
mansura   bo‘lolmaydi.   Mansuraga   ming‘irlash   emas,   yoy   o‘qining   chang‘irashi
kerak. Buni o‘qisangiz va buni tushunsangiz edi… ” 22
           Ustoz adib  O‘ tkir Hoshimov mansuralarga ta’rif berar ekan shunday deydi:
“Kitobdagi “Mening romanlarim” – “ mansuralar”   o‘ ziga xos ohang va b o‘ yoqda
yozilgan.   Ularning   ayrimlaridagi   jimjimador,   “burma”   jumlalar   g’alati   tuyilishi
mumkin.   Ammo   buning   sababi   muallif   ataylab   shunday   yozganida   emas.   U
qalbida,   ongida   j o‘ sh   urgan   fikr   va   tuyg’ular   oqimi   qanday   tug’ilgan,   qanday
shakllangan b o‘ lsa, shundayligicha qog’ozga tushirgan. Ya’ni asarlarning   o‘ zi shu
tarzda   dunyoga   kelgan.   Ularni   nasrdagi   she’r   yoki   she’riy   proza   deb   atash
mumkin.” 23
             “Sochmani ham mazmunan, ham shaklan yangi yuqori badiiyat bosqichiga
olib   chiqqan   adiblardan   biri   –   Ibrohim   G‘afurovdir.   Uning   mansuralarida   poetik
parallelizm,     anafora,   ritmik-sintaktik,   leksik-morfologik   paralellizmlar,   hatto
22
  Kitob insoniyatni qutqaradi. Adabiyotshunos olim va adib Ibrohim G’afurov bilan suhbat //  «Ҳуррият» газетаси,
2014, 2 июль
23
 Ҳошимов Ў.  Зиёли бўлиш осонми?  Ҳаёт  – хаёл – хиёбон. – Т.: Ғафур Ғулом номидаги нашриё-матбаа 
ижодий уйи, 2007. – Б. 18.
18 ayrim   tovushlar,   tinish   belgilari   ham   ma’lum   bir   taxayyul,   manzarani   yorqinroq
ochishga, mazmunning to‘laqonli bo‘lishiga xizmat qiladi” 24
.
                    Mansuralar   bir   qaraganda   murakkab,   ammo   uning   mohiyatini   anglagan
o‘quvchiga aslo qiyinchilik tug’dirmaydi, aksincha, oson va ravon o‘qiladi.
           Shu o‘rinda ustoz H. Boltaboyevning “ Ibrohim akaning mansuralari o‘ziga
xos   miniromanlar   tarzida   o‘qiladi”   degan   fikrlari   yodimizga   tushadi:   “Ibrohim
G’ofurov   nasrda   eng   ko‘p   qo‘llagani   mansuralar   janri   bo‘ldi.   Garchi
“mansura”ning   istiloh   sifatidagi   ilk   ildizlari   mumtoz   adabiyotshunoslikka   borib
taqalsa   ham,   rus   nasrida   Ivan   Turgenevning     “stixotvorenie   v   proze”lari   asosida
talqin   etilsada,   o‘zbek   adabiyotida   mansuraning   adabiy   janrlar   tizimidan   o‘rin
topishida     Ibrohim   aka   yozuvlarining   ta’siri   va   o‘rni   bor.   Ayrim
adabiyotshunoslarimiz   yaxshi   anglab   yetmay   e’tiroz   qilishga   urinib   ko‘rgan
“nasriy   lirika”   Ftrat   va   Mirtemir   dolalarnning   sochmalaridan   keyin   mansuralarda
o‘z shaklini topgani ma’lum.” 25
 
Shuningdek, janriy xususiyatlari, shakily tuzilishi jihatdan mansuraga yaqin
turadigan   yana   bir   erkin   janr   bu   essedir.   Esselar   sof   falsafiy,   adabiy-tanqidiy,
publitsistik,   tarixiy-biografik   vas   sof   badiiy   xarakterda   bo‘lishi   mumkin.
Esselarning   sof   badiiy   xarakterdagi   turi   mansura   va   badialarga   juda   yaqin.
“Erkinlik   janri”   esseda   imkoniyatlar   chegara   bilmaydi,   “ushlab   bo‘lmas,
chegaralari   aniqlanmas”   (M.   Epshteyn)   janrda   fikr-tuyg‘ularning   quyilib   kelishi,
erkin mulohazalarning ustuvorligi ijodkorga qulaylik yaratadi. O‘zbek adabiyotida
esse va badia atamalari turi ma’nolarda qo‘llaniladi. N.Rahimjonov esse  va badia
istilohlarini   bir-biridan   ajtatmasdan   almashtirib   qo‘llaydi.   M.   Qo‘chqorova   o‘z
qarashlarida   “esse   badiaga   nisbatan   keng   tushuncha”   deb   aytib   o‘tadi.   Chunki
badiada ham essega xos barcha xususiyatlar mavjud. Shu sababli bu ikki istilohni
ma’nodosh   sifatida   qo‘llash   mumkin.   “Esselarning   hajmi   va   shakllari   xilma-xil.
Ikki-uch   satrdan   iborat   kichkina   bir   hayotiy   manzarani   yoki   voqealar   tasvirini
24
  Ҳошимов   Ў.   Зиёли   бўлиш   осонми?   Ҳаёт   –   хаёл   –   хиёбон.   –   Т.:   Ғафур   Ғулом   номидаги   нашриё-матбаа
ижодий уйи, 2007. – Б.  15.
25
  Болтабоев Ҳ.  Китобҳон туйғулари тарихи.  Ҳаёт  – хаёл – хиёбон – Т.: Ғофур Ғулом номидаги нашриё-
матбаа ижодий уйи, 2007. – Б. 92.
19 ifodalashi, fikirning yoki kechinmaning aforistik talqinidan to epik janrga xos katta
hajmli asar ham bo‘lishi mumkin.” 26
 
  Adiblarimiz   yaratgan   badialarda   nafis   adabiyot   va   badiiy   asar,   ijod
pisixologiyasi   kabi   ilmiy-nazariy   masalalardan   tashqari   zamon   va
zamondoshlarimiz hayoti, ijtimoiy taraqqiyot, insoniyat istiqboli xususidagi fikrlar
ham uchraydi. 
Ko‘rinib   turibdiki,   mansuralar   o‘zbek   adabiyotida   uzoq   tarixga   ega.
Qadimiyat   obidalari   –   O‘rxun   yodgorliklari   nasriy   she’r   ko‘rinishida   bo‘lib,
ulardagi   alletiratsiya   (tovushlar   ohangdoshligi),   qofiyali   nasr   (saj’)   va   boshqa
poetik xususiyatlar buni dalillaydi. XX asr boshla rida   Cho‘lpon, Hamza, Mirtemir
ijodida o‘zining badiiy shakl va xususiyati bilan bo‘y ko‘rsatdi. Keyinchalik uning
go‘zal namunalari Omon Matjon, Rauf Parfi, Ibrohim G‘afurov ijodida uchraydi.
1.2.   O‘ zbek adabiyotida mansura janrining taraqqiyoti
           Mansuralarning genezesi birinchi navbatda, “vaznli proza” ya’ni “murajjaz
nasr”larga borib taqaladi. Ushbu nasr boshqa nasr turlaridan birmuncha farq qilib,
nisbatan murakkabroqdir. “Murajjaz nasr”ning lug‘aviy ma’nosi “vaznga solingan”
demakdir.   Vaznli   nasr   namunalari   asosan,   xalq   prozasida,   VIII   asrga   oid   turkiy
yodnomalarda,   xususan,   “O‘g‘uznoma”da   uchraydi.   Ushbu   nasr   turning   asosiy
omillari leksik takrorlar va saj’ hisoblanadi.
V-VIII   asrlarda   Turk   xoqonligi   hududida   bitilgan   yozma   yodgorliklar,
toshbitiklarda   ham   mansuraning   genezisida   asosiy   ahamiyat   kasb   etadigan   vaznli
nasrning   gaplar   orasidagi   hamvaznlik   hijolar   miqdorining   tengligiga   asoslangan
turi  uchraydi:  “Bu  Turuk bo‘nduqa yaraqliq yag‘ig‘  kelturmadim, to‘gunlug atig‘
yo‘gurtmadim. Eltarish qag‘an qazg‘anmasar, el yama, bo‘dun yama yo‘q ertachi
erti.   Qazg‘untuqin   uchun   o‘zum   qazg‘antuqum   uchun   el   yama   el   bo‘lti,   bo‘dun
bo‘lti. O‘zum qari bo‘ltim, ulug‘ bo‘ltim. Nang yerdaki qag‘anlig‘ bo‘dunqa ebun
tugi bar esar, ne bungi bar ertachi ermish.” 27
 (To‘nyuquq bitiktoshidan)
      
26
  Адабий тур ва жанрлар.  1-жилд.– T.:Фан, 1992.  –  Б. 23.
27
 Adabiyot majmua. Cho‘lpon nomidagi adabiyot matbaa ijodiy uyi, 2007. – B. 42.
20                       Ilgari to kun chiqishigacha,
                      O‘ngda to kun o‘rtasigacha,
                      Orqada kun botishqacha,
                      So‘ldan tun o‘rtasigacha.
                      Uning ichidagi budun manga bo‘ysunur
                      Ancha budun ko‘p ettim, 
                      Ul buzug‘i yo‘q turk qog‘on 
                      O‘tukan cho‘luda bo‘lursa elga bung yo‘q.
                       Ilgari Shangtung tekisligiga askar torttim,
                       Dengizga kichik tegmadim.
                       O‘ngda “To‘quz arslan”ga askar torttim,
                       Tuputga kichik tegmadim. 28
Ushbu   parcha   Kul   tegin   bitigidan   olingan   bo‘lib   o‘zbek   tilida   qayta
tayyorlangan.   Asarning   kichik   bitigi   va   ikkinchi   qismning   dastlabki   qismlari
xotira-memuar   usulida   bitilgan   bo‘lsa   ham,   Kul   tegin   qahramonligi   haqidagi
tasvirlar asarning qahramonlik dostoni janri namunasi ekanligidan dalolat.
Tangrining turki uzra qog‘on bo‘ldim,
O‘ltirdim, o‘lmagidan qayg‘irib.
Turk beklar, budun qarab sevinib,
Tinchlanib ko‘zlari yuqoriga boqdi.
To‘rga o‘zini o‘ltirib, 
Buncha og‘ir to‘rda,
To‘rt yondagi budunni boshqardim.
Ko‘k tangri ostida o‘n yeti yoshimda,
Tuput sari yurish qildim.
Tangut budunni buzdim,
O‘g‘ilin, qizin, barisin anda oldim. 29
                                                 (Bilga xoqon bitigidan)
28
Abdurahmonov A. Turkiy adabiyotning qadimgi davri. Yangi asr avlodi, 2005. – B. 280.
29
 Abdurahmonov A. Turkiy adabiyotning qadimgi davri. Yangi asr avlodi, 2005. – B. 301.
21 “Toshbitiklarning   har   biri   o‘ziga   xos   mustaqil   adabiy-tarixiy   asardir.   U
she’riy   yo‘lda   bitilgan.   O‘z   davtining   ruhi   singdirilgan.   Shu   sababli   ham
I.V.Stebleva   ularni   “tarixiy   qahramonlik   poemalari”   deb   ataydi.   Qadimgi   turkiy
adabiyotning   vorisi   hisoblangan   bugungi   ko‘plab   milliy   adabiyotlar   unda   o‘z
tarixini,   shakllanish   jarayonini,   katta   hajmli   nodir   asarlarning   tug‘ilish   ildizlarini
ko‘radi.” 30
XI asr turkiy xalqlar adabiyotida badiiy yuksalishning yangi bosqichi bo‘ldi.
Bu   asrda   Mahmud   Qoshg‘ariyning   mukammal   asari   “Devoni   lug‘otit   turk”
yaratildi. Ushbu asar XI asrga qadar bo‘lgan turkiy xalqlarning boy va rang-barang
og‘zaki   ijod   namunalarini   o‘z   ichiga   oladi.   Asarda   nasriy   she’rlar   “rajaz”,   “nasr”
atamalari   bilan   berilgan.   Alloma   turkiy   so‘zlarni   arab   tilida   izohlash   uchun   arab
folkloridagi mavjud folkloridagi mavjud rajas va nasrdan foydalangan.
Алп Эр Тона о l д i му ,
Эс i з ажун қалд i му ,
O з la к оч i н алд i му ,
Эмд i j урак  ji рт i лур . 31
Alp Er To‘nga o‘dimi,
Yomon dunyo qoldimi, 
Zamon o‘chin oldimi,
Endi yurak yirtilur .                                
Professor   Fitrat   qadimgi   nasr   va   nazm   namunalarini   tavsif   qilib   o‘zining
“Eng eski turk adabiyoti namunalari” kitobida nashr ettirgan. 
“Devoni   lug‘at”ning   ko‘b   so‘zlari   ostida   maqollardan,   she’rlardan   dalillar,
tonuqlar keltirgan. Bular to‘qquz-o‘n asr burung‘i turk adabiyotining eng qimmatli
namunalaridir.   Turkiyot   bilan   mashhur   bo‘lg‘anlar   bu   she’rlarga,   bu   maqollarg‘a
katta  ahamiyat   beradir.Men   yolg‘uzgina   iki   marsiyaga   uchradim.   Qolg‘anlarining
30
 O‘sha asar. 266-bet.
31
 Қошғарий   M .   Девони луғатит турк. ЎзССР Фанлар академияси нашриётининг босмахонаси. – Т. : 1960. – 
Б.77.
22 marsiya   ekaniga   qaror   bera   olmadim.   Fikrimcha,   ularga   marsiyadan   boshqa
unvonlar berish kerak. So‘ngra Alp Erto‘ng‘a marsiyasini  F.Ko‘prilizoda o‘n ikki
parcha deb ko‘rsatadi. Menimcha, o‘n parchadir.” 32
O‘zbek   mumtoz   adabiyotida   mansura   alohida   janr   sifatida   shakllangan
bo‘lsa   ham,   badiiy   nasr   namunalarida   mansuraga   xos   ritmik   tizim,   saj’   usulidan
foydalanish,   uslubda   jumlalarning   so‘nggi   kesim   o‘rnida   keladigan   so‘zlarda
fe’ldan foydalanmaslik kabi holatlarni kuzatish mumkin.
Bu   jihatdan   Alisher   Navoiyning   “Mahbub   ul-qulub”,   Boburning
“Boburnoma”  va  Xojaning  “Gulzor”   asarlari   yaxshi  material   beradi.  Shuningdek,
bu davrda yaratilgan Ahmadiyning “Sozlar munozarasi”, Yusuf Amiriyning “Bang
va   chog‘ir   munozarasi”,     Yaqiniyning   “O‘q   va   yoy   munozarasi”   kabi   asarlarda
nasriy   she’r   hamda   saj’   elementlaridan   keng   foydalanilgan.   Alisher   Navoiyning
ushbu asariga ham falsafiy xulosalarini, ham badiiy mahoratini to‘la namoyon eta
oladigan shakl  tanlagan. Ushbu asar  allomaning ham xalq prozasi xususiyatlarini,
ham   arab,   fors-tojik   prozasining   poetik   jilolarini   qay   darajada   bilganligini   va
ulardan   amaliyotda   qay   yo‘sinda   foydalana   olganligini   ko‘rsatib   turadi.   Asar
asosan   vaznli   nasr   va   saj’da   yozilgan.   Asarda   foydalanilgan   maqol   va
aforizmlardagi   saj’   fikrni   ixcham,   ravon   ifodalashdan   tashqari,   ulari   osonlikcha
yodda   saqlanib   qolishini   ta’minlaydi.   Asarda   adib   ayrim   xislatlar   ta’rifida   lirik
chekinishlar   yasaydi   va   shu   o‘rinlarda   saj’dan   unumli   foydalanadi.   “Dehqonki,
dona   sochar,   yerni   yormoq   bila   rizq   yo‘lin   ochar.   Agar   rostliq   va   salohi   bordur,
o‘yi   Solih   noqasidin   namudordir.   Qo‘shi   ham   ikki   zo‘r   pahlavon,   yukiga   bo‘yun
sunub   olida   ravon;   ish   qilurda   hamdam   va   hamqadam,   dehqon   alarni   suradi
andoqki Odam. Olam ma’murlig‘i alardin, olam ahli masrurlig‘i alardin. Har qayon
qilsalar harakat, elga ham qut yetkurur, ham barakat. 
Dehqonki,   tuzluk   bila   dona   sochar,   Haq   biriga   yeti   yuz   eshigin   ochar.
Sochqon   dona   ko‘karguncha,   o‘rub   xirmon   qilib,   mahsulin   ko‘targuncha   qurt-u
qush   andin   bahramand   va   dasht   vahshilari   aning   bila   xursand.   Mo‘rlar   uyi   andin
obod   va   go‘rlar   xotiri   aning   bila   shod.” 33
  Keltirilgan   nasriy   parchadagi   fikr
32
 Fitrat A. Tnlangan asarlar. Manaviyat.  –  T. :  2009.  – B.  119.
33
 Navoiy  A . Mahbub ul-qulub. T . : Yoshlar nashriyot uyi, 2018.  – B. 38.
23 salmog‘i,   hissiyotlar   saj’   bositasida   shunday   mutaassir   ifodalanganki,   bunday
o‘rinlar   har   qanday   poeziyadan   qolishmaydi.   Parchada   keltirilgan   kesim
vazifasidagi so‘zlarni saj’lantirish orqali Navoiy o‘z fikrlarini tugal hukm tarzida,
ixcham va ravon ifodalagan.
Boburning   “Boburnoma”   asari   o‘ziga   xos   sodda,   ayni   paytda   o‘quvchini
o‘ziga   tortadigan   jozibadorlik   bilan   yozilgan   bo‘lib,   asar   o‘sha   davrdagi
adabiyotlarda   tashfiq   qilingan   hashamdorlik,   jimjimadorlik   va   yaltiroqlikdan   holi
tili bilan xalqqa yaqin bo‘lgan. “Boburnoma”da keltirilgan joy nomlari, u yoki bu
tarixiy   shaxslar   xarakteri   haqidagi   o‘rinlar   nasriy   prozaning   yorqin   namunalari
hisoblanadi.   “Yaxshi   viloyoti   va   tumonoti   bor.   Ulug‘   viloyatkim,   Samarqand
qarinasidur,   Buxorodur.   Samarqandning   g‘arbiy   tarafi   yigirma   besh   yig‘och
yo‘ldur.   Mevasi   ko‘p   bo‘lur   va   xo‘b   bo‘lur,   qovuni   bisyor   yaxshi   bo‘lur.
Movorounnaharda   Buxoro   qovunicha   ko‘p   va   xo‘b   qovun   bo‘lmas.   Agarchi
Farg‘ona   viloyatidin   Axsining   bir   nav   qovunikim,   “mir   temuriy”   derlar,   muning
qovunidin chuchukroq va nozukroq bo‘lur, vale Buxoroda har jins qovundin ko‘p
bo‘lur va yaxshi bo‘lur.” 34
 Ushbu parchada nasriy proza elementlari yaqqol sezilib
turibdi.   “Boburnoma”da   saj’   qo‘llanish   jihatdan   sodda   bo‘lsada,   biroq   u   kuchli
semantik   funksiyani   bajargan.   Sababi   Bobur   saj’ni   bezak,   jimjimadorlik   yohud
fikrni   dabdabali,   balandparvoz   ifodalash   uchun   emas,   aksincha,   fikrni   ixcham,
soda, lo‘nda, ta’sirchan ifodalash maqsadida foydalangan.
Ibodullo Sayid Podshoxoja  binni  Abduvahhobxojaning  “Gulzor” asari  XVI
asr   o‘zbek   badiiy   nasrining   go‘zal   namunasidir.   Asarda   an’anaviy   kirish   qismida
va   keltirilgan   kichik   hikoyatlarda   nasriy   proza   va   saj’   unsurlaridan
foydalanilganligiga   guvoh   bo‘lamiz.   Kirish   qismidagi   saj’lar   asosan
balandparvozlik,   jimjimadorlikni   taminlash   maqsadida   qo‘llanilgan.   “Adilda   ikki
foyda   bor   turur,   zulmda   ikki   zarar   bor   turur.   Adldagi   ikki   foydaning   biri   buki,
mamlakat obodon bo‘lib, raiyat    ma’mur  bo‘lur. Yana birisi  bukim, odil  podshoh
haq taologa manzur bo‘lur. Va yana zulmning ikki zarari borkim, mamlakat vayron
bo‘lib,   raiyat   xarob   bo‘lur.   Bva   yana   birisi   bukim,   zolim   podshoh   do‘zax   o‘tig‘a
34
 Bobur  Z.M . Boburmoma. T.: Yulduzcha nashriyoti, 2015.  – B.  84
24 giriftor   bo‘lub,   kabob   bo‘lur.”   Keltirilgan   parchadan   ko‘rinib   turibdiki,   Xoja   odil
podshox   tarafdori   bo‘ib   zolim   podishohlarni   ochiq   tanqid   qilmay,   ularni   do‘zax
azobi   bilan   qo‘rqitish   orqali   o‘z   munosabatini   bildiradi.   Mana   shu   subyektiv-
emotsional   munosabat   o‘z-o‘zidan   saj’   qo‘llashni   taqazo   etadi.Sajlangan   so‘zlar
esa qaysi tilga mansubligidan qat’i nazar muallifning adolat va zolimlikka nisbatan
bo‘lgan munosabatini ravon ifodalashga xizmat qiladi.” 35
 
XX   asr   boshlarida   A.Fitrat   Yurt   qayg‘usi   nomi   ostida   3ta   sochma   e’lon
qilgan.   1.   Yurt   qayg‘usi   (sochma).   2.Yurt   qayg‘usi   (bir   o‘zbek   tilidan)   3.   Yurt
qayg‘usi   (Temur     oldinda.)   Hurriyat   gazetasida   e’lon   qilingan   bu   sochmalarda
badiiyat   bilan   birga   pubtiksistik   ruh   ustuvor   bo‘lib,   ularning   umumiy   mavzusi
Vatan, uning ozodligi va obodligi bo‘gan.
Yurt qayg‘usi
(sochma)
Ey ulug‘ Turon, arslonlar o‘lkasi!
Senga ne bo‘ldi? Holing qalaydir? Nechuk kunlarga qolding?
Ey   Chingizlarning,   Temurlarning,   O‘g‘uzlarning   ,   Otillalarning   shonli
beshiklari!   Qani   u   chiqdig‘ing   yuksak   o‘rinlar?   Qullik   chuqurlqrig‘a   nedan
tushding?!   Dunyoni   “urxo”lari   bilan   titratgan   yo‘lbars   yurakli   bolalaring   qani?
Nechun tovushlari chiqmaydir?
Yer   yuzining   bir   necha   polvonlari   bo‘lgan   botir   turklaring   qani?   Nechun
chekindilar? Nechun ketdilar? Kurash maydonlarini o‘zgalarga nechun qo‘ydilar?
Nechun…   Nechun…   nechun..?   Gapur   menga,   ey   ulug‘   Turon,   arslonlar   o‘lkasi!
Senga ne bo‘ldi?!
Yer   yuzining   buyuk   saltanatlarini   sen   qurmadingmi   Hindistonning,
Eronning,   Ovrupaning   ulug‘   xoqonlarini   sen   yubormadingmi?   Ey   xoqonlar
o‘chog‘i! ey qahramonlar tug‘oyi!***Qani u chaqmoq chaqishli botir xoqonlaring?
Qani avvalg‘i o‘q yurushli, otli beklaring? Nechun “urho”laring eshitilmaydir?
35
 Sarimsoqov  B . O‘zbek adabiyotida saj’. – T .:  Fan ,  1978.  –  B .  127.
25 Dunyo   xalqini   bo‘ysundirmagan   saltanatlarning   nechun   buzildi?   Insonlik
olamini   qanotlari   ostinda   olgan   xoqonlig‘ning   nechun   kuchi   o‘ldi?   Kuchingmi
ketdi? Kimsasizmi qoldi? 36
 
Keltirilgan   parchada   undov   so‘zlar   va   undalmalarning   bir   necha   o‘rinda
kelishi,   shuningdek,   leksik   takrorlarning     keng   qo‘llanilishi   sochmaga   o‘zgacha
ritmik   ohang   bag‘ishlagan.   Gaplar   o‘zro   ohongdorlikka   ega   bo’lib,   so‘roq
olmoshlari   orqali   saj’lanish   kuzatilgan.   Yuqorida   ta’kidlanganidek   tuyg‘ular
jo‘shib,   tizginlardan   toshganda   bu   his-tuyg’ularni   ifodalash   maqsadida   adib   saj’
unsuridan unumli foydalanadi. Parcha vatan erki uchun qayg‘urish, uning kelajagi
uchun   tashvishlanish,   ayrim   o‘rinlarda   afsuslanish   kayfiyatida   yozilgan.   Adib
iztiroblarining akslanishi go‘yo.
Yurt qayg‘usi
(Bir o‘zbek tilidan)
Yotsam   tushumda,   uyg’onsam   yonimda,   ko‘z   yumsam   miyyamda,   ko‘z
ochsam   qarshumda   mungli   bir   xayol   kelib   turadur.   Bu   bir   xotun   hayoli…   Bir
xotunki, eginida ipakli, lekin yirtuq va eski bir ko’ylakdan boshqa  bir kiyim yo‘q.
Bosh-oyog‘lari   yalang’och,   tirsaklarigacha   qop-qora   loyqada   botg’an,   Baqurug‘a
tovushi, qutilug‘a kuchi qolmagan!..
Qarayman:   kimsasizlik   yukindan   orig‘langan   tanda   zolimona   urulg‘an
kamchiliklarning   yarasi   bor.   Ko‘raman:   johilona   qiling‘an   emlardan   nosulg‘a*
qaytg‘an yaralarindan qonlar oqubturadur!..
Ey mungli xotun, sen kimsan? Ey g‘amli ona nechuk mundan ayrilmaysan?
Yoshimda,   ko‘zimda,   miyamda,   yuragimda   nima   axtarasan   nechuk
ketmaysan?
Qayg‘u tutunlari ichra yog‘dusiz qolg‘an ko‘zlarning, u yosh yomg‘urlarun
nechun   to‘kadir?   Zulm   zanjirlari   bilan   bog‘langan   qo‘llaring   nechun   har   yonga
uzatiladir, nima tilaysan?.. 37
 
Yuqorida   keltirilgan   sochma   mazmunan   Vatanni   sevishga   undovchi   ruhda
bitilgan.   Parcha   shaklan   ham   nasr,   ham   nazmiy   ko‘rinishga   ega   bo‘lib,   gap
36
  Фитрат. Танланган асрлар. 1-жилд. – Т.: Маънавият, 2000. – Б. 31.
37
  Ўша асар.– Б. 32.
26 bo‘laklari  orasida  saj’lanish  kuzatiladi.  Uyushiq   bo‘laklar  va  leksik   takrorlar   asar
o‘qilishini  soddalashtirgan. “Turonim, sendan ayrilmoq – mening uchun o‘limim.
Sening   uchun   o‘lmoq   –   mening   tirikligimdir”   misralarida   tanlangan   so‘zlar   va
qo‘llanilgan   qarshilantirish   san’ati   asar   mohiyatini   yanada   boyitgan.   Ustoz   Fitrat
qalamiga mansub har ikkala sochmada ham badiiylik bilan bir qatorda publitsistik
ruh   ustuvorlik   qiladi.   Saj’dan   unumli   foydalanish   asar   ritmikasining   yanada
ohongdor  bo‘lishini  ta’minlagan. Hajman yirik bo‘lmagan ushbu badiiy parchalar
o‘zbek adabiyotida ilk bor “sochma” termini ostida e’lon qilingan asarlardir.
Yurt qayg‘usi
(Temur oldinda)                                                                                                                                
Bag‘rim yoniq, yuzim qora, ko‘nglim siniq, bo‘ynim bukuk.
Sening ziyoratingga keldim, sultonim!
Ezilgan   boshim,   qisilgan   vijdonim,   kuygan   qonim,   o‘rtangan   jonim   uchun
bu sag‘anangdan davo izlab keldim, xoqonim!
Yuz   yillardan   beri   jafo   ko‘rub,   g‘am   chekib   kelgan   turning   qonli   ko‘z
yoshlarin etaklaringga to‘karga keldim. 
Qorong‘uliklar ichra yog‘dusiz qolgan o‘zbek ko‘zlari uchun tuprog‘ingdan
surma olg‘ali keldim.
Nomusini bad qilishlarning ayog‘lari ostinda ko‘rib turklik qoni qaynag‘ay,
musulmonlik hamiyati toshg‘ay, tamug‘ olovlari kabi sochrag‘ay. 38
Ushbu   parchada   avvalo,   gaplar   so‘ngra   gap   bo‘aklari   o‘zaro
qofiyalangan.Bu   unsur   asar   ritmikasini   kuchaytirgan.   Ichki   qofiyalanish   va   saj’
vositasida sochmada ohangdorlik hamda badiiylik birinchi o’ringa chiqqan. Hajmi
yuqoridagi   ikki   sochmaga   nisbatan   kattaroq   bo‘lgan   bu   parcha   nafaqat   hajmi,
ritmikasi,   til   uslubi,   sajdan   foydalanilishiga   ko‘ra   ham   farqlidir.   Asarda
qo‘llanilgan     sinonim   so‘zlar   va   o‘xshatmalar   asar   o‘qilishini   soddalashtirgan
hamda o‘quvchi yodida qolishini osonlashtirgan. 
38
  Фитрат. Танланган асрлар. 1-жилд. – Т.: Маънавият, 2000. – Б . 33.
27 Ustoz   Fitrat   bilan   bir   qatorda   Cho‘lpon   ijodida   ham   sochma,   nasriy   she’r
namunalarini ko‘rishimiz mumkin. Adib “Safarnoma”sida yo‘l esdaliklarini o‘ziga
xos uslubda yozadi. U na nasr qoidalariga, na nazm qoliplariga tushmaydigan, ayni
damda har ikkidan parcha bo‘lgan – nasriy she’r, sochma ko‘rinishlarida yozilgan. 
Ketish
Biz ketib borar edik.
Quloqlarimg‘a otsiz arobaning taqir-tuquri eshitilar edi.
Tevarakni   yorug‘   qilib   turg‘on   yer   yulduzlari   –   chirog‘lar   parilarning
ko‘ziday yiroqdan yiltillab ko‘runar edilar.
Biz   qorong‘uluqg‘a   kirib   borar   edik.   Yorug‘liqdan   qorong‘uliqg‘a   chiqish
bizdek tentaklarning ishi bo‘lmasa kimning ishi?
Ikki   yog‘imizda   zo‘r   bog‘lar   qatorlashib   chizilib   ketkanlar   edi.   Ularning
xipcha   bellik,   to‘g‘ri   bo‘yliq,   ko‘b   butoqliq   tanalari   qorong‘uda   bir   to‘plam
“xayol-vahm”   kabi   ko‘rinar   edi.   Olachuq   va   kapalarda   yonib   turg‘on   yog‘dusiz,
xira chirog‘larning olovlari menim umidsiz chog‘dagi ko‘zlarimga o‘xshab miltirar
edilar.
Qorong‘udan   qo‘rqub,   g‘ujum   bo‘lib   bekinib   yotqon   daraxtlar   bizning
arobamizning   yeli   bilan   qo‘rqa-qo‘rqa   qimirlab   qo‘yub,   tag‘in   tek   bo‘lub   qolalar
edi.
Chog‘-chog‘   u   yer-bu   yerdan   eshitilgan   qush   tovushlari   varamning
yo‘talgani kabi tuyular edi.
Qorong‘ilik   menim   umid   bilan   porlab   borg‘on   ko‘nglimni   o‘zining
qo‘rqunch   quchog‘lari   orasiga   olib   o‘churmakchi   bo‘ladur,   ko‘nglum   esa
“xayol”ning ko‘kidan tushkusi kelmay qorong‘uliqg‘a sanoqsiz qarg‘ishlar yuborar
edi. 39
“Safarnoma”da   keltirilgan   ushbu   sochma   nasrga   yaqin   bo‘lsada,   unda
ifodalangan  mazmun,  keltirilgan  o‘xshatmalar,  tanlab  foydalanilgan so‘zlar   uning
oddiy nasr emasligini dalillaydi. Sochmada keltirilgan ayrim o‘rinlar ramziy ma’no
tashimoqda:   chiroqlarning   yiroqdan   miltillab   ko‘rinishi   go‘yo   vatan   mustaqilligi
39
  Чўлпон. Асарлар . II-жилд.-Т . : Хазина,1994.  –  Б. 321.  
28 kabi uzoqda yiltillagan, ammo so‘nmagan umid. Adib yorug‘likdan qorong‘ulikka
chiqish   deya   o‘sha   davr   tuzumini   nazarda   tutgan   va   bunga   ko‘r-ko‘rona   ko‘z
yumgan   insonlarni,   shu   jumladan   o‘zini   ham   tentak   deb   atagan.   Olachuq   va
kapalarda   yonib   turgan   xira   chiroqlarning   olovlarini   adib   o‘zining   umidsiz
chog‘idagi   ko‘zlarida   so‘nib   borayotgan   olovning   cho‘g‘lariga   qiyoslaydi   go‘yo.
Qorong‘ulikdan   qo‘rqib   berkinib   yotgan   daraxtlar   o’sha   davr   tuzumiga   qaram
insonlar   ramzi,   adib   aytganidek   ularning   arobasining   yeli   bilan   qo‘rqa-qo‘rqa
qimirlab   qo‘yishi   va   yana   qotib   qolishi   jadidlar   chorlovidan   ta’sirlangan   lekin
qo‘rquviga   yengilib   takror   bo‘yin   egib   bo‘ysungan   xalq   ramzi.   Mustabid   tuzum
gumashtalari   adib   qarashlarini   yo‘q   qilish,uning   umidlarini   sindirishga   qilgan
harakatlari   haqida   “qorong‘ulik   umid   bilan   porlab   turgan   ko‘limni   o‘chirmoqchi
bo‘ladi” deya ta’riflaydi, lekin shoir qalbi mustaqillik orzusi  bilan yonadi  va aslo
o‘z qarashlaridan voz kechmaydi, tuzum to‘siqlariga aslo bosh egmaydi. Til uslubi
nihoyatta   sodda,   tushunarli   bo‘lgan   bu   parcha   tashigan   ma’no   teran   va   muhim.
Adibning bir qator sochmalarida shunday yashirin ramzlarga duch kelamiz. 
Tengizlar…
Tog‘   boshida   ko‘kmak   supada   qizil   loladan   ko‘rpa   yopinib   yotqon
“sabo”ning   turganiga,   sochlarini   yozib   uchganiga,   dalalarda   yovvoyi   gul,   bog‘lar
va   chamanlarda   ekma   gullarning   islarini   esnab,   ashula   qilib,   qo‘shiq   aytib
o‘tganiga allaqancha chog‘ bo‘lg‘on edi.
Men   qorong‘iliqning   quchog‘idagi   esiriklik,   xushsizligimdan   endi   o‘zimga
kelgan, ko‘zlarimni ochg‘on edim.
Qizdirg‘uchi   quyosh   yoq,   qora-zahar   bulutlar   ham   yoq.   Ko‘k   allaqanday
chuchmal bir tusda turar edi.
Otsiz arobamiz yo‘q qanotlari bilan sekingina uchub borar edi. 40
Sochma g‘oyat go‘zal til bilan bitilgan bo‘lib, san’atkorona tanlangan so‘zlar
bilan   jilolangan.   Ayrim   o‘rinlarda   saj’   unsuridan   ham   foydalanilgan,   bu   esa   asar
ritmikasini   go‘zallashtirgan.   Bir   qaraganda   tabiat   tasviridek   tuyilgan   ushbu
sochmada ham ma’lum darajada ramzlar yashiringanini ko‘ramiz. Saboning ko‘rpa
40
Чўлпон. Асарлар. II-жилд.-Т.: Хазина,1994.  – Б.  323.  
29 tagidan   turgani,   bog‘lar,   dalalar,   chamanlarni   kezib   chiqqani   endigina   ufurgan
mustaqillikka   bo‘lgan   ishonch   shabadasi   go‘yo.   Adibning   men   qorong‘ulik,
telbalik   quchog‘idan   endi   uyg‘ondim   deyishi   ham   bejiz   emas,   u   mustabid   tuzum
kirdikorlariga   qarshi   bosh   ko‘tarishi,   xalqni   mustaqillikka   chorlovlarining     endi
boshlanganidan xabar  beradi. Otsiz aroba ham  bir  ramz bo‘ib, o’sha vaqtda shoir
safdoshlarining   kam   ekanligidan   dalolat   beradi.   Ujmoh-jannat   manzarasiga   duch
kelishi alal oqibat maqsadga erishish ramzi.
Tog‘lar va ularning go‘zallik va go‘zllik va xunukliklari…
Vafo   ko‘rmagan   oshiqning   ko‘ngliday   buzg‘unliqqa   uchrag‘on   Jizzax
shahridan   chiqg‘onimizdan   keyin   to‘q   ko‘k   tusdagi   tasbeh   donalariday   chizilib
ketkan qator-qator tog‘lar ko‘runmakka boshladi.
Mening   sevgim   kabi   yiroqdan   chiroylik   bo‘lub   ko‘rungan   va   bu
kichkinagina   deb   o‘ylog‘on   tog‘lar,   yaqin   yetgach,   dev   gavdasiday   kengaygan,
vahmimday   o‘sgan   edi.   Ko‘kimtil   qora   badanlariga   chiqib   qolg‘on   maysalar
tengizga   tushgan   oy   yog‘dulariday   ko‘runar   edi.   Tog‘lar   sarv   (kiparis)day   bir
to‘qtamay yuksalmak istaganlar-da, ko‘zni o‘ynatar qadar ko‘tarilganlar edi. Biroq,
sarvning bo‘yini sharq shoirlari “yor”ning bo‘yiga o‘xshatar edilar, tog‘larning na
sharq na g‘arb shoiri unday ingichka tushunchalik narsaga o‘xshata olmaydilar. Bir
sharq shoiri: “Tog‘lar go‘zal  yurtimni saqlag‘uchi devorlar kabi”, degan edi, men
esam:
Yuksak tog‘lar menim bazan aldag‘on
Xayolimday yuksaklarga o‘smishlar,
Xayolimni haqiqatlar to‘smishdi, 
Biroq tog‘ning yuksalishin qanday kuchlar to‘smishlar?
dedim…
          Bu bir savol, muning  javobini ko‘nglim bera olg‘oni yo‘q.
                    Buyuk   tabiat,   tovushingni   chiqor,   bir   na’ra   tort   kim,   so‘rog‘img‘a   javob
bo‘lsun! 41
41
  Чўлпон. Асарлар.II-жилд.-Т.: Хазина,1994.  – Б.  324.
30 “Sayohatnoma”dan   o‘rin   olgan   ushbu   sochma   Jizzax   shahrining   o‘sha
davrdagi   holatini   ajoyib   metafora   bilan   “vafo   ko‘rmagan   oshiq   ko‘ngli   kabi
buzilgan”i   haqida   xabar   bilan   boshlanib,   tabiat   tasviriga   qorishib   kelgan   ijtimoiy
muammolar   bilan   davom   etgan.   Saj’dan   foydalanilgan   o‘rinlar,   chiroyli
metaforalar   asarning   til   xususiyatni   yanada   boyitgan.   Uzoqdan   kichikdek
ko‘ringan,   lekin   yaqinlashgani   sari   dev   gavdasiday   o‘sgan   tog‘lar   shoirning
kelajakka bo‘lgan katta ishonchini, umidini ifodalaydi. Tog‘larning ko‘kimtir qora
bag‘rida   ungan   maysalar   shoir   tarafdorlari   ramzi,   ularni   oy   yog‘dusidek   deya
tariflaydi.   Bir   sharq   shoiri   tog‘larni   yurtimni   saqlaguvchi   devorlar   deya
ta’riflaganda   adib   xayollarini,   orzularini   shu   tog‘lar   kabi   yuksalganini   lekin   davr
haqiqati   bilan   to‘qnashganini   ifoda   etib   ayni   damda   haqli   ravishta   bu   umid   va
ishonchni   to‘sayotgan   kuchlarni   so‘roqlaydi.   Bu   yerda   tabiat   xalq   ramzi   bo‘lib
kelmoqda,   insonlarga   qarata   bir   sado   beringlar,   qo‘zg‘alinglar   demoqda   shoir.
Cho‘lpon shaxsiyati va sheriyatini ozodlik orzusidan, hurlik fikridan holi tasavvur
etib bo‘lmaydi. U butun hayotini ozodlikka bag‘ishlagan. Ozodlik uni shoir qilgan
desak   mubolag‘a   bo‘lmaydi.   Uning   muhabbat   haqidagi   eng   tuyg‘uli   she’rlarida
ham ozodlik, ozod inson haqidagi fikr markazda turadi.
XX   asr   o‘zbek   adabiyotining   yirik   vakillaridan   biri   Muso   Toshmuhammad
o‘g‘li Oybek ijodida ham o ‘ zi nomlagan “Mansur she’rlar”ni uchratamiz:
Mansur she’rlar
1.
Nega   to‘kildingiz,   yaproqlar?!   Osmondagi   bulutlarning   xo‘mrayishidanmi
qo‘rqdingiz?
Bahorning ipak qo‘llari silab uyg‘otgan edi.
Qushlarning kichik qalbi nash’angiz ila toshgan edi.
U   chog‘larda   telba   bir   shoir   ham   qo‘shiqlaringizni   tinglay-tinglay,
allaqanday bir she’r yozib qo‘ygandi, unutdingizmi?
Oyoqlarim   ostida   parokanda   o‘sishgan   yaproqlar   quyoshni   emdingiz,
bahorning   oltin   sochlaridan   bo‘salar   oldingiz.   Shafaqlarning   qizil   jilvalari
yuzingizda kuldi.
31 Hozir   kuzning   ertalabki   izg‘irini   sizni   quvlaydi,   tutqich   bermay   qochib
yurasiz.   Yuzlaringiz   sariq,   burishiq…Dudoqlaringizdan   mahzun   kuylar   to‘kiladi,
kuz yaproqlari! 42
Ushbu   mansur   she’rda   gap   bo‘laklari   ohang   qurulishi   jihatidan   nisbiy
mustaqillikka   ega.   Nutq   tempi   ham   o‘zgaruvchan.   Sher’rning   ritmikasi
pauzalarning ko‘pligi bilan o‘ziga xos. Mansur she’rlar ijodkordan baland fikrlash
qobiliyatini   talab   etadi.   Keltirilgan   parcha   boshidan   so‘nggiga   qadar   go‘zal
metaforalar   bilan   bezalgan.   Ijidkor   nega   aynan   kuz   faslini   tanlagan,   nega   aynan
barglarning   to‘kilish   hodisasini   qalamga   olgan?   Bu   yerda   adib   hayotning
davomiyligiga urg‘u bergandek go‘yo. Kuz barglarining “yashil taxtdan quvilishi”,
ammo   ularning   yana   yer   bag‘riga   “hayot   siynasiga   tushishi”   uning   quchog‘ida
yashashni   davom   etishi   va   yana   bahor   kunlarining   birida   qayta   uyg‘onishi   –
hayotning davomiyligi.
Mansur she’rlar
2.
Xoy,   chechaklarning   oshig‘i,   go‘zal   kapalak!   Ertalab   quyosh   bilan   barobar
uyg‘onasan,   nozik   qanotlaring-la   chechaklarni   silaysan,   dudoqlaring-la
g‘unchalarni ochasan.
Men seni yoshligimda naqadar sevar edim, bilasanmi? Soatlarcha quvlardim,
ipak   qanotlaring   qo‘llarimga   ilinmasdi.   Bir   kun   onamga   erkalandim:   “Tutib   ber,
ona!” –dedim. Lekin sen tutqich berarmiding! Shu qadar chaqqon edingki…
Hayotning   buyuk   to‘lqinlari   bor,   tog‘lar   chidolmas.   Hayotning   bo‘ronida,
chechak,   taxtlaring   ila   borasan,   shundaymi,   kichik   kapalak?   Xoy,   chechakdan-
chechakka qo‘ngan kapalak!
Kunduzlari   chamanliklarda   tentraysan,   kechalari   qaysi   chechak   qo‘ynida
yulduzlaga tikilasan? 43
Kapalak   adabiyotda   keng   qo‘llaniladigan   badiiy   obraz,   u   hayot
go‘zalliklarining o‘tkinchi ekanligiga, zamonning naqadar beshafqatligiga, har bir
narsaning ibtidosi bo‘lgani kabi intihosi ham mavjudligining, shuningdek, yorning
42
  Ойбек. Мукаммал асарлар тўплами.I жилд.- Т.: Фан,1975.  – Б.  142.
43
Ойбек. Мукаммал асарлар тўплами.I жилд.- Т.: Фан,1975.  – Б.  14 3 . 
32 bevafo  ko‘ngli   ramzi.  Adib   ham   keltirilgan  parchada   vaqtning   tezda   oqar   suvdek
o‘tib ketishiga ishora qilgan. Gap she’rda obraz yaratish, metaforik holatlar haqida
ketar   ekan   adib   qalami   o‘tkir   ekanligining   guvohi   bo‘lamiz.   Parchada   shaxs-son
qo‘shimchasi   orqali   saj’langan   o‘rinlar   anchagina,   bu     unsur   ichki   ritmni   yuzaga
keltirgan. 
Mansur she’rlar
3.
Ufqlarda shafaq qizilligi  kular  ekan, menga ko‘rinding. Og‘ochlikda eding,
yashil yaproqlar maftun edi, atrofingni qurshagandi.
To‘rga   tushgan   bedana   kabi   tipirchilagan   qalbing   ila   yaqinlashding,
ko’zlaring suzildi. 
Senda   yunon   haykallarining   soddalik   va   go‘zalligini   ko‘rdim.   Oq   kiyimda
eding.   Ko‘zlaringda   cheksizlik   yulduzi   porlar   edi.   Boqa   olmadim.   Qalbim   ichida
cheksiz   og‘irlikning   oniy   qimirlashini   his   etdim.   Yuzlaringni   yaproqlar   ila
bekitding. Qalbimni ko‘zlarimdan anglading?!
Ufqlarda   shafaq   qizilligi   yonarkan,   menga   ko‘rinding.   Malak   kabi   sof
chechakni uzib, qo‘lga olganimizda og‘ochliklar orasiga qolding, yo‘qolding. 
His  va  sezimning  ulushi  sifatida   paydo  bo‘lgan  ushbu     mansur  she’r,  aqliy
va   hissiy   tuyg‘uning   qorishuvi,   muallif   ruhiy   holatini   o‘zida   aks   etadi.   Adib
mansuralarida metafora bor bo‘y-basti bilan namoyon bo‘ladi. She’rdan metaforani
ajratib   bo‘lmaydigan   holatlar   yuzaga   keladi.   Ushbu   har   biri   kichik   hajmli   asarlar
adib   ichki   kechinmalari,   ruhiy   holatining   inikosi.   Oybek   bu   parchada   o‘limni
qalamga   olgan,   foydalanilgan   ramzlar:   lirik   qahramon   nutqi   qaratilgan   shaxsning
oq   kiyimda   bo’lishi,   ko‘zlardagi   cheksizlik   yulduzi,   qahramon   qalbidagi   og‘irlik,
chechakning uzulishi va yo‘qolishi shu jumladan.
Adabiyotimizning   keyingi   davrlarida   o‘zining   sermazmun,   mo‘jaz
sochmalari ila ushbu janr taraqqiyotiga ulkan hissa qo‘shgan shoir Mirtemir serjilo
sochmalarida turli xil mavzulaga murojaat qilgan. Uning sochmalarida samimiylik,
hayotiylik,   haqiqat,   soddalik   ufurib   turadi.   Adib   o‘rni   kelganida   sochmalarda
folklor   an’   analaridan   ham   unumli   foydalanadi.   Quyida   shoirning   1974-yilda
33 “Tingla,   hayot!”   nomi   ostida   e’lon   qilingan   kitobi   tarkibiga   kiritilgan
sochmalardan namunalar bilan tanishib chiqamiz.
Tingla, hayot
(Sozchi qiz)
Tingla, hayot!
Tingla, qirg‘oqsiz dengizday cheksiz koinot… 
I
Soz kuylaydi…
Talvasalarga to‘lib kuylaydi soz; toshib kuylaydi soz… so‘ngsiz bir doston
boshlaganu   tugatolmaydi,   sirli   bir   tarixning   sahifasini   ochganu   tamom
etolmaydi…
Titrab-titrab   yig‘laganday,   talvasalarga   to‘lgan   yarali   bir   yurakning
tolpinishlarida so‘ylaganday…
Oh , shu chog‘da uning qoramtir yuziga boqsangiz, hasrat chiziqlarini ko‘rar
edingiz.   Jingalak   qora   sochlar   ochiq   yuzini   va   yelkasini   bosganu,   g‘am
chiziqlarini berkitmoqchi bo‘ladi.
Shu payt uning ko‘zlaridagi ma’noni o‘qimaslik mumkinmi?..
Tingla,   qirg‘oqsiz   dengizday,   koinot…tingla,   hayot!   Ranjigan   yurakning
mungini,   o‘tgan   umrning   yoniq   dostonini   tinglang!   Kuylayapti   u,   baxt
kutgan   hayotni   eslab   so‘ylayapti.   Baxt   keltirishda,   bog‘lar   yaratishda
yo‘qolgan  minglarni   o‘ylayapti.   Konlarda  qolib  ketgan   yigitlarni   sog‘inadi,
chog‘i… balki uning suygani bor edi shularning orasida.. 44
Mirtemir   poeziyasining   asos   mohiyatini   insonga,   go‘zallikka,   xayotga,
muhabbat   falsafasi   tashkil   etadi.   Adib   she’r   uchun   fikr   va   tuyg‘ular   uyg‘unligi
bilan   bir   qatorda   musiqiylik   ham   muhim   ekanligini   ta’kidlaydi.   Sochmalarning
xalqchilligini,   his-tuyg‘ularning   samimiyligini   va   kechinmalarning   tabiiyligini
birinchi   galda   asar   mazmunini   tashkil   etgan   dard,   g‘am   yohud   sevgi-muhabbat
belgilab beradi. Yuqorida keltirilgan parchada lirik qahramon dardi, uning hasrati,
g‘ami  har  bir  jumlaga  jo bo‘lgan. Chertib tanlangan  metaforalar, ritorik so‘roqlar
44
Миртемир. Тингла, ҳаёт!- Т . : Ғaфур Ғулом номидаги адабиёт ва саньат нашриёти,1997.  – Б.  32 .
34 asar badiyatini yanada ochib bergan. She’r uchun tabiiylik, syujetlilik, ohang, fikr
tiniqlgi   va   lirik   “men”   poeziyasi   muhim   ro‘l   o‘ynaydi.   Parchada   keltirilgan   soz
obrazi   shoirning   to‘lib   toshgan   qalbi,   bog‘lar   yaratishda   yo‘qolgan   minglar   –bu
ozod   va   obod   hayotni   ko‘ra   olmagan   ammo   uni   yaratishga   hissa   qo‘shgan
umrlardir.
Oynisa
Yoshligi esida.
Qayg‘usiz   o‘ynar   edi   shu   oqar   daryo   bo‘ylarida…   Yuzlari   ochiq,   ko‘zlari
o‘ysiz, erkin-erkin yayrar edi shu yashil do‘nglarda…
Bahosiz yoshlik chog‘i esida.
Yoshlik o‘tdi. bo‘yi yetdi. Kir odat uni zindondek hovliga soldi. U 
chiqolmaydigan, quvnolmaydigan Oynisa bo‘lib qoldi.
***
Otasi daladan qaytadi-yu, ho‘kiz haydab yana ketadi.
Buvisi qari, sochlari oq, yuzlarida ajin, tasbeh o‘girib kuni o‘tadi…
Qiz…
Qiz – dard blan yo‘ldosh, otalarning go‘yo bag‘ri tosh?
Go‘yo qiz inson bolasi emasu ichkari uchun yaratilgan buyum.
Tosh!
Bu, olchoq qonunlarning qalbi qora bir tosh…
Mirtemir   sochmalari   lirik   she’rlardagi   kabi   ritmikani,   qofiyadoshlikni   va
ohangdorlikni   saqlab   qolganligi   bilan   ajralib   turadi.   “Oynisa”   deb   nomlangan
sochmasida   adib   o‘zbek   ayolining   o‘z   hayot   yo‘liga   nazar   solishini   realistik
lavhalarda   xalq   tilidan   unumli   foydalangan   holda   ifodalaydi.   Sochmada   ijtimoiy
mavzu   qalamga   olingan.   Oynisa   obrazi   orqali   shoir   bazi   otalarning   bo‘yi   yetgan
qizlarini tashqi hayotdan cheklashlari kir odat ekanini va bu odatga qarshi ekanini
aytib   o‘tad:   “Bu,   olchoq   qonunlarning   qalbi   qora   bir   tosh.”   Oynisa   obrazi
tirqishdan erkin qizlarni, tengdoshlarini kuzatadi, havas qiladi va ayni damda qalbi
armonga   to‘ladi.   Adib   sochmaning   so‘nggida   Oynisaning   bir   kun   bu   zindondek
hayotdan qutilib ketishiga ishonch bildiradi.
35 Qiz qabrida
Quyoshli kunlarni ko‘rolmasdan ketibsan-da.
Koshki tirik bo‘lsang sen ham.
***
…Bilasizmi?
Men uni suydim. Toza qalbimning eng chuqur o‘rnida, eng toza burchagida
saqlab, hayotni suyganimday suydim. Dadilligi, chevarligi, sho‘xligi va qora
shahlo   ko‘zlarini   suydim.   Kurash   cho‘llariga   jo‘nagan   chog‘imda   yig‘isiz
qoldi.   –“Bor,   suyuklim.   Unutma   meni…”   deb   qoldi.   Unutmadim.
Unutolmadim, o‘zga hayollarda yonmadim. Qirlar oshdim, suvlar kechdim.
Qora   bulutli   kuz   tunlarida   salqin   tomchilar   yengolmadilar   meni.   Qorong‘i
sovuq   qishlar   yiqolmadilar   meni.   Kuchli   dovullar   uchirolmadilar   meni…
to‘lqinlarni ezib, to‘siqlarni buzib qaytdim, yengib qaytdim…
Faqat qani u?
***
Yig‘loqi emas edim, men yig‘lamadim, yig‘lay olmadim, sevgisi yuragimda
saqlangan   qora   sochli   qizning   qabriga   gulchambar   bog‘lab   qo‘ydim.
O‘tganini o‘yladim bir  oz. Chinorlarga qaradim.
–Arslon!   Chechakli   oy   keldi.   Sening   chechaging   qayg‘uda   sarg‘ayib,   sen
kelgancha, qora yerga jo bo‘ldi, – deganday. 45
Shu   o‘rinda   adibning   bir   jumlasi   yodimizga   keldi:   “She’r   degani   –   yurak
degani,   to‘lqin   degani,   hayajon   degani,   timsol   degani,   timsollarda   fikr   yuritish
degani.”   Sochmada qahramon qalbining tug‘yoni, yoriga yetishish  uchun tortgan
azoblari so‘nggida suyuklisining achchiq o‘limi, yuragini larzaga keltirgan iztirobi
qalamga   olingan.   Adibning   qator   sochmalarida,   lirik   she’rlarida   urush   qoldirgan
izlarni   ko‘ramiz,   mavzu   nuqtai   nazaridan   asar   ijtimoiy   yoki   sevgi-muhabbat,
haqida   bo‘lmasin   urushning   inson   taqdiriga   putr   yetkazgani,   insonlarning   bevaqt
o‘limiga sabab bo‘lgani yoritiladi. Bu omon-omon kunlarga yeta olmagan, tinchlik
yo‘lida jon fido qilgan taqdirlar uchun achinish ruhi bilan yozadi shoir.
45
  Миртемир. Тингла, ҳаёт!- Т.: Ғaфур Ғулом номидаги адабиёт ва саньат нашриёти,1997.  – Б.   36.
36 Suv yoqalab…
Suv   yoqalab   kelib   qolganim   bu   chechaklar   uvasu   shunchalar   go‘zal,
do‘stim! Bir yog‘i: bag‘ri archa o‘rmonlar-la to‘la buyuk tog‘lar, bir yog‘da o‘lim
daxshatini  so‘ylab turuvchi  uchurumlar, qoyalar. Yashil  do‘nglar!.. Baland jardan
qarab tursang, chuqurlikda daryo. Yon-berimda rayhonlar, yalpizlar, gullar… Asta-
sekin   qo‘llab,   oshiqib   oqqan   kumush   irmoq   shalolacha   bo‘lib   daryoga   quydi,
tabassumkor quyosh – yaproqlar, To‘lqinlarni quchib suyadi…
Do‘nglarda,   sayhonlarda   ko‘klam   gullar   ochmish-da,   qushlar   mast-alast
o‘qiydilar. Yaltiroq xarsanglar qalin yashilliklar, sunbulalar, yaproqlar quchog‘ida
g‘arq.   Oh,   shu   toshlarga   yonboshlab   tabiatning   bu   gunohsiz,   qanotli   shoirlarning
yurak   navolariga   quloq   solsang,   o‘ylasang…   Yurakka   quvvat,   sevinch,   mador
to‘ladi bu yoz chog‘larida… Cheksiz bir zavq qonlarga qo‘shilib o‘ynar kabi… 46
Sochmaning   erkinligi,   vaznsizligi,   turoqsizligi,   hech   bir   qoidaga
bo‘ysunmasligi   shoir   uchun   hilsarini   bus-butunligicha,   jilovlamasdan,   tiymasdan,
ovozini   bor   bo‘yicha   qo‘yib   so‘zlashga   imkon   beradi.   Ushbu   sochmada   shoir
tabiatning go‘zal manzarasini jozibali, soda, ravon ifodalashda metaforalardan juda
o‘rinli foydalangan: kumush irmoq, tabassumkor quyosh, quyoshning oltin shu’lasi
kabi. Parchada   tushadi-uchadi-quchadi kabi qofiyalar uchraydi. Qofiyalanish asar
ritmikasini yanada bo‘yoqdor bo‘lishini ta’minlaydi. 
XX   asrning   60-70-yillarida   nasriy   she’rning   go‘zal   namunalarini   qiyomiga
yetkazib yaratgan ijodkor Rauf Parfidir. U XX asr o‘zbek xalqining nafaqat orzu-
armonlari,   alamlari   shu   qatorda   tafakkur   madaniyati,   qalb   zarbalari,   o‘zbekona
milliy   ruh   bilan   boyitdi.   Quyida   uning   “Sakina”   nomli   saylanmasidan   joy   olgan
nasriy she’rlar bilan tanishamiz.
Oddiy gap
Hayot – juda oddiy, go‘yo bir bosh uzumni yeb bitirmak kabi gap. Umrning
shohtomirini   shart   kesmak   kabi   murakkab.   Bilasanki,   so‘nggi   soat   bor,   bilasanki,
senda   abadiyat   kabi   yashamakka   qanoat   bor…   Tiriklik   mevasi   –   Men   va   Sen.
Aytmakchimanki, onamning qoshida bo‘lay doim. Aytmakchimanki, gullar o‘ssin.
46
  Миртемир. Тингла, ҳаёт!- Т.: Ғaфур Ғулом номидаги адабиёт ва саньат нашриёти,1997. – Б.19 .
37 Aytmakchimanki, Turkistonim bir butun bo‘lsin. Do‘stlarimdan maktublar olayin.
Jirkanaman   aslini   yo‘qotgan   oltindan,   olmosdan,   sotilgan   xotindan,   pulga   chayib
olingan nafasdan.
Asli hayot juda oddiy, go‘yo bir bosh uzumni yeb bitirmak kabi gap. Ammo
borligim   va   yo‘qligim,   hechligim   va   buyukligim   hayot   mag‘zida   murakkab.
Hayot…   abadiyat.   Eng   katta   kitob   –   Hayot.   Butun   Insoniyat   yozar   kitob,   Eng
Og‘ir, Eng Oddiy, Eng go‘zal Kitob. 47
  Ushbu   nasriy   she’rda   ham   mazmunan,   ham   shaklan   bir   qator   antitezalar
(qarshilantirish) mavjud: oddiy-murakkab, borlik-yo‘qlik, hechlik- buyuklik, og‘ir-
oddiy kabi. Bu antitezalar asar tilining o‘ziga xosligi ta’minlagan. O‘rni-o‘rni bilan
takrorlardan foydalanish  asar  badiiyatini  oshirgan.  Ayni   damda parchada  ijtimoiy
muammo   ham   yoritilgan,   shoir   vatanini   –   Turkistonining   birligini,   isonlarning
do‘stligi,   ahilligini   istaydi.   Aldamchi   va’dalarda   uchib   o‘zligini   yo‘qotgan
kimsalardan, xalqiga, yurtiga xiyonat qilgan “sotilgan xotin”lardan nafratlanishini,
pul,   boylik   dardida   har   ishga   tayyor   nafsi   buzuq   kimsalardan   hazar   qilishini
ta’kidlab   o‘tgan.   Rauf   Parfi   she’riyatining   asosiy   mavzusi   –   bu   shaxs   erki,   vatan
mustaqilligi, Turkiston, Turk dunyosining birligi bo‘lgan. 
 Shodlik
Qora   osmon,   qayg‘uli   osmon,   qovog‘idan   qor   yog‘adi.   Jim.   Uningsiz   ham
shodligim –   yolg‘on, uningsiz ham yo‘qdir shodligim. Sening husnu tarovatingga
qarab o‘tirmasman, hech. Sen mendan ranjima, go‘zalim, betimsol shodligim. Axir
bilasan-ku,   Ma’sum   bu   kech.   Mash’um   bu   kech.   Qassob   –     bu   kun.   Qasos   –   bu
kun! Eshitmayapsanmi yig‘i tovushin? So‘yilgan ozodlik xirillar.
Shodlik,   qara,   bir   odam,   qara,   seni   g‘oyat   qadrlashi   mumkin   bo‘lgan   bir
odam.   Senga   qarab   shoshib,   entikib   borarkan   chalqancha   tushdi.   U…   ketdi,   u
ketdi. U ketdi dunyoda sening borligingdan bexabar… Bir yigit. Butundir oyog‘i.
To‘rvasida   ishsizlik   yorlig‘i.   Qornida   o‘tgan   kungi   yog‘siz   yovg‘onning
baxtiyorligi. U ketdi. U bir qiz. Ko‘zlari qisiq, qora soch. Balki malladir.
47
  Парфи Р.   Сакина.- Т.: Муҳaрир,2013.  – Б . 120.
38 Oyoqlaridan oqmoqdadir nomusi. Sen rang tanlamaysan Shodlik, seni o‘ylab
g‘amga botaman. Seni men chorlayman, kel beri!
Uyg‘otaman,   Shodligimni   –   Turkistonimni.   Sening   betimsol   husningni   bir
butun holda dunyoga ochmoq istayman, O, shodlik. 48
 
Shoir   ijodida   badiiy   so‘z   shafqatsiz   haqiqtni   yoqlaydi.   Realizm   unsurlari
asosiga   qurilgan   timsolli   tafakkur   yo‘nalishiga   yangilik   olib   kirdi,   yangicha   ruh
bag‘ishladi.   Majozga   asoslangan   she’riyat   tabiatini   shartli   realistik   ifodalar   bilan
omuxtalashtirdi.   Keltirilgan   parchada   sinonimlar   qatorini   qo‘llash,   qofiyalarning
saqlanganligi   asar   o‘qilishini   osonlashtiradi,   musiqiyligini   ta’minlaydi.   Asarda
bosh   mavzu   –   ozodlik.   Erk   yo‘lida   to‘kilgan   qon,   xazon   bo‘lgan   umr   qalamga
olingan.   Yuqorida   ta’kidlaganimizdek,   shafqatsiz   tasvir   unsurlari   “Mash’um   bu
kech.   Qassob   –     bu   kun.   Qasos   –   bu   kun!   Eshitmayapsanmi   yig‘i   tovushin?
So‘yilgan   ozodlik   xirillar.”   mavjud.   Ba’zi   o‘rinlarda   davr   tuzumidan   norozilikni
ko‘rishimiz mumkin:  “To‘rvasida ishsizlik yorlig‘i. Qornida o‘tgan kungi  yog‘siz
yovg‘onning   baxtiyorligi.”   Shoir   chin   ma’noda   Cho‘lponning   vorisi,   unung
erkchilik g‘oyalarini davom ettirgan ijodkor. “XX asr o‘rtalari “ XXI asr boshlari
o‘zbek   badiiy   madaniyatida   Turkistonda   millatparvarlik   ruhini   barqaror   qildi.
Adabiyotda   millatsevarlik,   vatanparvarlik,   milliy   ruhni   yangi   bosqichga   ko‘tardi.
Shu ma’noda, XX asr boshlari Cho‘lpon va   asr o‘rtalaridan XXI asr tonglaridagi
estetikasining   ma’naviyat   va   madaniyat   uchun   xizmatlari   uzviy   va   baland.   Shu
ma’noda, Cho‘lpon yo‘lini tutgan Rauf Parfi o‘zbek ruhini, o‘zbek so‘zining qadri
va   qaddini   ko‘targan,   madaniy-manaviy   qadryatlarini   yangilashga,
takomillashtirishga, rivojlantirishga intilgan munavvar shaxsdir.” 49
XX asrning 70-yillarida nasriy she’r janrida samarali va barakali ijod qilgan
yana   bir   adib   borki,   uning   nasrdagi   nazmlari   o‘zining   soddaligi,   samimiyligi,
o‘yinqaroq   ohangi   va   yengil   o‘qilishi   bilan   ajralib   turadi,   u   adib   Omon   Matjon.
Quyida ijodkorning “Quyosh soati” kitobi tarkibidagi nasriy she’rlari bilan tanishib
o‘tamiz.
***
48
  Парфи Р.   Сакина.- Т.: Муҳaрир,2013.  – Б . 121.
49
 Ўша асар.  – Б . 41.
39 Yer   oqardi.   Uxlayotgan   qushning   qanotlarini   bosib   olgandagiday   g‘alati
tovushlar   chiqadi   qadamlardan.   Bu   oqlikni   kimdir   qor   deb   tushunadi.   Tomlar,
yo‘laklarni   tozalashga   kirishadi.   Kimlardir   undan   “bobo”   yasay   boshlashadi:
Kallasiga   ko‘hna   chelak,   ko‘ziga   ko‘mir,   qo‘liga   cho‘ltoq   supurgi   ravo
ko‘rishadi… so‘ng unutishadi.
Qor!   Oqlik!   U   mening   nazarimda   kumushrang   qanotlarini   butun   borliqqa
yoygancha erkalanib yotgan oq kaptarga o‘xshardi. Uning erkin va xotirjam parvoz
bilan   yana   ,   quyoshga   tomon   ko‘tarilib   ketishiga   ishonar,   oppoq   parlariga
nimalarnidir yozib qolgim kelardi. 50
Omon   Matjon   o‘zbek   she’riyatiga   ko‘plab   javohirlar   taqdim   etgan   ijodkor.
Adib   she’rlaridan   tiriklik   nafasi   keladi,   ular   hayotiyligi   bilan   kitobxon   yodida
qoladi. Yuqorida keltirilgan nasriy she’rda qish fasli, qor chiroyli metaforalar bilan
izohlangan,   qorni   oq   kabutarga   o‘xshatish   adabiyotda   yangilik,   ammo   shoir
kabutar  timsolida  ilhomni  nazarda  tutganligi  anglashilinadi.  “Qor!  Oqlik!”-   deydi
shoir,   nega   insonlar   bu   oqlikdan   yasalgan   “bobo”ga   “ko‘hna   chelak,   ko‘ziga
ko‘mir,   qo‘liga   cho‘ltoq   supurgi   ravo   ko‘rishadi”?   Bu   nasriy   she’rda   ijtimoiy
mavzu   qalamga   olingan,   adib   ilhomdan   yaralgan   yangi   ijod   namunasiga
insonlarning past baho berishini “kallasiga ko‘hna chelak, ko‘ziga ko‘mir, qo‘liga
cho‘ltoq   supurgi   ravo   ko‘rishadi…”,-deya   izohlaydi.   Nasriy   she’r   hajman   kichik
bo‘lsada, ulkan ma’no tashimoqda. 
***
Bahor asalarilar musuqasi: “G‘uv-g‘uv-g‘uv”.
Bu musiqa gullarning qulog‘iga izhori muhabbat, tuproqqa esa tirilish gimni
bo‘lib   eshitiladi.   Bu   musiqaga   duch   kelgan   shabada   mulzam   qolib,   unga   taqlid
qiladi. Lekin bu kuyni o‘zidan topolmay, girdikapalak bo‘lib ketaveradi.
Bu   musiqani   eshitgan   daryo   qirg‘oqqa   tirmashib   chiqadi,   kengliklarga
qaraydi, o‘zini unutadi, yo‘lini unutadi.
Bu musiqa yosh tog‘larni alladek eritadi, elitadi. Qariyalarga esa vodiyning
o‘z kengligidan zerikib qilgan xirgoyisidek tuyuladi.
50
  Матжон О. Сени яхши кўраман.- Т.: Ғафур Ғулом номидаги адабиёт ва саньат нашриёти, 1981.  –  Б.  85.
40 Bu   musiqa   o‘rmonning  qulog‘iga  qirda  quyoshga   bosh   qo‘yib   kuylayotgan
lolalarning sasi bo‘lib quyuladi.
Bu   musiqa   ayiq   polvonga   bir   laxm   asal   hidini   keltiradi.   U   zax   va   och
o‘rmonni, qor  osti  uyasini  – bolalarini  unutib o‘sha  issiq  kengliklarga  shoshadi  –
faqatgina panja so‘rish bilan kun o‘tarmidi, qurib ketsin!
Insonga   by   musiqa   buyuk   umidlar   qo‘shig‘i   bo‘lib   eshitiladi,   yuragini   jo‘r
etadi unga.
–“G‘uv-g‘uv-g‘uv…”
O, O‘zbekiston, asal sandig‘im mening, asalistonim mening! 51
 Omon Matjon ijodi o‘ziga xos xalqchil, samimiyligi, soddaligi bilan ajralib
turadi.   Ushbu   parchada   tabiat   manzarasi   nihoyatda   go‘zal   tasvirlar   bilan   xuddi
rassomning   ijod   namunasidek   yoritilgan.   Anaforalardan   (jumla   boshida
takrorlarning   qo‘llanilishi)   foydalanilganligi   asar   musiqiyligini   ta’minlagan,
badiiyatini   oshirgan.   Ayrim   o‘rinlarda   qofiyaning   saqlanganligi   ichki   ritmikani
oshirgan, asar o‘qilishini yengillashtirgan. So‘nggi jumlada chiroyli ifoda mavjud,
va   bu   shoirning   ijodiy   yangiligi,   faqatgina   unga   tegishli   “   asalistonim”.   Shoir
yurtini shunday ohori to‘kilmagan ifoda bilan tasvirlab bergan.
***
Oyoqlaring   chiqquncha   onangning   yelkasidan   tushmading,   necha
belanchakning   beli   seni   ko‘taraverib   bukchaydi,   yuradigan   bo‘lganingda   sinf
to‘ridagi   parta   opichib   oldi   seni…   Xayriyat,   ulg‘ayding!   Qani,   olg‘a!   Hayotga
qadam qo‘y endi!
E, nega jim turibsan? Yo… endi kimning yelkasini ko‘zlayapsan?! 52
Hajman   kichik   ammo   ma’nosi   ulkan,   tarbiyaviy   ahamiyati   katta   bo‘lgan
parchada dangasalik, tanmallik qoralanadi. Asar g‘oyasi isonni komillikka undash.
***
Tabiat okeanlarga ulkan kosa, fasllarga rang, yerga muvozanat, insonga aql-
idrok ato etgan. Na urush, ro‘yi siyohlikni ravo ko‘rmaydi u hech kimga!
51
 Матжон О. Сени яхши кўраман.- Т.: Ғафур Ғулом номидаги адабиёт ва саньат нашриёти, 1981.  –  Б . 86 .
52
  Матжон О. Сени яхши кўраман.- Т.: Ғафур Ғулом номидаги адабиёт ва саньат нашриёти, 1981.  – Б . 98.
41 – O‘zini Yerning darg‘asi deb e’lon qilgan ey, inson! O‘zingga quyosh soati
yasab   ol!   Shunga   qarab   ish   tutishni   o‘rgan!   Butun   olamni   yurgizib   turgan
Murabbiy Quyoshning sirli bir soati borligiga ishonaman! Men bu soatning qanday
ishlashini bilmayman, balki uni yasash emas, uqib olish kerakdir?! 53
Omon   Matjon   she’riyati   mavzular   ko‘lamidan   ham,   obrazlar   hilma-
hilligidan ham boshqa shoirlar ijodidan ajrakib turadi. Shoir she’riyatida o‘ziga xos
ritm   majud.   Uning   she’riyatida   mumtoz   an’analar   zamonaviy   she’riyatdagi
metaforalar   bilan   qorishiq   holatda   uchraydi.   Bunda   poetik   mushohada   asosiy
maqsadga   qaratiladi.   Barcha   yordamchi   g‘oyalar   bosh   g‘oya   atrofida   birlashadi.
Yuqoridagi   parchada   Shoir   “Murabbiy   Quyosh”   ramzi   orqali   kitobxonga   butun
dunyoni,   koinotni   yaratgan   va   boshqaradigan   Alloh   ekanligini,   har   bir   voqea-
hodisaning o‘z vaqti-soati borligini yana bir bor eslatadi.
XX   asrning   80-yillarida   mansur,   sochma,   nasriy   she’r   shakllardagi
izlanishlar   Ibrohim   G‘ofurovning   uzoq   yillik   zahmatli   mehnati   samarasi   o‘laroq
janr sifatida shakllandi. Keyingi yillarda o‘zbek lirikasi janrlari tizimidan mansura
nomi   bilan   qat’iy   joy   oldi.   Adibning   ilk   mansuralarida   ruhiyat   tasviri   yetakchilik
qilgan. Adibning tarjimonlik faoliyati mansuralarda ham o‘z aksini topgan. Ijodkor
mansuralarida   sharqona   donishmandlik   g‘arbona   ruhiyat   bilan   omuxtalashib
o‘zgacha ma’no-mazmun kasb etgan. 
53
  Шу асар - 93 бет.
42 Bob bo‘yicha xulosa lar
1. Mansura atamasining turli lug‘atlardagi ma’nolari izohlangan. Uning janr
poetikasiga doir nazariy qarashlar yig‘ildi va tahlil etildi.
2.   XX asrga kelib, ichki va tashqi omillar ta’sirida o‘zbek she’riyati mavzu
ko‘lami   nuqta y i   nazaridan   nihoyatda   turfalanib   ketdi.   Mansura   janrining   boshqa
she’riy   tizimlardan   (erkin   she’r,   oq   she’r,   vaznli   nasr,   nasriy   she’r,   sochma,   saj’,
esse,   badia)   farqli   jihatlari   va   bu   janr   haqida   adabiyotshunos   olim,   adib   va
yozuvchilar fikri qiyosiy tarzda tahlil etildi.
3.   Mansur   she’r   shakli   tashqi   ko‘rinishidan   nasrga   o‘xshasa-da,   unda   lirik
kechinmalar   mavji   va   ularning   muayyan   ritmga   muvofiqligi   ustuvorlik   qiladi.
Biroq mansur she’r bu jihatdan an’anaviy she’r tizimlaridan birortasiga   hamohang
emas . U xususan, barmoq va aruz tizimiga xos she’riy janrlar qolipiga tushmaydi.
Qahramon   kechinmalarini   ifodalashning   ustuvor   turishi   jihatidan   mansur   she’r
ko‘proq   sarbast   she’rga   yaqinroqdir.   Bu   ikki   she’r   turi   o‘rtasida   shakily   yaqinlik
seziladi.   Ularning   har   ikkalasi   ham   vazn   va   qofiya   qoliplaridan   holi.   Ko‘ngil
kechinmalarini   an’anaviy   she’r   shakllaridan   ko‘ra   birmuncha   oddiy,   sodda   aks
ettiradi. Ehtiroslar shiddatini, tuyg’ular mavjini tabiiyligicha akslantiradi.
4. Janriy xususiyatlari, shakily tuzilishi jihatdan mansuraga yaqin turadigan
yana   bir   erkin   janr   bu   essedir.   Esselar   sof   falsafiy,   adabiy-tanqidiy,   publitsistik,
tarixiy-biografik vas sof badiiy xarakterda bo‘lishi mumkin. Esselarning sof badiiy
xarakterdagi   turi   mansura   va   badialarga   juda   yaqin.   “Erkinlik   janri”   esseda
imkoniyatlar   chegara   bilmaydi,   janrda   fikr-tuyg‘ularning   quyilib   kelishi,   erkin
mulohazalarning   ustuvorligi   ijodkorga   birmuncha   qulay   imkoniyatlar   yaratadi.
O‘zbek   adabiyotida   esse   va   badia   atamalari   turi   ma’nolarda   qo‘llaniladi.
N.Rahimjonov   esse   va   badia   istilohlarini   bir-biridan   ajtatmasdan   almashtirib
qo‘llaydi.   M.   Qo‘chqorova   o‘z   qarashlarida   “esse   badiaga   nisbatan   keng
tushuncha” deb keltirib o‘tadi.
5.   Mansuralar o‘zbek adabiyotida uzoq tarixga ega ekanligi, uning genezesi
sifatida   Turk   xoqonligi   hududida   bitilgan   yozma   yodgorliklar–   O‘rxun
yodgorliklari   nasriy   she’r   ko‘rinishida   bo‘lib,   ulardagi   alletiratsiya   (tovushlar
43 ohangdoshligi),   qofiyali   nasr   (saj’)   va   boshqa   poetik   xususiyatlar   buni   dalillaydi.
XI   asrda   “Devoni   lug‘otit-turk”   asarida   “nasr”,   “rajaz”   atamalari   bilan   berilishi.
XV   asrda   Alisher   Navoiyning   “Mahbub   ul-qulub”,   Boburning   “Boburnoma”,
Xo‘janing   “Gulzor”   asarlarida   manuraga   xos   ritmik   tizm,   saj’   usulidan
foydalanishlarni kuzatish mumkin.
6.   XX   asr   boshlarida   Abdurauf   Fitrat,   Cho‘lpon,   Hamza   ijodida   o‘zining
badiiy   shakl   va   xususiyati   bilan   bo‘y   ko‘rsatdi.   Keyinchalik   uning   go‘zal
namunalari Mirtemir  ,Oybek , Rauf Parfi,   Omon Matjon ,  Ibrohim G‘afurov ijodida
uchraydi.
7.   XX   asrning   80-yillarida   mansur,   sochma,   nasriy   she’r   shakllardagi
izlanishlar   Ibrohim   G‘ofurovning   uzoq   yillik   zahmatli   mehnati   samarasi   o‘laroq
janr sifatida shakllandi. Keyingi yillarda o‘zbek lirikasi janrlari tizimidan mansura
nomi   bilan   qat’iy   joy   oldi.   Adibning   ilk   mansuralarida   ruhiyat   tasviri   yetakchilik
qilgan. Adibning tarjimonlik faoliyati mansuralarda ham o‘z aksini  topgan. Ya’ni
ijodkor   mansuralarida   sharqona   donishmandlik   g‘arbona   ruhiyat   bilan
omuxtalashib o‘zgacha ma’no-mazmun ifodalagan. 
44 II BOB.   IBROHIM G‘AFUROV IJODIDA MANSURA JANRI
2.1. “Hayo- haloskor” kitobi  –  mansuralar majmuasi sifatida
           Ibrohim G‘afurov milliy adabiyotimizda mansur she’rlarning o‘ziga xosligi,
uning   badiiy   imkoniyatlarining   naqadar   teranligini   o‘z   asarlarida   ko‘rsatib   bera
olgan   adib.   Ijodkorning   asarlari,   tarjimalari,   e’lon   qilgan   dolzarb   mavzulardagi
maqolalarining   o‘zi   alohida   tadqiqot   ob’yekti   bo‘lsa,   mansuralarini   o‘rganish,
ularning   g‘oyaviy-badiiy   xususiyatlari,   ijodkor   “men”ining   nasriy   she’rdagi
ifodasini   o‘rganish   adabiyotshunosligimizning   dolzarb   mavzularidan   yana   biri
sanaladi. 
           “Hayo – xaloskor” kitobi mutolaasiga jahd qilishni ham ma’rifat va oqillik
manzillariga yetaklovchi safar deyish mumkin.  To‘g‘risi, bunday safarni ko‘ngilga
tugishga   har   qanday   kitobxon   ham   ahd   qilavermaydi.   Zero,   Buning   uchun
kitobxonning  qalb  va  shuurida  picha  hozirlik,  picha  shaydolik,   picha  fidoyilik  va
ancha-muncha  ma’rifat   tuyg‘usi  shakllangan   bo‘lishi  talab  etiladi. Bunday  tuyg‘u
ko‘proq ko‘ngli nozik kishilargagina nasib ertadi.
           “Hayo – xaloskor”ni o ‘ qib bo‘lgach, uni kitob javoningizga terib qo‘yishga
oshiqmaysiz.   Uni   yana   varaqlaysiz,   hoshiyasiga   qalam   bilan   belgi   tortilgan
sahifalariga takror ko‘z yugurtirasiz. Ulkan hayotiy, ilmiy va badiiy tajriba mahsuli
bo‘lmish Ziyoli qalb dunyosiga oshno bo‘lganingizdan mamnun bo‘lasiz.” 54
                      Ushbu   asardan   o‘rin   olgan   mansuralarni   o‘qish   va   uqish   kitobxonga
murakkabroq   tuyiladi.   Ularni   anglash   uchun   adibning   ruhiyatiga,   kayfiyatiga
moslasha olish lozim, shundagina, mansuralarga jo bo‘lgan hayotiy, adabiy-badiiy,
tarixiy,falsafiy va ma’rifiy ma’nolarning mag‘zini chaqa oladi. Mansuralarda oddiy
habarlarga   ham   kuchli   pafos   yuklangan,   har   bir   mansuraga   serqatlam   ma’nolar
to‘ni   kiygizilgan.   Asar   tarkibiga   kiritilgan   har   bir   mansura   o‘zgacha   holat,
o‘zgacha   bir   kayfiyat   va   ruhiy   manzara   ifodalydi.   Asar   mutolaasi   jarayonida
o‘quvchi bir-biriga o‘xshamagan, yangidan-yangi badiiy topilmalarga duch keladi.
Adsardagi mansuralarining o‘ziga xos jiharlaridan biri adib noo‘xshash, bir-biridan
54
  Дўстмуҳаммад Ҳ. . Кўнгил нозиклиги.  Ҳаёт  – хаёл – хиёбон. – Т.: Ғaфур Ғулом номидаги нашриё-матбаа 
ижодий уйи,2007. – Б. 118.
45 uzoq   bo‘lgan   ikki   hodisa,   holat   orasida     kutilmagan   bog‘   topa   oladi,   o‘xshashlik
topa oladi, bu o‘quvchinin g  hayratni oshiradi va tahsiniga sazavor bo‘ladi.
                     Adib “Kitob – insoniyatni  qutqaradi” nomli  suhbat  maqolasida  shunday
yozadi:   “Qo‘lim   va   ongimni   o‘rgatish   va   moslash   uchun   o‘zim   uchun   tinmay
tarjimalar   qildim,   maqolalar,   badialar,   mansuralar   mashq   qildim.   Darvoqe,
mansuralar   ifodalagan   fikrlar   tarangligi,   yangi   zamon   badiiy   obrazlari,   yangi
zamon   ramzlarini   aks   ettirganiga   ko‘ra   nazarimda   ba’zan   roman   bilan   teng
ko‘rinadi.   Lekin   an’anaviy   ong   badiiy   qoliplariga   o‘rganib   qolgani   bois   bunga
kechroq   yetib   boradi.   Mansur   she’r   bobomning   zamonlarida   ham   mavjud   edi.
Ammo   janr   sifatida   “mansura”   yo‘q   edi.   Mansurani   ta’rifga   sig‘dirish   qiyin,   u
chaqmoqday chaqnagan va chaqmoqday tarmoqlagan fikr shiddatlarini talab qiladi.
Iqtidorim,   “uqishim”   meni   maqolalar,   badialar,   mansuralar   yozishga,   jahon
adabiyotlarining   eng   avangard   namunalarini   o‘zbekchalashtirishga   chorlagan
bo‘lsa, hech qachon afsuslanmayman ” 55
.  Yana bir o‘rinda “Borxes, Monten va Sen-
Syonagon hamda hind, xitoy, yapon faylasuflarining   asarlari ta’sirida kuchl   inutq
oqimiga   asoslangan   “mansuralar”   degan   janr   yaratdim.   Mansuralar   erkin   she’r
janriga   juda   yaqin,   lekin   erkin   she’r   emas.   U   meni   o‘rtagan   o‘y,   xayol,   orzu   va
erishilmagan, yo‘qotilgan narsalar to‘g‘risida fikr oqimlari 56
”, - deya  ta’kidlaydi.
Ibrohim   G‘afurov   serqirra   ijodkor.   “Go‘zallikning   olmos   qirralari”,
“Unutilmagan   bog‘”,   “Ona   yurt   kuychisi”,   “Joziba”,   “Yonar   so‘z”,   “Yam- yashil
daraxt”,   “O‘rtoq   shoir”,   “Yurak   –   alanga”,   “Prozaning   shoiri.   Said   Ahmad
mahorati”,   “Lirikaning   yuragi”,   “She’riyat   –   izlanish   demak”,   “O‘ttiz   yilning
izhori”, “Iltijo”, “Dil erkinligi”, “Hayo  –  xaloskor”, “Mangu latofat”, “Tarjimonlik
mutaxassisligiga   kirish”,   “Tarjima   nazariyasi”,   “Qur’on   tarjimalari:   Tajribalar”,
“Hayot   – xayol   –   xiyoboni”   singari   adabiy-tanqidiy,   ilmiy-pedagogik   hamda
ma’rifiy   asarlari   bilan   fanimiz   rivojiga   hissa   qo‘shgan   san’atkor.   Shuningdek,
olimning   Xemingueyning   “Chol   va   dengiz”,   “Alvido,   qurol”,   Paustovskiyning
55
 Китоб  –   инсониятни қутқаради. Ҳуррият   ғазетаси, 2014 й, 2 июль.
56
  Ғафуров И. Ҳаё  –  халоскор. Биринчи китоб (мансуралар, бадиалар,адабий-танқидий эсселар, публицистик 
асарлар)- Т.: Шарқ НМАК , 2006.  – Б.  5.
46 “Olis   yillar”,   Kojevnikovning   “Qilich   va   qalqon”,   Mirzo   Ibrohimovning   “Bo‘ron
qushi”,   Sulaymon   Rahimning   “Mohitobon”,   Gi   de   Mopassanning   “Azizim”,
Dostoyevskiyning   “Jinoyat   va   jazo”,   “Telba”,   “Qimorboz”,   Nozim   Hikmatning
“Surur”, Chingiz Aytmatovning “Qiyomat”, “Chingizxonning oq buluti” va boshqa
ko‘plab asarlarni tilimizga mahorat  bilan o‘girib, o‘zbek o‘quvchilarining bunday
noyob badiiy durdonalar bilan tanitishi e’tirofga loyiq. E’tiborlisi shundaki, sanab
o‘tilgan mazkur asarlarning barchasi rus tilidagisidan ko‘ra o‘qishliligi va ravonligi
bilan   ajralib   turadi.   Bu   ham,   albatta,   ijodkorning   ulkan   salohiyatidan,   mohir
tarjimonligidan   darak   beradi.   Ushbu   haqiqatni   anglash   uchun   mutaxassis   bo‘lish
shart emas, oddiy o‘quvchi ham mutolaa jarayonida darrov farqlay oladi.
Ibrohim   G‘afurov   professional   munaqqid   sifatidagi   salmoqli   faoliyati
davomida ko‘p lab yozuvchi va shoirlar asarlarining mazmun-mohiyatini, yutuq va
kamchiliklarini   o‘z   tafakkur   prizmasidan   o‘tkazar   ekan,   milliy
adabiyotshunosligimiz   ham   bir   qadar   o‘sdi.   Yangi   nazariy   umumlashmalar,
yolqinli   fikr   va   qarashlar   bilan   yanada   boyidi.   Ba’zan   bir   tomonlama   baho   berib
kelingan,   dogmatik   yondashuvlar   parchalanib,   adabiyotga   chinakamiga   san’at
sifatida,   badiiyat   olami   sifatida   qarash   kuchaydi.   Eng   muhimi,   yangi-yangi
iste’dodlar   kashf   etildi,   ularga   ajib   bir   nazokat   bilan,   qalblarini   og‘ritmaydigan
muloyim   usul   va   uslublarda   pand-nasihat   berildi,   yuksak   marralarga   erishishning
oydin yo‘llari ko‘rsatildi.
Adabiyotshunos   Shuhrat   Rizayev   “ Raqsga   tushayotgan   odam ”   maqolasida
Ibrohim   G‘afurovning   asarlariga   ham   nisbat   berib,   pirovardida   uni,   “hech
ikkilanmay   adabiyotimizning   vijdoni,   deb   atasak   xato   bo‘lmas”,   deya   xulosa
chiqaradi. “Kimgadir bu shohona lutf bo‘lib tuyular, ammo nafsilamirini aytganda,
bu   qonuniy   hol.   Ayniqsa,   bugun   jo‘nlik   botqog‘ini   quritmoq   zarur.   Davlat
boshqaruvidan   tortib   iqtisod-u   siyosatda,   sanoat-u   ziroatda,   tabobat-u   ta’lim-
tarbiyada,   ma’naviyat-ma’rifatda,   san’at   va   adabiyotda,   albatta.   Chuchmal
etiroflar,   maqtanchoqlik,   safsataboz   xudparastlik,   puchqoq   ritorika,   soxta
tabassumlardan voz kecha bilmoq kerak.
Axir:
47 Olam go‘zal. Olam telba. Olam tubsiz.
Telbalik go‘zallik tubsiz.
O‘zini jinnilikka soldi Suhravardiy
Va qutuldi dordan.
Omon qoldi joni
bosh omon qoldi.
Mening hamma xazinam boshimda derdi.
Mayn   Ridning   buyukligini   ko‘ring,   zamonaviyligini   tuying.   Hamma
sarguzasht   adabiyotining   zo‘r   namunasi   deb   bilguvchi   umrboqiy   roman   makon-u
zamonlar   osha   insoniyatga   chaqiriq   ekan.   Buni-da   bizga   anglatib,   eslatib   turgan
qahramonimiz” 57
.
Ijodkorning   sohir   qalamidan   to‘kilgan   qaynoq   maqolalar   qatoriga   boshqa
hech bir joyda o‘xshashi bo‘lmagan mansuralarini qo‘shsak chindan ham Ibrohim
G‘afurovning   serqirra   ijodoning   o‘ziga   xosligiga   guvoh   bo‘lamiz.   Ayniqsa,
mansuralarining tafti, tarovati, ta’bir joiz bo‘lsa, uslub ravonligi o‘quvchiga so‘zni
his qilish, uni tuyish zavqini beradi. Ijodkor mansuralaridan birida shunday yozadi:
“Ilohiy borliq eng oliy qadriyat. Pegining so‘zlari o‘yga botirar. Odam bolasi
ham  shu  ilohiy  borliq  ichidamikin?  Ilohiy borliqni   tasarruf   qilishga  buyurilganmi
odamizod?   Tasarruf   –   foydalanish,   yeb-bitirish.   Yeb-bitirishga   chorlanganmi
odamizod?   Va   yo   saqlashga   buyurildimi   odamizod?   Odamzodning   shu   ilohiy
borliqdan   o‘zga   mulki,   o‘zga   boyligi,   davlati   yo‘q.   Lekin   vazifasini   ang ladimi
odam? Ilohiy borliqda o‘z vazifasini biladimi odam? Ilohiy vazifani oddiy insoniy
vositalar   bilan   bajarish   –   shu   eng   ilohiy,   eng   oliy   vazifa.   Qora   terga   tushaman
Pegining   bu   so‘zlaridan.   Baxtning   shu   oddiy   insoniy   vositalarini   qachon   kashf
etamiz?   Va   qachon   anglab   yetamiz   ularni?   Har   bir   odam   o‘z   hayotida   inqilob
qilsin.   Har   bir   kimsa   o‘z   ichida   ham   inqilob   yasasin.   Murakkab   dunyoni   qanday
57
 Ризаев Ш.  Рақсга тушаётган одам (Мансурага татаббуъ) //  https: // jahonadabiyoti.uz/
48 qurishlikni   o‘rgatar   faylasuflar.   Ilohiy   inqilob!   U   qalbimda!   Turg‘unlik   devi
yengilmas emas”.
Mansuralar   ixchamgina   bo‘lishi   bilan   birga,   mohiyatiga   ulkan   yukni,   ya’ni
har bir insonni, har birimizni mudom o‘ylantirib keladigan savollar va ular javobini
mujassam   etgan.   Uni   o‘qib   bo‘lishingiz   bilan   kattagina   hajmdagi   romanni
o‘qigandek   his   etasiz   o‘zingizni.   Yanayam   aniqrog‘i,   katta   romandan   olinadigan
taassurotlarga ega bo‘lasiz. 
Ibrohim   G‘afurovning   ikki   jilddan   iborat   asarlarining   birinchi   kitobiga
keyingi   yillarda   yozilgan   bir   necha   turkum   nasriy   nazmlari   –   mansuralari   hamda
mumtoz  adabiyot,   mumtoz  siymolar,   mumtoz  tarix  yo‘lidagi   badialari,   hikoyalari
kiritilgan.   Muallif   o‘z   mo‘jaz   lirik   asarlarini   –   “Mening   romanlarim”   deb   ataydi.
Darhaqiqat,   ular   rango-rang   hayot,   g‘aroyib   inson   umrlarining   har   soniyasida
bo‘lib   turgan,   hali   yozilmagan,   lekin   asli   mo‘jizaga   teng   jonli   romanlarning
javhari,   qaymog‘i   kabi   go‘zal   bir   taassurot   qoldiradi.   Ularda   davr   ichida
o‘rtanayotgan,   tinimsiz   boy   kechinmalar   ichida   yashayotgan,   Insonlikning   asl
ma’nosini   qidirayotgan  zamondoshimiz  gavdalanadi.   U  kitobxonni  go‘zal  ko‘ngil
va   go‘zal   ahl   dunyolarida   tinimsiz   ro‘y   berayotgan   ajib   fikrlar,   go‘zal   tuyg‘ular
bazmiga chorlaydi.
Ibrohim   G‘afurov   “romanlari”ning     ana   shunday   favqulodda   shaxslar   –
intellekt   odamlari   –   deb   yozadi   adabiyotshunos   Hamidulla   Boltaboev   o‘zining
“Hayotdan tashqaridagi hayot” nomli maqolasida. Ular “Yomon bo‘lsa ham hayot
yaxshi tirik yurganiga nima yetsin” deya kunlik turmushi bilan qoniqmaydilar, ular
yerdagi   hayot   tugul   “yulduzlarning   oppoq   shu’lasida   qaynagisi”   keladi,   ruhiyat
harakatining toshbitiklari”ni o‘qiydi, “tarixning toshlarida qolgan sasi”ni tinglaydi.
Mana   shuning   o‘zini   hayot   va   o‘lim   orasidagi   o‘zining   mangu   ri z qi   deb   biladi.
Tarixlar qa’ridan ham, zamonining ko‘zidan ham millatning ruhiy rivojini izlaydi.
Intellekt dunyosi unga ruhi ravonni emas, “s o’ lim-so‘lim suyak ovozini ro‘paro‘”
qilaganda ham ota tarix bilan tillashishdan tiyilmaydi” 58
. 
58
  Болтабоев Ҳ. Ҳаётдан ташқаридаги ҳаёт // Жаҳон адабиёти.2017.  –  Б.158-159- .
49 Kitobdan   o‘rin   olgan   mansuralar   alohida-alohida   fasllarni   o‘z   ichiga   oladi.
“Bog‘   va   onajon”   (“Yaratgan   ko‘p   narsalarni   ato   etgan”),   “Gul   bargiga   yozilgan
xatlar”   (“Yaproq   to‘kilguncha”,   “Sevgi   o‘tkinchimi?”,   “Qanday   aytaman?”,
“Jafo”),   “Baland   tepalarda”   (“Oq   burgutlar”,   “Tosh   supa”,   “Muhabbatsiz   odam
qanday   yashaydi?”,   “Brodskiyga   o‘xshatma”,   “Murid”),   “Besh   hikoya”
(“Qatlgohda   o‘ynagan   bola”,   “Boborahimning   sariq   gullari”,   “Amir   Alisherning
tavbasi”,   “Ona   rizosi   rohat”,   “Cho‘loq   qarg‘a”),     “Mening   romanlarim”   (“Yoz.
So‘zsizlik”,   “Personalizm,   Pegi”,   “O‘lim,   o‘ldi!”,   “Ruhi   ravonim   qaydasan?”,
“Londolfini   o‘qib   o‘tirib”,   “Zardo‘shtning   soyasi”,   “Zardo‘shtning   ko‘ngli”,
“Kapalak   suv   betida”,   “14   avgust,   1998   yil”,   va   boshq),   “Men   tug‘ilganda”,
“Kunlarimning   izhorlari”,   “Farg‘ona   daftari”,   “G‘ijduvon   daftari”   kabi
mansuralarda   ijodkorning   badiiy   mulohazalari,   hayot   kuzatuvlari   nihoyatda   teran
uslub, badiiy ifoda tarzida bayon qilinadi.
“Hayo   –   xaloskor”   to‘plamidan   o‘rin   olgan   mansuralarni   quyidagi
guruhlarga bo‘lish mumkin:
1. Hasbi hol tarzidagi mansuralar  – “Yaratgan ko‘p narsalarni ato etgan”,
“Ona rizosi rohat”, “Cho‘loq qarg‘a”, “Londolfini o‘qib turib”, “14-avgust, 1998-
yil”,   “6-sentabr”,   “To‘siqlar”,     “Sovqotish”,   “Bobomning   marqadi”,   “Butunlik”,
“Meni   yolg‘iz   demang”,   “Saflar   siyraklashin   sevmadim”,   “Qisqa   bo‘lib   qoldi
kunlarim”, “Men tug‘ilganda”, “Kimligimni qidirish”, “Yalong‘och novda”.
2.   Kundaliklar,   safar   qaydlari   –   “Kunlarimning   izhorlari”,   “Hayot   va
o‘lim   orasida”,   “Kasaldan   tuzalish”,   “91-yilning   bir   kuni”,   “Qiziltepada”,
“Farg‘ona daftari”, “Vodilda”, “Tirik mozor”, “Suvda kelgan  taqdir”, “G‘ijduvon
daftari”,   “Odamning   ichi”,   “Tun   bo‘yi   shamol   guvillab...”,   “Qisqa   bo‘lib   qoldi
kunlarim”
3. Hayot, o‘lim, muhabbat, o‘tmish, umid, ilohiyot haqidagi mansuralar
–   “Personalizm,   Pegi”,   “O‘lim,   o‘ldi!...”,   “Ruhi   ravonim   qaydasan”,
“Zardo‘shtning   soyasi”,   “Zardo‘shtning   ko‘ngli”,   “Anglashga   urinish”,   “O‘zni
anglash”,   “Ruhiyat   hazratlari”,   “Qo‘rg‘onlar”,   “Charx   –   to‘xtovchiz   aylana”,
“Butunlik”, “Mashaqqat”, “Atrofdan begonasirash”, “Meni yolg‘iz demang”, “O‘zi
50 sevmagan joyda yashagan odam”, “Qoryib ko‘rinar”, “Qari tol”, “Mast  avtobus”,
“Mezbon”,   “Faqat   so‘z   qolar”,   “Ma’yuslik”,   “Yupiterga   tosh   tushdi”,   “Besabr
bola”,   “Sabr”,   “ovoz   mashinasi”,   “Vatandoshlarim”,   “Ko‘ngil   –   xamir”,   “Qavs”,
“Yotsirash”, “Soatsoz”, “XX asr gazeta taxlamlari”, “Quvg‘indi ruh”, “Odri o‘ldi”,
“Nabira”,   “Odam   suvmi?”,   “Olam   go‘zal,   olam   telba”,   “Ruhning   hayoti”,
“Yutmagan odamlar”, “Nedan o‘sar insonning ko‘ngli” va boshq.
4. Buyuk siymolar, zamondoshlari obrazlari tasvirlangan mansuralar   –
“Oq   burgutlar”   (So‘fiy   bobo),   “Tosh   supa”   (Hojam   pirim),   “Murid”   (Boborahim
Mashrab), “Qatlgohda  o‘ynagan  bola” (Mashrab), “Boborahimning sariq gullari”,
“Amir   Alisherning   tavbasi”,   “O‘lim   o‘ldi”   (Muhammad   Iqbol),   “Ruhi   ravonim
qaydasan?”   (hofiz   Muhammad   Karim),   “Anglashga   urinish”   (Mansur   Xalloj),
“O‘zni   anglash”   (Pablo   Pikasso),   “Mironshohning   chodiri”   (Said   Ahmad,
“Taashshuqnoma”   muallifi),   “Shoirning   oyog‘i”,   “Rauf”   (Rauf   Parfi),   “Tungi
xavotir” (hofiz Dadaxon Hasanov), “Klavixo”, “Odri o‘ldi”, “Mast avtobus” (Botir
Zokirov)
Xurshid   Do‘stmuhammad   munaqqid   ijodi   haqida   gapirar   ekan,   shunday
yozadi: “ Har bir ijodkor qalbga yo‘l izlaydi. Shu niyatda o‘zicha so‘qm oq ochadi,
yo‘l   ochadi.   Lekin   Ibrohim   G‘afurov   ijodining   sehri,   jozibasi,   san’atkorlik
fenomenida   birlamchi   unsur,   bosh   figura   –   SO‘Z!   Shunchaki   so‘z   yoki   so‘zlar
emas,   har   kuni-har   gurungda   siyqasi   chiqarib   yuborilgan,   so‘zbozliklardan
to‘kilgan-sochilgan   allanimalar   emas,   “so‘z   zargari”ning   o‘zi   topgan,   O‘ZINING
so‘zlari ” 59
.
Munaqqid o‘zining mansuralarida bolalik xotiralari, taqdirning achchiq qismati va
taqdirining nurli va achchiq tasvirini yozadi:
…o‘ttiz yettinchi yil
Men tug‘ilganda qahraton edi. 
Qodiriy yo‘q edi. 
Ikromov yo‘q edi.
Xo‘jaev yo‘q edi.
59
 Дўстмуҳаммад Х. Умрнинг олмос мавжлари . Ҳуррият, 2017, декабр.
51 Cho‘lpon yo‘q edi.
Fitrat yo‘q edi.
Nosiriy yo‘q edi…
  Sakkiz   misrada   o‘tgan   asrning   37-yili   kirdikorlari   “basharasi”   butun
dahshat-razolati   bilan   ochib   tashlangan.   Haytovur   nonko‘r   bandalarning
vahshiyliklari   qanchalar   qutirmasin,   donishmand   hayot   o‘z   yo‘lida   davom
etaveradi. Davom etgani uchun ham zulmat rangiga bo‘yalgan o‘sha mash’um 30-
yillar   asnosida   kelajakdagi   milliy   adabiyotimiz,   madaniyatimiz,   san’atimizning
faxri-iftixori   bo‘lib   yetishajak   necha   o‘nlab   zotlar   dunyoga   keldi.   O‘tgan   asrning
eng dahshatli sanasida  muallifning tug‘ilishi (Ibrohim G‘afurovning) ham “Hayot”
nomli muazzam daryoning oqimiga hech qanday to‘siqlar, to‘g‘onu-to‘fonlar g‘ov
bo‘la olmasligidan bir dalolat edi.
  “Hayot  va jon berilganligining o‘zi oz deysizmi? – deb yozadi  bir o‘rinda
Ibrohim G‘afurov, hayrat va shukrona ohangida. Og‘irdan-og‘ir o‘yga tolasiz ham:
–   Faqat   bunchalar   ko‘p   mushkulliklar,   biri   ortidan   to‘xtamay   ikkinchisi,
uchinchisi… yetib keladigan yo‘qchiliklar, yo‘qotish, tuganmas sinovlar qayerdan
paydo bo‘larkin? Biror voqea ro‘y bersa qismat, peshona deb qo‘ya qolamiz. Hech
tushunib   bo‘lmaydi.   Balki   rostdan   ham   hayot   degan   narsaning   o‘zi   bitmas-
tuganmas, oxiri hech qachon ko‘rinmas imtihonlar zanjiridir?..” 
Bolaligi urush yillariga to‘g‘ri kelgan, murg‘ak tasavvurlari urushning behad
mashaqqatli   yillarida   shakllangan   insonning   o‘y-xayoli   bu   kabi   jumboqli
savollarga   to‘lib-toshgan   bo‘lishi   tabiiy.   Axir   tafakkurli   inson   dunyoga,   borliqqa
qarata   sonsiz-sanoqsiz   savollar   yog‘diradi.   “Ma’ruf   zotning   quroli   yo‘q   Faqat
savollari   bor”   deb   ta’kidlaydi   “Rahmon”   nomli   mansurasida   va   tug‘ilgan
savollarga   bu   yorug‘   olamdan,   insoniyat   tajribalaridan   mudom   javob   izlaydi.
Izlanish uning hayoti mazmuniga aylana boradi. Lekin ushbu mazmunga aylanish
qay tariqa kechadi? Ro‘y beradi?
Urush   davriga   to‘g‘ri   kelgan   bolalik   qismati   naqadar   ayanchli!
“Qorasaroydagi   maktabga   qatnardik   –   deb   xotirlaydi   Ibrohim   G‘afurov.   –
Oyoqlarimizda hech narsa yo‘q. Yalangoyoq borardik maktabga. Kech kuzak uzun
52 qahrli   qish,   seryomg‘ir   ko‘klamlarda   oyoqlarimiz   yorilib   ketar,   tovonlarimizdan
hamisha qon silqib turardi. Og‘rig‘iga chidab bo‘lmasdi”.
Otalar,   er   tortgan   o‘g‘lonlar   frontda,   bola-chaqa   tashvishi,   ro‘zg‘or
mashaqqati   mushfiq   volidalar   zimmasida.   “Onam   ayvondagi   sandalda   ko‘ylak
tikib   o‘tirardi.   Ko‘zoynak   ustidan   menga   ajab   charaqlab   qaradi.   Yuzi   shunchalar
chiroyli   bo‘lib  ketdiki, oyim  shunchalar  chiroyli, hammadan  chiroyli  deb  negadir
yuragim orqamga tortdi va o‘shandan boshlab onamni suyib qoldim”.
Endi   qahraton   qishdagiday   qaqragan   tasvir   bir   oz   yumshaganday   bo‘ladi,
buning boisi, tasvirda endi Ona ko‘rina boshlaydi: “Onam sochlari qorday oqargan,
ikki yuzi naqsh olmaday qip-qizil...” Boshqa bir o‘rinda: “Onam juda ham ma’yus,
juda kichrayib ketganday ko‘rindi ko‘zimga” deb yozadi bemorlik holatini chizib.
Tasvirni   o‘qiyotib   xayol   har   kimning   o‘z   onasi   tomon   olib   qochadi.   Uning
siymosini ko‘z o‘ngiga keltirarkan, yana muallif tasviriga qaytadi... Ayni tasvirlar
nafaqat   bir   adib   bolaligi,   balki   urush   davrida   bolalikni     boshdan   kechirgan   avlod
tarixiday tasavvur beradi 60
.
“Hayo  – xaloskor”  asaridan  o‘rin  olgan ilk  mansura “Bog‘  va  onajon” deb
nomlangan   bo‘lib,   unda   muallif   o‘zining   bolalik   xotiralari,   hayotining   nurli   va
achchiq   qismatlarini   sahifama-sahifa   ochib   boradi.   Bolalik   paytlarining   ma’shum
urush   yillariga  to‘g‘ri   kelgani,  urushning   insoniyat   boshiga   solgan   ko‘rguliklarini
shunday   xotirlaydi:   “Unda   dahshatli   urush   ayni   qizigan,   har   kuni   minglab   hech
gunohi   bo‘lmagan   odamlar   qirilar,     odamkushlik   tinmay     avj   olardi...   Bu   urush
chiqqaniga   biz   ishtonsiz     bolalar   aybdor   emas   edik.     Buning   ustiga   u   bizning
lolaqizg‘aldoq ochilgan suvoq tomlarimizdan   juda ham uzoqda   edi...” 61
   Ikkinchi
jahon   urushining   bashariyat   boshiga   solgan   ayanchli   zulmati   jahon   adabiyotining
ko‘plab badiiy asarlarida tasvirlangan. Jumladan, Ibrohim G‘afurov tarjima qilgan
amerikalik   adib   Ernest   Xemingueyning   “Alvido,   qurol”   romanida   ham   urush
oqibatlari   va   qahramonlar   hayotida   mudhish   iz   qoldirgani   hikoya   qilinadi.
Munaqqidning bu asarni mahorat bilan tarjima qilgani ham bejiz emas. Xeminguey
60
 Болтабоев Ҳ. Ҳаётдан ташқаридаги ҳаёт // Жаҳон адабиёти,2017.  – Б.  160.
61
  Ғафуров   И.   Ҳаё–халоскор.   Мансуралар,   бадиалар,   адабий-танқидий   эсселар,   публицистик   асарлар.   1-
китоб. Т .: Шарқ НМАК , 2006.  – Б.  8. (Кейинги кўчирмалар шу манбадан олиниб, саҳифаси қавсда берилади)
53 roman   so‘zboshisida   yozganide k   urushni   boshlaganlar,   undan   manfaat
ko‘radiganlar asosiy aybdor. “...urushlarda jang qilayotgan odamlar dunyodagi eng
ajoyib   odamlardir...   Lekin   urushni   boshlaganlar,   uning   oloviga   yana   olov   tashlab
turganlar   iqtisodiy   raqobatdan,   foyda   undirishdan   boshqa   narsani   o‘ylamaydigan
to‘ng‘izlardir”. 62
  Ibrohim G‘afurov bolalik davrini, maktab chog‘larini xotirlar ekan,   “o‘sha
paytlardan qolgan juda eski bir surat”ni kitobxonga taqdim etadi. Suratki “yorilib,
sarg‘ayib,   murg‘ak   yuzlarimizni   ajinlarga   cho‘lg‘agan   surat”.   Nega   hali   murg‘ak
bola suratida uning yuzlarini ajinlar cho‘lg‘agan? Bu mash’um yillarning achchiq
izlari   emasmi?   “Ularning   ko‘zlari   kattalarning   mahzun   ko‘zlariga   o‘xshaydi.
Kattalarning ko‘zlariday g‘amg‘in boqadi” (9-bet).
Urush   yillaridagi   mashaqqatlar,   yosh   bolalar   ongida   chuqur   iz   qoldirgani
muallif ko‘z o‘ngida kino tasmasidek o‘tadi: “Oyoqlarimizda hech narsa yo‘q edi.
Yalangoyoq   borardik   maktabga.   Kech   kuzaq   uzun   qahrli   qish,   seryomg‘ir
ko‘klamlarda   oyoqlarimiz     tamomila   yorilib   ketar,   tovonlarimizning   qavat-qavat
yoriqlaridan hamisha qon silqib turardi” (9-bet). Adib bolalik onlarining rangli va
rangsiz   suvratlarini   chizar   ekan,   hamisha   uning   ko‘z   oldida   onasining   nurli
siymosi,   otasining   urush   girdoblarida   qiynalgan,   mashaqqatlardan   charchagan,
ammo   farzandlari   oldida   doim   mag‘rur,   mehrli,   insoniy   fazilatlarga   boy   obrazini
yaratadi. Uning xotirasida issiq tancha va ona mehri  mana bunday o‘chmas izlari
qolgan:   “...bizning   farog‘atimiz   onamning   qo‘llari   va   pista   ko‘mirning   cho‘g‘ida
bozillagan   tancha   edi...”   (10-bet).   Ellik   yoshlardagi   otasi   obrazini:   “Otamning
yuzlariga   qaray   desam,   boshimdan   to‘ppicham     tushib   ketardi.     Otam   bizni
hammamizni     bir   quchoq   qilib   ko‘tarib   olar,   bir   quchoq   qilib   bag‘riga   bosar   va
uzoq payt  qo‘yib yubormas  edi. Otamdan yo‘l, quyosh, urush, temir  qurollarning
isi   kelardi”   (10-bet.)   Qarang,   murg‘akkina   bolaning   yodida   ota   bag‘ridan
ufurayotgan   “yo‘l”   (mamlakatning   u   tomonidan   bu   tomoniga,   urush   bo’layotgan
joylarga   yuk   tashiydigan   eshelonlarda   soqchi   bo‘lib   xizmat   qilgani),   “quyosh”
(quvonchlari,   shodliklarini   qiyosi   yo‘qligi),   “urush”   (urushga   ketganda   yosh
62
 Хемингуэй Э. Алвидо,қурол! Роман.  Рус тилидан И.Ғафуров таржимаси. –Тошкент :  1986 .  – Б .  5.
54 elliklardaligi)   va   boshqa   detallar   bir   umr   unga   otasi   haqida   o‘chmas   xotiralar
qoldirgan.
Ibrohim   G‘afurov   “Men   tug‘ilganda...”   mansurasida   yanada   mahzun
satrlarda   ifoda   etadi.   She’riy   satrlarga   ko‘chgan   tarjimai   hol   o‘quvchida   bolalik
yillarining achchiq, alamli damlari bilan oshno qiladi:
 Men tug‘ilganda qahraton edi.
Qiynalib tug‘ildim. Zaminga tushdim oyog‘im bilan.
Otam yozib qo‘ygan siyoh qalam da eski bir suvratning
Orqasiga:
Jumodil avvalning  birinchi kuni. Dekabrning yigirma yettisi.
O‘ttiz yettinchi yil... (129-bet).
Professor   Hamidulla   Boltaboev   Ibrohim   G‘afurov   mansuralarida
tasvirlangan   bolalik   xotiralari,   ya’ni   tarjimai   holiga   doir   chizgilarning   L.Tolstoy,
A.Qahhor   asarlaridan   farqlanishini   ta’kidlar   ekan,   adibning   xotiralari   nafaqat
muallifning,   balki   o‘sha   davr   avlodining   achchiq   qismati   manzaralari   ekanligini
ta’kidlaydi:   “Biroq   bu   bolaligiga   urush   muhrlanib   qolgan   avlodning   qora   kunlari
manzarasini   qayta   idrok   etishi,   uning   butun   vahimasi   va   shovqini   bilan   kitobxon
ko‘z o‘ngida aks ettirishning mahoratli adib tomonidan ijrosidir. Ehtimol, qishning
kunida   oyoq   og‘rig‘iga   chiday   olmay,   loyga   botgan   “juhud   kalish”ni   joyida
qoldirib   yengil   tortgan   bolaning   tasavvuridir:   “Tiriklik   qon   silqib   turgan   oyoq
bo‘lib ko‘rinardi  bizga.” Bu  bola nigohi  bilan emas, balki  bolalik zavqini  azobga
alishgan  avlod tasavvuri”. 63
Har   qanday   olimning   asarlari   o‘ziga   xos   yangiligi,   tayanch-asosining
mustahkamligi,   isbot   va   dalilning   quvvati   bilan   qadrlidir.   Bunday   asarlar   uzoq
izlanishlar,   mashaqqatli   mehnatlar   natijasida   tug‘iladi.   Ibrohim   G‘afurov   –
nuktadon   munaqqid   adabiyotshunos   hamda   zukko   mutarjim   sifatida   milliy
adabiyotimiz   rivojida   o‘ziga   xos   o‘rin   tutgan   ijodkor.   Ammo   olimning   badiiy
asarlari,   ya’ni   mansuralari   uning   is’tedodli   nasr   shoiri   ekanligini   isbotlaydi.
Mansuralarda   jahon   adabiyotidagi   ustuvor   bo‘lgan   biografik   metod   an’analari
63
 Болтабоев Ҳ. Ҳаётдан ташқаридаги ҳаёт . Жаҳон адабиёти, 2017  .  – Б .   159.
55 yetakchi   o‘rin   tutadi.   Adabiyotshunos   B.Karim   o‘zining   “Ruhiyat   alifbosi”
kitobida  shunday  yozadi:   “Badiiy  ijod  mohiyatini,  ijodkor  psixologiyasini,   badiiy
asar ildizlarini ochishda biografik metod muhim ahamiyat kasb etadi. Bu metodni
tarjimai   holdan   iborat   tarzda   sodda   tushunmaslik   kerak.   Zotan,   biografik   metod
ijodkor   tarjimai   holining     oddiy   xronologik   tavsif   va   tasnifi   emas” 64
.   Biografik
metod yozuv va asar juftligiga asoslanadi. Ijodkorning shaxsiy hayotiga, yashagan
muhitiga,   ruhiy-psixologik   holatiga,   shaxsiy   qiziqishlariga,   asarni   yozisha   turtki
bergan   ilhom   faktorlariga,   ijodkor   laboratoriyasiga   va   shu   kabi   qator   tarixiy-
individual masalalarga jiddiy e’tibor beradi. Shu asnoda aytish mumkinki, Ibrohim
G‘afurovning   “Hayo   –   xaloskor”   to‘plamidan   o‘rin   olgan   mansuralar   biografik
metod   tamoyillari   asnosida   tekshirishga   imkon   beradi.   “Qiyinchiliklar
yuraklarimizni   ipakday   yumshatib   qo‘ygan   edi,   –   deb   bolalik   damlaridagi
qiyinchiliklarni  eslaydi  adib. – Onam  ifodalab bo‘lmas go‘zal  tilda so‘zlar  edilar.
Matalchi edilar. Katta akam tez-tez: bizning oyimiz shoira. So‘zlarini eslab qol, –
deb aytardilar” (12-bet).
Bugungi   kunda   dunyo   adabiyotshunosligida   biografik   asarlarni   tasniflash,
ularning sof badiiy, tarixiy va ilmiy asarlardan farqini, g‘oyaviy-struktural, uslubiy
jihatlarini   qiyosiy   aspektda   ko‘rsatish,   munaqqid   ijodida   biografik   metod
konsepsiyasini   tayinlash   masalalarini   tadqiq   qilish   adabiyotshunoslik   rivojining
xususiyatlarini aniqlash va baholash imkonini beradi 65
.
Darhaqiqat,   biografik   metod   tadqiqot   uchun   olingan   manbani   “muallif   +
asar+kitobxon”   munosabati   yo‘nalishida   ilmiy   jihatdan   o‘rganishga   qaratilgan
yo‘ldir.   Adabiyotshunos   Yuriy   Borev   uni   haqli   ravishda   “badiiy   asarni   yozuvchi
shaxsi   orqali   o‘qish   uslubi”,   deya   ta’riflaydi 66
.   Anglashiladiki,   biografik   metod
yozuvchining hayot yo‘lini hamda u yaratgan badiiy asarni o‘zaro juftlikda, birini
ikkinchisidan   ajratmagan   holda,   dialektik   bog‘liqlikda,   ijodkor   va   ijod   mahsulini
sintezlab   tekshiradi.   Shu   sababdan   biografik   metodni   ijodkor   tarjimai   holini
o‘rganishdan   iborat,   deb   qarab   bo‘lmaydi.   Biografik   metodda   muallif,   ya’ni
64
  Карим Б. Руҳият алифбоси. Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги ижодий нашриёт уйи, 2018 .  – Б . 166.
65
 Адизова О. Адабиётшунос Азиз Қаюмов тадқиқотларида биографик методнинг ўрни. Филология фанлари
бўйича фалсафа доктори диссертацияси автореферати.  Қарши, 2018 .  – Б .  5 .
66
  Борев Ю. Искусство интерпретации и оценки. – М.:1981. – С.56.
56 yozuvchi-ijodkor, avvalo, inson sifatida o‘rganiladi.  Uning asarlarida yozuvchining
hayoti bilan bog‘liq   nuqtalar aks etgani dalillanadi. 
Shunisi borki, badiiy asarlarda ijodkor shaxsiyati ba’zan yorqin,   ba’zan esa
yashirin   aks   etgan   bo‘ladi.   Buni   faqat   asar   kontekstidan   bilib   olish   mumkin.   Shu
jihatiga   ko‘ra,   Ibrohim   G‘afurov   mansuralaridagi   ijodkor   shaxsiyati   va   tarjimai
holi bilan bog‘liq   asarlarni ikki xil: a) muallif   biografiyasi kontekstida yorqin aks
etgan   mansuralar ;   b)   muallif   biografiyasi   kontekstida   yorqin   aks   etmagan   asarlar
tarzida   farqlash   mumkin.   Adib   “Bolalik   taassurotlari   qismat   yaratuvchi   bo‘lar
ekan” deydi va bolalikning shu’lalari insonni hech qachon tark etmasligini shunday
ifoda etadi:  “Bolalik hech qachon sizni  tark etmas ekan. Barcha ishlaringizga o‘z
muhrini   bosar, o‘z  ruhini   singdirar   ekan.  Og‘ir  damlarda  qo‘llar, xuddi   tuganmas
ko‘k   osmon,   poyonsiz   fusunkor   musiqa   kabi   sizni   umr   yo‘llaridan   kuzatarkan...”
(12-bet)
Ona   siymosi   hamisha   adibning   mansuralari   uchun   yetakchi   mavzu   bo‘lib
bo‘rtib turadi. “Ona rizosi rohat” mansurasida Navoiyning “Nasoyim ul muhabbat”
asaridagi  bir ulug‘  donishmand so‘fiyning o‘z tarbiyatiga topshirilgan shogirdiga:
men   siz   uchun   ko‘ksimdagi   emchakni   quritdim   degan   jumla   orqali   odamning
odamga   qilar   yaxshiligi   va   tarbiyatining   kamoli   naqadar   yuksak   ekanligini   misol
keltiradi   va   onasining   “–   Bolam,   men   sizni   ko‘ksimda   quritdim.   Siz   endi   o‘z
xayolingiz bilan o‘zingizsiz..” degan nasihatlarini eslaydi (48-bet).
Mirtemir   o‘zining   “Onaginam”   nomli   she’rida   onasiga   qilolmagan   ishlari
yuragida bir umrlik armonga aylangani “ Tovonimga chaqir tikanakday botguvchi –
g‘ashliq   Bedavo   sizloviqday   sizlatguvchi   –   g‘ashlik”,   deya   yozadi.   Ibrohim
G‘afurov   ham   onasining   armonlari   oldida   o‘zini   qarzdor   sezadi:   “Onam   uchun
qilolmagan   xizmatlarim   yelkamni   doim     uloqtirib   tashlab   bo‘lmaydigan   toshday
ezib   turadi”   (49-bet).   Adabiyotshunos   A.Rasulov   o‘zining   “Ilmi   g‘aribani
qo‘msab..”   kitobida:   “Yozuvchi   holati   bilan   ijodi   orasida     uzviy   bog‘liqlik   bor...
Har   qanday   asarda   yozuvchi   ruhi,   holi   ,   qalbi   aks   etadi.     Asarlar   sinchiklab
o‘rganilsa,   ular   yozuvchi   holati,   ruhiyati   haqida   ko‘p   narsalar   so‘zlab   beradi”,   –
57 deb   qayd   etadi. 67
  Ibrohim   G‘afurovning   yoshligida   badiiy   adabiyotga   o‘chligi,
ayniqsa, xorijiy adiblarning asarlariga shaydoligi, keyinchalik jahon adabiyotining
nodir   namunalarini   o‘zbek   kitobxonlariga   o‘zbek   tilida   yetib   borishida   mislsiz
xizmat qilgani e’tiroflidir. Buni qarang, tarjimai holiga doir mansuralarida yozadi:
“O‘smir   xayolimning   ro‘yolaridan   o‘zga   hech   bir   narsa   menga   qiziq   ko‘rinmas,
meni   mashg‘ul   qilmas,   ro‘yolar   meni   tuganmas   bog‘   ko‘chalarda   tentiratar   edi.
“So‘na”,   “Qo‘rqinchli   Tehron”lar   mening   ro‘yolarimni     avjiga   mindirar,   o‘zimni
batamom unitar, kunlar shirin ro‘yolar, tuganmas lazzatli tushlar kabi edi” (50-bet).
Fransuz   olimi   P.   Valerining   “Badiiy   matnning   qiymati,   har   shaxsga   ko‘ra
alohida   tafsirga   imkon   bera   olishidadir”,   deb   yozgan   edi.   “Matn   yozuvchi
tomonidan   qurilgan   ikkilamchi   til   tizimidir” 68
.   Zero,   har   bir   so‘z   ortida   turgan
muallif psixologiyasini ham doimo diqqat e’tiborda tutmoq lozim.
Yulduzlarga qarab ko‘zlarim toldi.
Buncha yuksaklikni kim uchun yaratdi ekan Xudo
Men charchadim
Koinotning qa’rlaridan kelayotgan yulduz charchama
charchamas shu’la
kimning yuragida tug‘ilgan tuganmas ashula
odamga shularni berdimi tabiat:
o‘y bir qarich
fikr bir qarich
umr bir qarich
bir qarich go‘r. (“Hayo  –xaloskor”,112-bet)
“Saraton   yulduzlari”   deb   nomlanuvchi   mansurada   cheksiz   osmonga   boqib
hayot   va   xayol   suhbati,   yashashning   ma’nosi,   berilgan   umrning   mohiyati   haqida
chuqur mushohada suradi qahramon.
Koinotdan cho‘zilib kelayotgan shu’lalar
cheksizlikka chidolmas ko‘zlari
toliqdi ko‘zlarim cheksizlikdan
67
 Расулов А. Илми ғарибани қўмсаб .. . .  –  Т .:  Маънавият, 1998.  – Б .  27 .
68
 Лотман Ю. Структура художественного текста.  .  –  М.: 1989. С. 122.
58 barchadim – 
bir qarich ekanim charchatdi meni
Koinot esa cheksiz
yulduzlar charchamas
Haqiqatan
buncha cheksizlikni kim uchun yaratdi ekan Xudoyim?
bir qarich odamga cheksiz olamni.
Ko‘rib   o‘tganimizde k   “Hayo   –   xaloskor”   to‘plamidan   o‘rin   olgan
mansuralar   turli   mavzularda   bo‘lsada,   ularni   yagona   tafakkur,   aqliy
mushohadalarga   boy   muallif   “men”i   birlashtirib   turadi.   Zamondoshlar   obrazlari,
diniy-irofoniy   mulohazalar,   tabiat   va   jamiyat,   yaxshilik   haqidagi   teran
mushohadalar   mansur   she’rlarning   asosini   tashkil   qiladi.   Shuni   ta’kidlab   o‘tmoq
lozimki, 
Darhaqiqat,   Ibrohim   G‘afurovning   mansura   janridagi   asarlari   milliy
adabiyotimizga   o‘zga   shukuh   olib   kirdi:   ijodkor   va   kitobxon   o‘rtasidagi   nasriy-
she’riy   muloqot   orqali   o‘zini   o‘zi   taftish   qilish,   ko‘ngil   va   tafakkur   kengliklariga
sayr qilish imkonlarini yaratdi.
2.2.   Mansuralarning mavzular ko‘lami, undagi muallif g’oyasi
XX   asr   o‘zbek   adabiyotida,   ayniqsa   she’riyati da   mazmunda   ham,   shaklda
ham   katta   yangiliklar   yuz   berdi.   Shuningdek   lirik   qahramon   kechinmalarini
ifodalashda   ham   shoirlar   ijodida   izlanishlar   ko‘zga   tashlanmoqda.   She’riyatning
asosiy   maqsadi   –   insonni   ruhiy   poklashdir.   Shoir   she’rida   o‘z   ru h iy   holatini   aks
etadi, “lirik qahramonning o‘zi yashayotgan jamiyatda sodir bo‘layotgan ijobiy va
salbiy   hodisalarga   munosabati   yohud   hayotning   lirik   qahramon   qalb   va   tafakkur
olamiga tasiri uning ichki kechinmalari tarzida tasvirlanadi ” 69
. Lirika adabiyotning
boshqa   janrlaridan   insonning   ko‘ngil   iztiroblarini,   ichki   tuyg‘ularini   lirizm   bilan
ifodalashi bilan ajralib turadi. Shu sababli ham nazmiy asarlarda asosiy qahramon
shoirning o‘zi hisoblanadi.
69
 Жумабоева Ж. ХХ аср ўзбек шеъриятида психологик тасвир маҳорати.  .  –  Т.: Фан, 2004 .  – Б .   14.
59 Adibning   “Hayo   –   xaloskor”   kitobi   tarkibiga   kiritilgan   mansuralarning
mavzu   ko‘lami   nihoyatda   keng,   hayotiy   voqealar,   ilmiy   mushohadalar,   diniy-
dunyoviy   tushunchalar,   muhabbat   tuyg‘usi,   qalb   tug‘yonlari,   tabiatning   go‘zal
manzarasi, tarixiy shaxslar yodi, vatanga cheksiz muhabbat kabi mavzular qalamga
olingan.   Ularning   har   biri   tegishli   g‘oya-mazmun   tashiydi.   Adib   mansura
mazmuniga g‘oyani shu qadar incha joylaydiki, kitobxon mansura so‘nggiga qadar
ikkilanib   so‘nggida   favqulotta   anglab   yetadi   va   kerakli   xulosani   chiqaradi.   Kitob
tarkididagi   “Muhabbatsiz   odam   qanday   yashaydi”,   ”O‘lim   o‘ldi”,   “Gul   bargiga
yozilgan   xatlar”,   “Yulduzim”   nomli   mansuralar   mazmunan   segvi-   muhabbat ,
“To‘siqlar”,   “Mashaqqat”,   Ko‘chat   eksang”,   “Mezbon”,   “Saraton   yulduzlari”,
“Introbert”,   “Soatsoz”,   “Qisqa   bo‘lib   qoldi   kunlarim”,   “Yutmagan   odamlar”,
Yalong‘och   novda”   mansuralari   falsafiy,   pand-nasihat   turkumiga   kiritiladigan,
“Sovqotish”,   “Mironshohning   chodiri”,   “To‘qayda   bulbul”,   “Uzumning   boshi”,
“Saflar   siyraklashin   sevmadim”   mansuralarida   adib   hayot   qadrini,   vaqtning   tez
o‘tishini ,umr   sarhisobini   qalamga   olgan.   “O‘zini   anglash   II”,   “Ruhning   hayoti”,
“Zardusht   soyasi”.   “Zardushtning   ko‘ngli”,   “Personalizm,   Pegi”,   “Qorong‘uda
ko‘zoynak kerakmi?”, “Charx - to‘xtovsiz aylana”, “Uch qari”, “Tun bo‘yi shamol
guvullab…”,   “Butunlik”,   “Meni   yolg‘iz   demang”,   “Qari   tol”,   “Nur   yog‘ilar”,
“Ovoz   mashinasi”,   “Olam   go‘zal.   Olam   telba”   nomli   mansuralari   falsafiy
mushohadalarga  boy bo‘lib,  adib ichki duysosi, ichki kechinmalarining mahsuli.
“O‘zi   sevmagan   joyda   yashagan   odam”,   “Tungi   havotir”,   “Yotsirash”,   “Nedan
o‘sar   insonning   ko‘ngli?”   mansuralarida   vatanga   muhabbat   bosh   mavzu
hisoblanadi.   “Mast   avtobus”,   “Ma’yuslik”,   “XX   asr   gazeta   taxlamlari”
mansuralarida   adibning   kinoyali   qarashlari ,   “Qavs”,   “Vertalyotlar”,   “Nabira”,
“Odam suvmi?” kabi mansuralar adibning uzoq yillik kuzatuvlari natijasida kelgan
to‘xtamlari,   hayot manzaralari   qalamga olingan. Adibning “Anglashga urunish”,
“Oq   bulutlar”   nomli   mansuralarida   so‘fiylik ,   hayot   haqida   mushohadalar,
“Kapalak   suv   ustida”   mansurasida   o‘lim ,   “Chortoqning   osmoni”   mansurasida
otalar ,   “Shoirning   oyog‘i”   mansurasida   shoirlik   haqida,   “Qishning   oxirgi   kuni”,
“Besabr   bolasan”   mansuralarida   beg‘ubor   bolalik   tasviri;   “Quvg‘indi   ruh”,
60 “Yutmagan   odam   II”,   “Nur   yog‘ilar”   mansuralarida   mashhur   shaxslar   hayoti;
“Odamning ichi”, “Kimligimni qidirish” mansuralarida vatanga cheksiz muhabbat,
hayot manzaralari, falsafiy mushohadalar barcha mavzular qalamga olingan.
Ibrohim   G‘afurov   mansuralarining   mavzu   ko‘lamining   naqadar   keng
ekanligini   prof.   Hamidulla   Boltaboev   shunday   e’tirof   etgan:   “Bugungi   kunda
go‘zal   mini   romanlarday   o‘qilayotgan   mansuralarda   biz     Qur’on   kalomlari   sehri,
“Zabur”da   aks   etgan   Dovud   (a.s.)   tarannumi,   Imom   G‘azzoliy   tasavvufi,   Navoiy
unsiyati, Mashrabning o‘tli baytlari, Nitshe shiddatini his qilamiz” 70
. 
Ibrohim   G‘afurov   mansuralari   initelektual   she’riyatning   namunalari
hisoblanib,   asosan   erkin   vaznda   yozilganligi   uchun   fikrlar   ham   erkin   beriladi.
Muallif   lirik   kechinmalarini   metaforalar,   majoziy   obrazlar   va   simvollar   orqali
q iyoslab   tasvirlaydi   va   boshqa   ijodkorlarda   uchramaydigan,   alohida   sifatga   ega
obrazlar   yaratadi.   Mana   masalan,   “Sim   ustiga   qaldirg‘och,   sevgi   ustiga   qaltiroq,
jon   ustiga   qo‘rqinch,   do‘st   ustiga   armon,   mening   boshimga   ari   qo‘nib   turadi...” 71
Bu manzarada ijodkor o‘z “men”ini tinmay yashashga mahkumlikda ko‘radi. Axir
ari bir misqol asal yig‘ish uchun qancha harakat qilishi kerak. 
To‘siqlar
Odam   o‘z   hayotida   juda   ko‘p   to‘siqlarga   duch   keladi.   To‘siqlarga   duch
kelmagan   kun   yo‘qdir,   oy   yo‘qdir,   yil   yo‘qdir,   umr   yo‘qdir.Ular   har   bir   odam
umrining ajralmas hamrohi. To‘siqlar birovni dono qiladi, birovni qo‘rqoq, birovni
shiddatkor, birovni hujumkor, birovni rahmdil, birovni berahm.
Birov to‘siqlar oldida to‘xtab qoladi. Nariga o‘tolmaydi. U shu yerda tamom
bo‘ladi.   Birov   to‘siqlarni   buzib,   yanchib,   sovurib   o‘tadi.   Birov   aylanib   o‘tishga
yo‘l qidiradi. Birov sakrab o‘tib ketadi. To‘siqlar sening imtihoning. Har bir odam
o‘z   to‘siqlari   bilan   birga   tug‘iladi.   To‘siq   dushman   emas.   U   odamning   aqliga,
fikriga,   irodasiga   imtihon.   To‘siq   do‘st   ham   emas.   Lekin   odamni   toblaydi,
chiniqtiradi     Tushingda   dushman   g‘imirlab   yurganini   ko‘rasan.   Ular   qurollangan.
Do‘sting   ham   paydo   bo‘ladi.   U   ham   qurollangan.   Do‘stingga   “Ot!   Ot!”-   degan
buyruq   bo‘ladi.   Do‘st   otishga   shaylanadi.   Lekin   otolmaydi.   Paysalga   soladi.
70
 Болтабоев Ҳ. Ҳаётдан ташқаридаги ҳаёт  . Жаҳон адабиёти .  2017 .  – Б   . 160 .
71
  Ғафуров И. Илтижо. Мансуралар.Т .: Ғафур Ғулом номидаги АЧ ,  1991 .  – Б .  8.
61 To‘xtovsiz   “ot-ot”   –   degan   ovoz   keladi.   Lekin   u   otolmaydi.   So‘ngra   do‘st   ham,
qurollangan   dushmanlar   ham   devor   ortiga   o‘tib   ketadilar   va   g‘oyib   bo‘ladilar.
Achchiq   norozi   kayfiyatda   uyg‘onasan.   Yana   uyquga   tolganda,   yo‘ling   o‘rik
shoxlari   bilan   to‘sib   tashlanganini   ko‘rasan.   Shaxd   bilan   shoxlarni   uloqtirib
tashlaysan. Yo‘l ochiq, darg‘azab bo‘lma, jahlingni sochma, boraver, azizim, do‘st
va   dushman.   Ularning   birini   yo‘qotib   ikkinchisini   qoldiraman,   dema.   Juda   ham
tabiiy ularning borligi, ularning yonma-yon turushi. Sen ularsiz yasholmaysan. Bu
juda ham tabiiy. 72
Mansura   falsafiy   ruhda,   pand-nasihat   ruhida   bitilgan.Asar   g‘oyasi   har
qanday   holatda   ham   to‘siqlar   kelganda   to‘xtab   qolmasdan   yo‘lni   davom   etish,
yashashni davom eta olish. Ifoda yo‘sini – tasvirda ramziylik kuchli, badiiy fikrda
hikmatga   moyillik   ustun.   Hayotda   dushman   ham   kerak,   negaki   dushmansiz   do‘st
qadrin bilolmaymiz, xuddi qorong‘ulik bo‘lmasa yorug‘likni qadrini bilmaganimiz
kabi.   Asarda   takrorlarning   ko‘pligi   emotsionallikning   balandligini   belgilagan.
Asardan kitobxonga yetkazmoqchi bo‘lingan fikr :“Bu hayotda har kim o‘z yo‘lini
o‘zi   tanlaydi”,   kimdir   to‘siqlarga   taslim   bo‘ladi,   o‘sha   yerda   qolib   ketadi,   yana
kimdir to‘siqlarni yengib o‘tib maqsadiga, murodiga yetadi.
Ijodkor shaxsi nihoyatda murakkab tushuncha. Ijodkor tarjimai holini uning
o‘zi   yaratgan   asarlari   bilan   uzviy   bog‘lab   o‘rganish   adabiyotshunoslikda
masalaning   biz   shu   kungacha   e’tibor   qilmagan   jihatlarini   anglashimizda   muhim
vosita   vazifasini   bajaradi.   Biografik   metod   asoschisi   Sent-Byov:   “Har   qanday
badiiy   asar   bu   –   so‘zlayotgan   shaxsdir,   shaxs   yoki   insonni   asaridan   ayro
tushunmaslik kerak” 73
, deb aytganidek ijodkor hayoti va ichki dunyosidagi iztirob
va   kechinmalar   uning   har   bir   asarida   iz   qoldirishi   aniq.   Aslida,   badiiy   asar   bu
ijodkor tafakkuri nusxasining ko‘chirmasidir.
Har   qanday   san’at   asari   bu   –   ijodkorning   ichki   dunyosi,   ruhiy   mamlakati,
merosi,   mustaqil   qurgan   davlatidir.   Bu   mamlakatning   o‘z   madaniyati,   qonun
qoidasi, tartibi, prinsiplari mavjud. Badiiy asar mustaqil mamlakat ekan, uning o‘z
hududiy   maydoni,   sarhadi,   chegarasi   bo‘lishi   tabiiy.   Yozuvchi   qo‘llagan   majoz,
72
  Ғофуров И. Ҳаё  –  халоскор. -  Т .: Шарқ НМАК, 2006.  – Б    82.
73
 Сент-Бёв Ш.- О. Литературные портреты. М., 1970. С. 48
62 ramziy   ifoda   va   metaforik   vositalar   bu   sarhadning   shartli   “qulf”i   vazifasini
bajaradi.   Qachonki,   kitobxon   yozuvchi   ishlatgan   “priyom”larni   to‘g‘ri   anglab,
shartli   qulfga   mos   kalit   topa   bilsagina,   asar   o‘z   chegarasidan   o‘tishga   izn   beradi.
Ko‘pincha,   badiiy   asar   va   uning   qahramonlari   haqida   fikr   yuritib   asarni   tahlil   va
talqin qilib, ba’zida ijodkor shaxsini, uning hayotini e’tibordan chetda qoldiramiz.
Ijodkor   ham   tirik   jon,   biologik   sotsiologik   mavjudot.   Ibrohim   G‘afurov
mansuralarining badiiyatini o‘rganar ekanmiz, unda ijodkor qalb kechinmalari inja
bir   tasvirlarda   beriladi.   Ularda   muallifning   shaxsiy   kechinmalari   atroflicha   eks
etganini payqaymiz.
Badiiy   obraz   o‘zga   orqali   o‘zini   aks   ettirish   demakdir.   Ijodkor
temperamentidan,   mijozidan,   tabiatidan,   milliy   o‘zligidan,   estetik   dididan   kelib
chiqqan holda obrazga munosabatda  bo‘ladi. Ijodkor  shaxsi  qanchalik serqirra  va
butun   bo‘lsa,   u   yaratayotgan   obrazlar   ham   shunchalik   murakkab   xarakterdagi
qiyofa kasb etishi aniq. Qolaversa, o‘zi erkin, ozod – ichi butun mustaqil shaxsga
haqiqiy xarakter yaratish nasib bo‘ladi. Bunday ijodkorning hayotga, jamiyatga o‘z
idrok tarzi bo‘lak. O‘zi yashagan davrga nisbatan isyoni ham o‘zgacha bo‘ladi. Ichi
butun,   shaxsi   ozod,   ruhi   baquvvat,   imoni   mustahkam   ijodkorgina   komil   inson
obrazini yaratadi. Ibro him G‘afurov   o‘zining yorqin iste’dodi bilan   mansuralarida
ruhoniyati   po k   ma’naviyatli   Inson   obrazini   yaratdi.   Uning   asarlaridagi   go‘zal   va
ulug‘vor   qahramonlar   esa   ma’lum   ma’noda   yozuvchining   sachratqilari,   sochilib
ketgan “men”laridir.
Adabiyotshunos V.Y.Xalizev fikricha: “Inson ruhiy holatlari lirikada turli xil
shakllarda:   to‘g‘ridan-to‘g‘ri   va   ochiq,   samimiy   izhor   orqali,   tazarru   ruhidagi
monologlar   hamda   tashqi   muhit   (tavsifiy   lirika,   aksar   hollarda   peyzaj)   tasviri
vositasida yoki muayyan voqelik mohiyatining ifodasi shaklida aks ettiriladi”. Biz
tadqiq   etayotgan   Ibrohim   G‘afurov   ijodida   sub’ektiv   fikrlarni   ifodalashda
mikrosyujetlardan,   tabiyat   va   uning   manzaralari,   elementlaridan   ham   unumli
foydalanilgan.
Ibrohim   G‘afurov   o‘z   tafakkur   tarzidan   kelib  chiqib,   o‘zining   badiiy  niyati
va   g‘oyasini   asarda   ishtirok   etuvchi   qahramonlar   gardaniga   yuklaydi.
63 Yozuvchining   o‘z   “men”i   uning   g‘oyaviy   modeli   bo‘lmish   badiiy   obrazda
akslanib, ular yozuvchi “men”ining orzu-armonlarini tashiydi. Ijodkor “men”i biz
o‘ylagandan ham ko‘ra murakkab sturukturaga ega. Birgina, ijodkor shaxsida o‘zi
mansub   millatning   tili,   dini,   qadriyati,   urf-odat,   an’analari   mujassam.   “Sayoz
tanqidchilik   yozuvchi   shaxsida   “inson”ni,   uning   “men”ini   ko‘risha   olmaganligi
uchun ham  tarix faqat  uning ijodiy merosiga qarab baho beradi, deb hisoblashadi
biograflar.” 74
  Aslida,   asar   mohiyatini   anglashda   ijodkor   hayoti   va   taqdiri   kalit
vazifasini bajarishini unutmasligimiz lozim.
Ibrohim   G‘afurov   mansuralarini   meditativ   lirikaga   x os ligini   e’tibordan
qochirmaslik   kerak.   Avvalo,   lirikaning   ushbu   shakliga   berilgan   ta’riflarga   e’tibor
qilsak:   “Meditatio   so‘zi   lotincha,   “emotsional   fikrlash”   degan   ma’noni   bildiradi.
Emotsional,   hissiy   fikrlash   lirikaga   xos   bo‘lgan   asosiy,   “o‘zgarmas”,   doimiy
belgidir.   U   subyekt   va   obyekt   aloqasi,   qalb   dialektikasi,   kechinma,   his   va   poetik
fikr kabi to‘rtta masalani qamrab oladi”. Avtopsixologik she’rlarning bir ko‘rinishi
sifatida   olingan   meditativ   lirikaning   predmeti   shoir   ko‘nglidirki,   bunda   shoir
ko‘nglidan   kechayotgan   oniy   kechinmalar,   doim   ham   mantiqiy   idrok   etish   va
tushuntirish   mushkul   tuyg‘ular   ifodalanadi.   Umuman,   lirikaga   xos   bo‘lgan   lirik
meditatsiya   (hissiy   mushohada,   his-tuyg‘uga   yo‘g‘rilgan   mushohada)   meditativ
she’riyatning   asosini   tashkil   qiladi.   “Meditatsion   lirika   o‘quvchiga   ijodkorning
hayot   va   o‘lim,   tabiat,   sevgi,   do‘stlik   haqidagi   mushohadalarini,   tajribalarini,
mulohazalarini   yetkazadi.   Meditativ   lirika   shoirning   hayot,   borliq,   odamlar,
munosabatlar haqidagi his-tuyg‘uga qorishiq fikrlari. Unda asosan lirik qahramon
shoirning   o‘zi   bo‘ladi.   Shunisi   bilan   ushbu   lirik   shakl   boshqalaridan   farqlanadi.
Demak   biz   shoirni   “tanimoqchi”   bo‘lsak   uning   meditativ   lirikasiga   nazar
tashlaymiz.
Ibrohim   G‘afurovning   falsafiy   mansuralari   uchun   xos   murakkab
tushuncha lar asosiga qurilgan tafakkur tarzi tiriklik hikmatini, yorug‘lik inoyatini,
umr   fasllarining   mohiyatini   badiiy   o‘rganishga   qaratilgan.   Shaxsning   tabiat   va
jamiyat   oldidagi   mas’uliyati,   o‘z   umri   oldidagi   burchi   -   vakolati   hamisha   qiynoq
74
  Каримов Б. Руҳият алифбоси. –Т .:  2016.  – Б.   143 .
64 savollarga   tutadi   ijodkorni.   Muallif   “insonning   o‘zi   kim”,   “umrning   ma’nosi
nimada”, “tiriklikning hikmati nedir” singari savollarni ko‘ndalang qo‘yarkan, bir
chimdim yorug‘lik – bu hayot ma’nosini uqish, tiriklikni qadrlay bilish, inson o‘z-
o‘zini anglab yetishi demakdir, degan g‘oyani ilgari suradi. Mazkur falsafiy-badiiy
konsepsiyaning   tabiatini   ko‘rsatishda   Ibrohim   G‘afurov   mansuralaridagi   lirik
qahramon   kechinmalari   o‘quvchini   bu   kabi   azaliy   savollar   qarshisida   mushohada
qilishga chaqiradi.
“Ne zamonlar bo‘lgan edi otamning o‘lganiga,
Ne   zamonlar   bo‘lgan   edi   otamni   sog‘inganimga”,   (7-bet)   deb   bir
mansurasida otasini  qo‘msaydi. Kitob orasida topgan qop-qora qosh tolasi  otasini
eslatadi.   Sog‘inadi,   o‘rtanadi.   Ibrohim   G‘afurovning   uzun   qoshlari   otasining
qoshlaridan ko‘chirma.
“Men hech narsaman” deb atalgan mansurasida ijodkor o‘zining bu yaratiq
olamda   hech   narsa,   hech   narsadan   yaralganligi   mana   bunda   falsafiy   mulohazada
bayon   etadi:   “ Quyoshga   pul   kerakmas,   Oyga   osh-non,   yulduzga   ish,   bulbulga
orom   kursi   kerakmas.   Narsalar   odamni   qul   qiladi”   (12-bet).   So‘fiyona,   irfona
xulosa.   Hazrat   Navoiy   “Men   o‘zimni   topmamom”   deya   bu   dunyodan   o‘zini
izlaydi.   Yashamoqlikning   mohiyati   ham   aslida   shu:   o‘zni   izlamoq,   topmoqlik.
Ibrohim G‘afurovdan bir do‘sti so‘ragan o‘zligi topishga harakat qiladi: 
Xalqda gap ko‘p ekan. Xalq ichida gap ko‘p ekan.
Xalq ichida yurayin.
Xalq dardini bilayin.
She’r yozish qochmas
Shuncha umrim abas bo‘ldi, xalq ichida yurmayin
Gul chog‘larim abas bo‘ldi
Abas bo‘ldi
Abas bo‘ldi.
Men yurtimga borayin
Men o‘zimni topayin. (15-bet)
65 O‘zini izlayotgan odam – poklanayotgan odamdir. Mashoyixlarimiz ham bu
masalaga   takror   va   takror   murojaat   qilishgan.   Rivoyat   qiladilarki,   bir   murid
Boyazid   Bistomiydan   “Boyazid   qani?”,   deb   so‘raganida.   Alloma:   o‘ttiz   yildirki,
Boyazidni   qidirib   topolmayman.   Istasang   o‘zing   ham   qidirib   ko‘r,   degan   ekan.
O‘zligini   anglashga   intilish   insoniyatning   azaliy   va   abadiy   muammolaridan
hisoblanadi.  
“Tushummidi,   o‘ngimmidi,   bilmayman.   Kechasi   bilan   bir   darvozani
taqillatib   chiqdim.   Har   kecha   shu   darvozani   taqillataman.   Bu   darvozani
taqilatayotganimga   ellik   yil   bo‘ldi”. 75
  Muallifning   bezovta   qalbi   tun-u   kun   o‘zini
izlab   iztirob   chekayotgan   qahramon.   Hayot   atalmish   sirli   darvoza   oldida   u   doim
azaliy savollarga javob izlaydi.
Dunyo shunday qurilganki, qa y ergadir doim nimadir
qo‘nib taradi.
Yer yuziga suv, suv yuziga to‘lqin, to‘lqin yuziga kema, kema yuziga odam
qo‘nib turadi.
Eshik tepasiga chiroq, butoq tepasiga yaproq, ko‘z
tepasiga qosh, oy tepasiga yulduz qo‘nib turadi
Sim ustiga qaldirg‘och, sevgi ustiga qaltiroq, jon
ustiga qo‘rqinch, do‘st ustiga armon
mening boshimga ari qo‘nib turadi... (Iltijo, 8)
Ibrohim   G‘afurov   hayotiy   mulohazalarini   davom   ettirib   yozadi:   “Odamzod
xamisha   tug‘ilish   va   o‘lim   o‘rtasida   yashaydi.   Uning   umri   vaqti   chegaralangan.
Shuning   uchun   “iroda   erkinligi”   deganda,   ko‘plar   va   hatto   ulug‘   faylasuflar   ham
shunday erkinlik bo‘lishi mumkinmi? Axir, odam chegara ichida istiqomat qiladi.
Uning   xohishlari   shu   chegaradan   tashqariga   chiqib   ketolmaydi.   Iroda   azaldan,
oldindan   belgilab   qo‘yilgan   hodisa   deb   aytadilar.   Iroda   erkinligi   tushunchasi
“inson   erki”   tushunchasi   bilan   tutash,   qarindosh.   Qolaversa,   hozirgi   zamonda
insonning yashash haq-huquqlaridan – ularning jamidan iroda ro‘yobga chiqadi”.
75
  Ғафуров И. Илтижо. Мансуралар. Т .:  Ғафур Ғулом номидаги АСН, 1991.  – Б.  3 .
66 Ibrohim   G‘afurov   mansuralari   haqida   adabiyotshunos   Shuhrat   Rizaev
shunday   yozadi:     “Qahramonimizning   tafakkur   va   ko‘ngil   bisotini   kavlayversa,
son-sanoqsiz  turfa olamu olamchalar  chiqaveradi. Jo‘n  nigohga  ular  bir-biri  bilan
qanday   aloqadorlikda   degan   savollar   quyilib,   aljirashdek   tuyuladi   go‘yo.   Jo‘n
emas,   ogoh   bilgich   uchun   ular   aljirash   emas,   bil’aks,   temir   qonun   bilan
tartiblangan   tugallik   –   nizom.   Quroq,   siniq,   yirtiq,   yamoq-yasqi,   laxtaklarni   bir-
biriga   moslab   ulashdan   paydo   bo‘ladigan   g‘alat   shaklni   mozaika   deydilar
farangilar.  So‘z,  asl   ma’nosida   muzalar   bilan  bog‘liq  bo‘lgani   uchunmi,   bu  bora-
bora muayyan tabiiylik qonuniyatiga bo‘ysunuvchi, Shklovskiy misolida yuqorida
aytganimiz,   o‘xshamaslikning   o‘xshashi   asosidagi   san’at   turiga   aylandi.   Mozaika
shakl   san’ati   avangard   adabiyotiga   ham   ko‘chib,   Jeyms   Joys   kabi   ulkan
adiblarning   romanlarida   avj-adosiga   yetdi.   Oddiy   nazarga   g‘alat   tuyuladigan
Ibrohim G‘afurov mansuralari mozaika san’atiga xos mushtaraklik namunalaridir.
Faqat buni sezish, ko‘rish va anglash uchun qalb ko‘zlari kerak o‘qiguvchiga” 76
.
Aksariyat   o‘zini   ifodalashga   imkon   qidiradigan   iste’dodlar   insoniyat   asrlar
osha   ulargacha   yaratgan   usul,   uslub,   janr,   vazn,   o‘lchov,   qonun-qoida   va
hokazolarga murojaat etadi. Qoliplarga moslashadi. Lekin shunday sarkash ko‘ngil
va shuur  odamlari borki, ular boshdan-oyoq yaratguvchilardir. O‘z rozlarini  faqat
o‘zlari kashf etgan shakllarga muvofiq ifoda etadilar.
Ibrohim   G‘afurov   Mashrab   haqida:   “Qatlgohda   o‘ynagan   bola   ”   deb   fikr
qiladi, yoki “Pastda ro‘mol o‘ragan, qizil nimcha va qizil ko‘ylak kiygan o‘n besh
yoshlardagi   bir   qiz   uning   tanburini   shoxdan   olib   havas   bilan   ohista   chertadi.
Boborahim   sharpa   berdi”   deb   yozadi.   Bunday   tasvir   “Shoh   Mashrab”   qissasida
yo‘q   va   bu   qizg‘in   tasvirni   “Boborahimning   sariq   gullari”   deb   xulosalashga   izn
bermaydi,   bir   birgina   “Ko‘rdim   yuzingni   ,   devona   bo‘ldim....”   misrasi   tarixini
mana shu tasvir – “qissa”da o‘qiysiz 77
.  
Ibrohim   G‘afurov   ham   zakiy   mutafakkir,   hushyor   nigoh   va   sira   befarq
bo‘lmaydigan   inson   o‘laroq   ko‘ngil   rozlari-yu   noroziliklarini,   yoqmagan,
76
  Ризаев Ш.  Рақсга тушаётган одам (Мансурага татаббуъ) //  https: // jahonadabiyoti.uz/
77
 Болтабоев Ҳ. Ҳаётдан ташқаридаги ҳаёт . Жаҳон адабиёти,2017 .  – Б . 160.
67 yoqtirmagani   nomarg‘ub   so‘z,   kitob,   odam,   avom,   qiliq,   qiytiqlarni   yalang‘och
tanqid qatlariga qayd qilmay, mansuralar, esselarning  ne bir ohang misralariga jo
etadi.   Fahm-u   farosati   bor   odam   bu   ishora,   istehzo,   esseistik   kinoya   va   fasih
kesatiqlarda neqadar nishtar pardalanganini aniq sezib biladi. Va, albatta, Ibrohim
G‘afurovning   xunukni   chiroyli   qilib,   badnomga   majoz   topib,   badbinga   oroyish
ko‘zgu   tutib,   bilib-bilib,   arxaik   ataluvchi   so‘z   bisotidan   aniq   ifodalar   tanlab
munosabat bildirishiga tan beradi.
Mana shular
mening vatandoshlarim
boshqasini qaydan olaman
uy solishni sevishar
to‘y qilishsa, quvishar
aza kelsa, turishar
vazminlikni suyishar –
mana shular –
mening vatandoshlarim
boshqasini qaydan olaman.
Oftoblikka asta chiqishar
jahon bilan sekin so‘rashar
ehtiyoti unga yarashar
mana shular – mening vatandoshlarim
boshqasini qaydan olaman…
Mansuralarda fikr bilan tuyg‘ularning turfa va ajib mushtarakligida tug‘ilib,
so‘ng   shoxlab   ketadigan   ilmiy   va   ijodiy   jarayonning   ibtidosi   mavjud.   Agar
adabiyot va zamon nisbatida bugungi shitobdagi global jarayonlarni bor shoshqin-
u   toshqini   bilan   ko‘radigan   bo‘lsak,   mansuralar   aynan   roman   va   ayni   chog‘da
ibtido ham, intiho ham bo‘lib qoladi. Shu bilan birga, ular Ibrohim G‘afurov zako
va   fasohat   sayyorasining   noyob   yaratiqlari   va   muhtasham   obidalari   bo‘lib   ham
ko‘p hassos ko‘ngillarda mash’alalar yoqadi. Badiiy so‘zning tilsim dunyosiga ne-
ne avlodlarni chorlayveradi. 
68 Bob bo’yicha xulosa lar
1.   Ibrohim   G‘afurovning   “Hayo   –   xaloskor”   asarining   mavzu-mundarijasi
rang-barang   bo‘lib,   inson   va   jamiyat,   shaxsning   o‘zligini   izlayotgan   “men”i
iztiroblari, tabiat hodisotlari, o‘tmish va kelajak, Yaratganga munojot  va hayotiy-
falsafiy   mushohadalardan   iborat   bo‘lib   ular   o‘quvchi   qalbiga   nasriy   she’r   orqali
kirib boradi.
  2.   “Hayo   –   xaloskor”     asardan   o‘rin   olgan   mansuralarni   o‘qish   va   uqish
kitobxonga   murakkabroq   tuyiladi.   Ularni   anglash   uchun   adibning   ruhiyatiga,
kayfiyatiga   moslasha   olish   lozim,   shundagina,   mansuralarga   jo   bo‘lgan   hayotiy,
adabiy-badiiy,   tarixiy,falsafiy   va   ma’rifiy   ma’nolarning   mag‘zini   chaqib,
mohiyatiga   yeta   oladi.   Ijodkor   mansuralarda   oddiy   habarlarga   ham   kuchli   pafos
yuklangan, har bir mansuraga serqatlam ma’nolar to‘ni kiygizilgan. Asar tarkibiga
kiritilgan har bir mansura o‘zgacha holat, o‘zgacha bir kayfiyat va ruhiy manzara
inikosidir.  
3 .   Olamni   anglamoq,   bilmoq,   idrok   etmoq   tasavvurdan   boshlanadi.
Tasavvurlar   olami   shu   qadar   keng,   bepoyon,   miqyosliki,   ruhimiz   unda   parvoz
qiladi. Biz mislsiz  erkinlik quvvatidan lazzatni  tuyamiz, vujud talpinishidan kuch
olib,   mohiyat   sari   fikran   intilamiz,   bu   olamning   rangin   manzaralari   qatiga   kirib
boramiz...   Aslida   ijodkor   barkamol   asar   yaratish   uchun   bepoyon   tasavvurlar
dunyosiga ham ega bo‘lmog‘i lozim. Iste’dod va bilim, hayotiy tajriba bilan o‘ziga
xos   uslub   birlashib,   tasavvur   dunyosida   turilgandan   so‘ng   ko‘ngil   olamiga
ko‘chgan   daqiqatlar-u   go‘zalliklarni   mohirona   suvratlantirib,   kitobxon   qalbini
larzaga   soladi.   Ibrohim   G‘afurov   mansuralari   o‘quvchida   ana   shunday   kotarsis
holatiga soladi.
4.   Ibrohim   G‘afurovning   falsafiy   mansuralari   uchun   xos   murakkab
taxayyullar   asosiga   qurilgan   tafakkur   tarzi   tiriklik   hikmatini,   yorug‘lik   inoyatini,
umr   fasllarining   mohiyatini   badiiy   o‘rganishga   qaratilgan.   Shaxsning   tabiat   va
jamiyat   oldidagi   mas’uliyati,   o‘z   umri   oldidagi   burchi   -   vakolati   hamisha   qiynoq
savollarga   tutadi   ijodkorni.   Muallif   “insonning   o‘zi   kim”,   “umrning   ma’nosi
nimada”, “tiriklikning hikmati nedir” singari savollarni ko‘ndalang qo‘yarkan, bir
69 chimdim yorug‘lik – bu hayot ma’nosini uqish, tiriklikni qadrlay bilish, inson o‘z-
o‘zini   anglab   yetishi   demakdir,   degandek   bo‘ladi.   Mazkur   falsafiy-badiiy
konsepsiyaning   tabiatini   ko‘rsatishda   Ibrohim   G‘afurov   mansuralaridagi   lirik
qahramon   kechinmalari   o‘quvchini   bu   kabi   azaliy   savollar   qarshisida   mushohada
qilishga chaqiradi.
5.   “Hayo   –   xaloskor”   to‘plamidan   o‘rin   olgan   mansuralarni   quyidagicha
guruhlarga   ajtatish   mumkin:   hasbi   hol   tarzidagi   mansuralar;   kundaliklar,   safar
qaydlari;   hayot,   o‘lim,   muhabbat,   o‘tmish,   umid,   ilohiyot   haqidagi   mansuralar;
buyuk siymolar, zamondoshlari obrazlari tasvirlangan mansuralar .
6.   Ibrohim   G‘afurovning   “Hayo   –   xaloskor”   kitobi   tarkibiga   kiritilgan
mansuralarning   mavzu   ko‘lami   nihoyatda   keng,   hayotiy   voqealar,   ilmiy
mushohadalar,  diniy-dunyoviy  tushunchalar,  muhabbat  tuyg‘usi,  qalb tug‘yonlari,
tabiatning go‘zal manzarasi, tarixiy shaxslar yodi, vatanga cheksiz muhabbat kabi
mavzular   ochib   berilgan.   Ularning   har   biri   tegishli   g‘oya-mazmun   tashiydi.   Adib
mansura   mazmuniga   g‘oyani   shu   qadar   incha   joylaydiki,   kitobxon   mansura
so‘nggiga  qadar   ikkilanib,  so‘nggida  favqulotta   anglab  yetadi   va  kerakli   xulosani
chiqaradi va ibrat oladi.
7.  Ibrohim G‘afurov o‘z tafakkur tarzidan kelib chiqib, o‘zining badiiy niyati
va   g‘oyasini   asarda   ishtirok   etuvchi   qahramonlar   gardaniga   yuklaydi.
Yozuvchining   o‘z   “men”i   uning   g‘oyaviy   modeli   bo‘lmish   badiiy   obrazda
akslanib, ular yozuvchi “men”ining orzu-armonlarini tashiydi. Ijodkor “men”i biz
o‘ylagandan   ham   ko‘ra   murakkab   sturukturaga   ega.   Ijodkor   fikrni   dalillash
san’atini yuksak egallagan. Mantiqiy tafakkur orqali  qiyoslarga – boshqa asarlarga
murojaat qiladi. Mustaqil nuqtayi nazarini isbotlaydi.
70 III BOB.   IBROHIM G‘ А FUROV MANSURALARI BADIIYATI
3.1. Ijodkor mansuralarida obrazlar tizimi
Obraz   (rus. образ   –   акс)   –   qarang   badiiy   obraz.Adabiyot   va   san’atning
fikrlash   shakli,   olam   va   odamni   badiiy  idrok  etish   vositasi,   badiiyatning  umumiy
kategoriyasi. Lug‘aviy ma’nosida har qanday aksni  bildiruvchi “obraz” so‘zi turli
fan   sohalarida   (falsafa,   psixologiya)   muayyan   termenologik   ma’noda   qo‘llanadi.
Jumladan,   estetika   va   adabiyotshunoslikda   u   badiiy   obraz   ma’nosida   tushuniladi.
B.o.   deganda   borliq   (undagi   inson,   narsa,   hodisa   va   h)ning   san’atkor   ko‘zi   bilan
ko‘rilgan va ideal asosida ijodiy qayta ishlangan aksi anglanadi. 78
Adib   ijodida   tabiat   tasvirini   inson   ruhiyati,   ichki   kechinmalari   bilan
uyg‘unlikda   ohori   to‘kilmagan   metaforalar   bilan   birgalikda   tasvirlaydi.   Har   bir
mansurada tabiat tasvirini, ona zamin obrazini uchratamiz.
Ma’lumki, tabiat – insonning doimiy hamrohi. Dastlab atrof-muhit haqidagi
qarashlar   tabiatni   o‘rganishdan,   o‘zlashtirishdan  boshlangan.   “Har   bir  ijodkor   o‘z
badiiy niyati, nuqtai nazari, ongi-dunyoqarashi taqozosiga ko‘ra tabiat xossalari va
hodisalariga murojaat etadi. Ana shu estetik maqsadning turfaligi ijodkor avlodlar
badiiy talqinidagi xilma-xilliklarni, farqli jihatlarni yuzaga keltiradi. Keyingi yillar
o‘zbek   peyzaj   lirikasida   tabiat   ranglari,   ohanglari,   manzaralari   zimmasiga
yuklanayotgan ma’nolar salmog‘i o‘zining ijtimoiy-falsafiy mazmuni bilan alohida
bir sahifani tashkil etadi” 79
. 
“Badiiy asarda peyzajning  falsafiy-ijtimoiy funksiyasi, tabiat olamining har
tomonlama   tahlili   so‘z   san’atkorining   mahorati   bilan   bog‘liq   bo‘lgan   g’oyat
muhim   bo‘lgan   masaladir” 80
.   Ibrohim   G‘afurov   mansuralaridagi   peyzaj   yaratish
mahorati   tabiat   olamining   chuqur   tahlili   bilan   bog‘liq   bo‘lib,   bu   hol
mansuralarning umumiy munjarijasida muhim o‘rin tutadi. 
Xususan,   tabiat   xossalari   va   hodisalari   orqali   insonni   va   jamiyatni   badiiy-
estetik tadqiq etish she’riyatimiz taraqqiyotining yetakchi tendensiyalaridan biriga
aylandi.   Peyzaj   lirikasi,   bu   –   tabiat   va   inson   munosabatlarining   faqat   zoxiriy
78
 Қуронов Д, Мамажонов З, Шералиева М. Адабиётшунослик луғати.  –T.: Akademnashr,2013. – Б. 22.
79
 Суяров М. Пейзаж лирикасида психологик портрет яратиш масаласи (70-80-йиллар ўзбек шеърияти 
мисолида) Филология фанлари номзодлик дисс.автореферати. Т.:2010 – Б.  3.
80
  Эркинов А.  Навоий – пейзаж устаси. Т .:  Фан, 1988 . – Б . 5.
71 ko‘rinishlari,   ya’ni   kechinmalar   shaklidagi   ifodasi   emas,   aslo.   Tabiat   tasviri
asosida inson ruhiyati manzaralarini anglash va anglatish, jamiyat psixologiyasini
tushunish   hamda   tushuntirish   bosh   masala   hisoblanadi.   Shu  jihatdan,   hamma   gap
ana   shu   tabiat   ranglari,   xossalari   va   hodisalariga   yuklanajak   ma’noda.   Ma’naviy-
axloqiy,   ijtimoiy-falsafiy,   ma’rifiy   mazmunda.   Ana   shu   xususiyatlariga   ko‘ra
peyzaj   lirikasi   avlodlar   ongi-dunyoqarashidagi   o‘zgarishlardan,   badiiy-estetik
tafakkuridagi farqli jihatlardan voqif etadi. 
Ijodkor ning   tabiatga   murojaat i   jarayonda   borliqni   badiiy   idrok   etish   va   uni
badiiy tadqiq etish holati  ko‘zga tashlanadi. Insoniyat  tamaddunidan beri u o‘zini
tabiatning   bir   bo‘lagi   deb   bilgan,   unga   sig‘ingan   (mifologik   qarashlar   -   quyosh
xudosi,   oy   ma’budi,   dengiz   xudosi   va   h.k.)   boshqalar   bunga   misol.
Adabiyotshunos   A.Erkinov   badiiy   asarda   peyzajning   funksiyasini   shunday
izohlaydi: “Peyzaj badiiy asar shaklining tarkibiy qismi bo‘lib, u g‘oyaviy mazmun
ifodasiga   xizmat   qiladi.   Peyzaj   muallif   asarda   ilgari   surgan   g‘oyaviy   maqsadni
ifodalashda   u bilan uyg‘unlashadi. Mazmun o‘ziga xos shaklni tanladi, shakl  esa
mazmunga qarab moslashadi” 81
.
Ibrohim   G‘afurov   mansuralarida   peyzaj   tasviri   favqulodda   yangi   va   ohorli
fikrlarga   boyligi,   eng   muhimi,   tabiatga   munosabatning   samimiyligi   bilan   ajralib
turadi.   Ularda   peyzaj   faqatgina   tabiat   tasvirigina   bo‘lib   qolmay   inson   ruhiyatida
kechayotgan   holatlarni   ham   ifodalaydi.   Masalan,   “Qish   chillasi   kirayotganda”
mansurasida   uch   yil   burun   oilasi   tomonidan   tashlab   ketilgan   betob   yigitning
iztiroblari   tasvirlanadi.   Bobotog‘da   qish   chillasi.   O‘ttiz   yashar   yigitning
anduhlarini aritish uchun oftob uning ayvoniga – uning qalbiga qo‘ndi. “Yigit shu
oftob uning ayvoniga tushadigan paytni kutadi. Oftob tushgach, u tuzala boshlaydi.
Bobotog‘ning   boshiga   yetib   so‘ng   uning   ayvoniga   tushgan   oftob   nurlarini   o‘ziga
har   narsadan   aziz   va   har   narsadan   malhamroq   biladi.   Oftob   eng   quyi   nuqtasiga
yetganda,   uning   betobligi   ham   eng   quyi   nuqtasiga   yetadi.   So‘ng   asta
jonlanadi”(Iltijo, 143-bet).
Adib   mansurada   quyoshni   mana   bunday   tasvirlaydi:   “ U   romlari   janubga
81
  Эркинов А.  Навоий – пейзаж устаси. Т .: Фан, 1988.  – Б.    6 .
72 qaragan   ayvonda   anchagacha   mehmon   bo‘ldi.   Ayvonni   ona   harorati   bilan   ilitdi”
(Iltijo, 143-bet). Oftobning ayvonni ona harorati kabi ilitishi – metafora. U ayvon
orqali   u   yerda   yotgan   bemor   yigitning   qalbini   ilitmoqda.   Unga   yashashga   undov
bermoqda.   Mansurada   kabutarlar   obrazi   bor.   “Ko‘k   kabutarlar   javon   tepasida
o‘tirib,   jufti   juftining   atrofida   aylanadi.   Nari   silaydi   modasining   ko‘k   halqali
boshini.  Hali  bahorga  ancha  bor.  Uzoq aylanishar  jufti  juftining  atrofida.  Holiqul
boriy   shunday   qilib   yaratdi   sevgining   udumini”   (Iltijo,   143-bet).   Ko‘k   kabutarlar
orqali   bir-biriga   yaqinlik,   axillik,   mehrni   ko‘rishimiz   mumkin.   Ming   afsus,   buni
bir-biridan   uzoqlashib   borayotgan   insonlarda   topish   qiyin.   Adib   bu   manzarani
o‘ttiz   yashar   bemor,   yolg‘iz   yigitning   ruhiy   holatini   ochib   berish   uchun   naqadar
mohirona   ochib   beradiki,   holat   o‘quvchi   qalbiga   ham   ko‘chadi.   Qalb   tug‘yonlari
tabiat   bilan   parallel   tarzda   tasvirlanar   ekan,   Aristotel   aytganidek,   «Inson   boshqa
mavjudotlardan   o‘xshatish   qobiliyatiga   ega   ekanligi   bilan   ham   farqlanadi,   hatto
dastlabki   bilimlarni   u   o‘xshatishdan   oladi...» 82
.   Ya’ni   inson   o‘z   kechinmalariga
tabiatdan «dalil» izlaydi. 
Ibrohim   G‘afurov   mansuralarida   tabiat   mavzusi   ham   o‘ziga   xos   o‘rin
egallaydi.   Tabiat   hodisalari   uning   mansuralarida   badiiy   obrazlarga   aylanadi:
“ Qishning shamoliga bag‘ir  berib, erkalanib tabiatga, ajib shox tashlab  ular  suzar
moviy   osmonda”   deb   osmonda   uchayotgan   ko‘k   kabutarlarni   tasvirlaydi   (Iltijo,
144-bet).   Insonning   qalb   kechinmalari,   ruhiyat   kengliklari   tabiat   tasviri   orqali
ochib   berishga   harakat   qilinadi.   Tabiat   manzaralari   kishiga   kuchli   estetik   zavq
bag‘ishlaydi.   Chunki   har   qanday   inson   tabiatning   uzviy   bir   bo‘lagi   bo‘lib,   uning
shaxs   sifatida   shakllanishida   tabiat   va   tabiatga   bo‘lgan   munosabatning   ham
muayyan o‘rni bor. Tabiatdagi ilohiy intizom, uning buyuk tartib ichida, buzilmas
muntazamlikda mavjudligi, tabiatning beadad qudrati har qanday odamda, ayniqsa,
ta’sirchan   qalb   egalari   ijodkorlarda   katta   hissiyot   uyg‘otishi   shaksiz.   Tabiat
tasvirining betakror  ifodasi  jihatidan ham  Ibrohim  G‘afurov mansuralari  diqqatga
sazovordir.   Mansuralardagi   tabiat   tasviri   lirik   qahramon   kayfiyatiga   bog‘liq
ravishda turli maqsadlarga xizmat qiladi.
82
 Аристотель. Поэтика. (М.Маҳмудов, У. Тўйчиевлар тарж. ) Т.: Адабиёт ва санъат нашриёти, 1980. – Б.   15.
73 Tabiatning   turli-tuman   holatlarini   tasvirlash   ijodkor   uchun   hech   qachon
asosiy   maqsad   hisoblanmaydi,   balki   estetik   maqsadga   erishishning   badiiy
vositasigina bo‘ladi, deyish mumkin. Hayot va insondagi o‘zgarish va kechinmalar
ijodkor   qalbida   sintezlashadi.   Har   bir   voqelik,   hayot   haqiqatiga   o‘zgacha
yondashib,   badiiy   mahoratini   ishga   soladi.   Ijodkorning   betakrorligi   ham   u
yaratgan,   topa   olgan   obrazlar   qamrovi,   hayotiyligi,   ta’sirchan,   samimiy   va
haqqoniyligidadir.   Badiiy   asarni   obrazsiz   tasavvur   qilish   mumkin   emas.   Turli
obrazlardan   foydalana   olishi   ijodkorning   aqliy   va   hissiy   qudrati,   estetik   ideali
hamda mantiqiy izchil fikrlash qobiliyati bilan bog‘liq.
G.N.Pospelov:   “Shoirlar   tabiat   ko‘rinishlarini,   uning   faqat   go‘zalligi
uchungina   emas,   balki   o‘ziga   xos   xarakterli   bo‘lgani   uchun   ham   alohida
tasvirlaydi”, – degan edi. Ibrohim  G‘afurov asarlarida olam  va odamlar  orasidagi
munosabatlar hamisha diqqat markazida ekanligini ko‘rishimiz mumkin.
Qavs kirdi bog‘imdan tarovat ketdi
Sarg‘ayib shivirlar 
daraxtlar
Yer ag‘darib ko‘ksim qiziydi. Maymunjon yeyman ariq labiga
o‘tirib
Lazzatli   maymunjon   shira   boylar   tomog‘imda   (Hayo-xaloskor,   117-bet).
Mansurada   kech   kuzak   tasviri   orqali   inson   umrining   to‘rt   fasl   kabi   o‘tkinchiligi
tasvirlanadi.
Kuz asta-sekin shiddatga kirar. Hamma narsalarga so‘lim rang
berar. Maymunjon yegach choy ichgim kelmay qoldi.
Tush bo‘ldi. Yig‘ilib kelishar yoshi o‘tayotgan to‘rt odam
ularni hali
qari deb bo‘lmas. Lekin bo‘yinlarida paylar mayus osilar
va ovozlardan ketar shira, shahdamlik. Ularni qari deb bo‘lmas, lekin
qovoqlardan suv qochgan, rangsizdir ranglar  (Hayo – xaloskor. 117-bet)
Mumtoz   she’riyatda   inson   umrining   o‘rta   yoshlik   davriga   qiyoslanishi
an’anaviydir.   Ayni   vaqtda   “xazon”   deya   ataluvchi   bu   fasl   lirik   qahramon
74 ruhiyatini,   tuyg‘u   va   kechinmalaridagi   o‘ziga   xos   mahzunlikni   ham   ifodalaydi.
Qolaversa,   undagi   za’faron   yaproqlar   ramziy   ma’noda   iztirob,   hijron,   insoniy
dardlarni ham aks ettiradi.
Adabiyotshunos olim N.Rahimjonov tadqiqotlarida fasllarning poetik tasviri
va   ularning   ramziy   ma’nolari   xususida   shunday   yozadi:   “So‘nggi   yillar   o‘zbek
lirikasida tabiat obrazlari o‘zining ramziy, timsolli ma’nosi bilan insonning u yoki
bu   darajadagi   an’anaviy   munosabat,   kechinma   va   tuyg‘ularini   anglatish   uchun
xizmat   qiladi” 83
.   Olim   bunda   tabiat   fasllari   obrazi   an’anaviyligi,   lirik   qahramon
kechinma   va   tuyg‘ularini   ifodalashini   alohida   ta’kidlaydi.   She’rshunos   olimning
“Mustaqillik davri o‘zbek she’riyati” nomli monografik tadqiqotida ham yil fasllari
haqidagi she’rlar teran tahlil etilgan.
“Uzumning   boshi”   mansurasida   ijodkor   o‘z   tuyg‘ularini   tabiatga   uyg‘un
holda tasvirlar ekan, tabiat va ona timsollarini bir-biriga muqoyasaylaydi.
Bog‘da   kech   kuzakning   gullari   ko‘piradi.   Yomg‘irlardan   tungi
shabnamlardan, sahar kezning salqinlaridan gullarning ranggi tiniq tortadi...
Tokning tirik ko‘kragi qansharim, burnumga tegib
sarin hayot bag‘ishlar
nimag qiyoslasam ekan buning rohatini?
Bo‘ysira qizlarning yuzlariday ipak desammi
yoki nayson yomg‘iri kabi shaffor, bokira?
Burnimni ezib bosaman uzumning osilgan
 barkamol ko‘kragiga.
Onamni eslayman.
Onamning hidi keladi uzumning talqonlab 
qotgan gullaridan
sog‘inch hidlariga cho‘kaman.  ( Hayo- xaloskor. 118-bet ).
Kuz matnlarida barcha tirik mavjudotlar mavjudligining ma’nosi, qahramon
yaqinlashadigan so‘nggi chiziq – o‘lim ostonasi  to‘g‘risidagi falsafiy mulohazalar
83
  Раҳимжонов Н. Давр ва ўзбек лирикаси. – Т.: Фан, 1979.  – Б.    47.
75 aks   etadi,   tushkunlik   ruhi   borligi,   kuz   fasli   insonga   keksalik   va   bu   davr   bilan
bog‘liq tuyg‘ularni eslatib turishini ko‘ramiz.
Abdurauf   Fitrat   yozganidek:   “Adabiyotning   mavzu’i   butun   tabiat,   borliq
dunyosi,   insonning   o‘z   ichki-tashqi   dunyosida   sezib   onglag‘anlaridir.   Bir   tomchi
suvdan tengizgacha, bir uchqundan buyuk bir yong‘ingacha, kichik bir yaproqdan
ulug‘   o‘rmonlargacha   nima   bor   esa,   hammasi   adibyozuvchi   uchun   mavzu’
bo‘larlik narsalardir. Biroq  adib-yozuvchi  o‘z  asarining tilagiga  (g‘oyasiga)   ko‘ra
mavzu tollaydir; qanday bir tilakni ko‘zda tutib, qanday bir fikrni bermakchi bo‘lib
asar   yozar   esa,   shunga   kuchlirak   boylangan   bir   mavzuni   oladir.   Yozuvchi-adib
tomonidan tollab oling‘an mavzu’ asarning tilagi bilan munosabatsiz esa, yozuvchi
mavzu’ni   tollashga   yanglishg‘an   bo‘ladir” 84
.   Shundan   kelib   chiqib   aytishimiz
mumkinki,   hayot   va   insonga   taalluqli   barcha   hodisalar   adabiyotning   mavzusiga
asosdir.   Mavzu   tanlashda   ijodkorning   bilimi,   dunyoqarashi   va   o‘ylagan   maqsadi
yuzaga chiqadi.
Ibrohim G‘afurov mansuralaridagi peyzaj, bu shunchaki tabiat va olamning
chiroyli   suvrati   emas,   qahramon   qalb   ruhoniyatining   manzaralaridir.   Ular   chuqur
falsafiy mushohadaga undaydi o‘quvchini. Mansur  she’rlar psixologik tarzda o‘z-
o‘zini tahlil qilayotgan “men”ning ifodalaridir. Dunyo adabiyotshunosligida peyzaj
tasviri   orqali   psixologik   holatning   ifodalanishi   chuqur   tekshirilgan.   Rus   klasssik
adabiyotida   psixologik   tahlilning   (badiiy   asarning   barcha   tur   va   janrlarida)   uchta
asosiy   prinsipi   ko‘zga   tashlanadi.   M.   Xrapchenko   har   bir   davr   adabiyoti   uchun
umumiy   bo‘lgan   psixologik   tasvirning   dinamik ,   tipologik   va   analitik   prinsiplarni
alohida   ko‘rsatib   o‘tadi 85
.   O‘zbek   adabiyotshunoslaridan   B.   Aliev   she’riyatda
psixologik tasvir ko‘rinishlarini she’rining uch shakliga ko‘ra tekshirishga harakat
qilgan.   Bular   sof   lirik ,   falsafiy-psixologik   va   voqeaband   (syujetli)   she’rlardir.
Shuningdek,   J.Jumaboeva   ham   XX   asr   o‘zbek   she’riyatida   psixologik   tasvir
ko‘rinishlarini davr voqeliklari bilan bog‘lab tahlil qilib o‘tgan 86
. 
84
 Фитрат. Адабиёт қоидалари.Танланган асарлар.  4-жилд. – Т.: Маънавият, 2006.  – Б.  15.
85
1
  Храпченко  М , Толстой Л. – мастер психолгического анализа, «Русская литература», 1960 №4, C . 64
86
2
  Алиев А. Ҳозирги замон ўзбек шеъриятида психологизм муаммоси, фил. ф.н. дисс. автореф... Т.: 1994,  – 
Б.    24.   
   Жумабоева Ж.  ХХ аср ўзбек шеъриятида психологик тасвир маҳорати, фил.ф.док дисс. автореф... Т.: 1999.
–Б 38.
76 Aslida   tabiatning   ham   sirli   bir   hayot   tarzi   bor.   Tog‘ning   viqorini,
ummonning   sukunatini,   shamolning   ovozini,   olovning   hasratini   anglash   uchun
sirati ochiq bir shaxsiyat kerak. Zero, Qur’oni karimda ham: “Tog‘lar va qushlarni
Dovud bilan birga tasbeh aytadigan qilib bo‘ysundirib qo‘ydik (Anbiyo /79)”, “Siz
tog‘larni ko‘rib, tek qotib turibdi, deb o‘ylaysiz. Holbuki, ular ham xuddi bulutlar
yurgandek yurarlar (Naml /88)”, deya eslatiladi.
Shamol,   avvalo,   tabiat   fasllariga   mos   ravishda   turli   ma’nolarni   ifodalab
keladi. Binobarin, ko‘klam  shamolidagi mayinlik, o‘ziga xos ifor, o‘ynoqilik lirik
qahramon   kayfiyati   va   ruhiyatini   ko‘taruvchi   vosita   sifatida   ifoda   etilgan.
Shamolning   esishi   bilan   bog‘liq   ifodalar:   qishda   “uvlashi”,   bahorda   “o‘ynashi”,
“so‘ylashi”,   “shivirlashi”,   kuzda     “shovullashi”   singarilarda   bu   obrazning   lirik
qahramon   ruhiyatiga   mutanosibligini,   inson   umri   bilan   bog‘liqlik   kasb   etishini
ko‘rsatib   turadi.   Ibrohim   G‘afurov   shamol   obrazida   inson   umrining   o‘tkinchiligi
ko‘radi:
Shamol kuni chaqirma, zoe ketar ovozing – hikmati bor
xalqingni.
Lekin shamol to‘xtashini kutsam, o‘tib ketadi-ku
bu qisqa umr.
Ne-ne umrlar o‘tib ketmadi shamol to‘xtashini
kutib .  (Hayo –xaloskor. 100-bet)
Mutasavvif   shayx-shoir   Ahmad   Yassaviy   “Turoq   bo‘lg‘il,   olam   seni   bosib
o‘tsin” deb tuproqdek xokisorlik, uningdek buyuklikni o‘z hikmatlarida kuylagan.
Ibrohim   G‘afurov   mansuralarida   ham   tuproq   obrazi   ana   shunday   poetik   ma’no
kasb etadi. 
Bugundan boshlab meni hey, Tuproq!- deb chaqir
Senga qarab turdim
Qaradim o‘zimga va –
Tuproq bo‘ldim...
Yana bir o‘rinda:
77 Senga   qarab   turdim.   O‘zimga   qarayman.   Tuproqday   kelib,   tuproqday
ketarkan odam  (Hayo – xaloskor. 106-bet).
Inson   o‘z   atrofini   o‘rab   turgan   borliq   va   yo‘qlik   olamidagi   barcha   narsa   –
koinot,   sayyoralar,   zarra,   vaqt,   to‘rt   unsur   (suv,   havo,   tuproq,   olov),   hayvonot,
nabotod,   mavjudlik   va   mavjud   emaslik,   bani   bashar,   ularning   taqdirlari,
kechinmalari,   quvonch-iztiroblarini   bilishga   intilar   ekan,   avvalo,   o‘z   hayoti
mohiyatini   tushunishni   istaydi.   Ijodkorlarning   missiyasi   esa   bu   anglamlarni
anglatish, sezimlarini sezdirish, bilganlarini bildirishdan iboratdir. Bu borada sharq
tafakkuri va o‘zbek folkoridagi universal timsollar asosida bunyod bo‘lgan Ibrohim
G‘afurov   mansuralarida   tuproq   metaforalar   tizimi   ham   yaxshi   misol   bo‘ladi.
Tuproq – jahon badiiy tafakkurida, xususan, sharq adabiyotida ham  tiriklik, hayot,
jamiyat, inson, Vatan, yo‘l, sinov, imtihon, chegara, had  kabi xilma-xil timsollarni
anglatadi,   shu   bilan   bog‘liq   motivlarni   ifodalaydi   va   bularning   barchasi   Ibrohim
G‘afurov mansuralariga ham asos bo‘lgan.
Mansuralarda   qish,   qor,   sovuq,   yomg‘ir   poetik   obrazlari   nihoyatda   falsafiy
umumlashma tarzida tasvirlanadi. Misol uchun qor obrazini qarang: 
Kecha qor qunlab o‘tgan edi. Kechagi qor
Mevali daraxtlarning yalang‘och shoxlarini egib yotardi.
Olchalar bukilib tushgan edi yergacha.
Sumalaklar osilib turardi bo‘g‘otlarda.
Tunda shaharda tunagan qarg‘alar sharq 
Tomon uchib o‘tishardi.  (Hayo xaloskor,19-bet).
Qish   esa   odatda,   ayriliq   ma’nosini   ifodalaydi.   Lirik   qahramon   ayriliqning
sovuq   nafasi   kelmasdan   turib,   tunda   sharq   tomonga   uchib   ketayotgan   qarg‘alar
ramziy ma’no kasb etgan. 
Yoki kuz yomg‘iri tasvirini olaylik.
Ezib yog‘ayapti kuz yomg‘iri. Mezon oxiri.
ovoragarchilik oyi.
Ko‘p kuttirar  seni. Ovora qilarlar
yaqinlaring
78 ukang
o‘g‘ling
do‘stlaring.  (Hayo- xaloskor, 52-bet).
Yomg‘ir   o‘zbek   she’riyatida   ko‘p   qo‘llaniluvchi   ramziy   obrazdir.   Deyarli
har   faslda   yog‘adigan   yomg‘ir   o‘zining   turli   ma’no-mazmuniga   ega.   Shu   bois
bahor, yoz va kuz yomg‘irlari alohida mazmun tashiydi. Qolaversa, boshqa tabiat
ramzlari     kabi   yomg‘ir   ham,   avvalo,   peyzaj   lirikasini   yaratishga   asos   bo‘lsa,
ikkinchida, lirik qahramon ruhiy holatini, mahzun kayfiyatini ifoda etishga xizmat
qiladi. Bunda lirik qahramon – o‘zidan ortayotgan yaqinlarining go‘yoki barglarini
to‘kib   kuz   yomg‘irida   yosh   to‘kayotgan   holati   tasvirini   ko‘ramiz.   “Ezib
yog‘ayoyapti   kuz   yomg‘iri”   obrazi   shoir   ruhiyati   va   kuzning   bog‘liqligini   ifoda
etadi. Qolaversa, kuz yomg‘iri tabiatdagi sokinlikni bildirib keladi. Lirik qahramon
qalbidagi  “ismsiz  dard” – uzoqdagi  ukasi,  o‘g‘li  va do‘stlarining sog‘inchi. Shoir
yomg‘ir yog‘ib turgan lahzalarda ijodkor shularni o‘ylaydi.
“Hayo – xaloskor” kitobini  bir neca bor o‘qib chiqdim. Bu kitob hamisha
kitobim   ustida   turadi.   Menga   juda-juda   ma’qul   bo‘ldi.   Ayniqsa   qushlar,   gullar
haqidagi   tashbihlar   tugal   rassom   asaridir.   Hazrat   Navoiy,   Mashrab   siymolari
Ibrohim   aka   so‘zlarida   yanada   bizga   yaqinlashib,   purmano   so‘zlarni   aytadi.
Adibning tasavvur olami shu qadar cheksizki, bu ummonda odam uchun juda zarur
duru gavharlar mavjud” 87
Ibrohim   G‘afurov   qaysi   mavzuda   qalam   tebratmasin,   unda   albattta   tabiat
bilan   bog‘liq   go‘zal   manzaralar,   albatta,   asar   mazmuniga   singib   ketganligining
guvohi   bo‘lamiz.   Masalan,   adibning   “Hayo   –   xaloskor”   kitobidan   o‘rin   olgan
“Bog‘   va   onajon”   sarlavhasi   ostidagi   mansuralarda   ona   tabiatning   go‘zalligi   aks
etgan ko‘plab lavhalarga duch kelamiz. “Yaratgan ko‘p narsalarni ato etgan…” deb
nomlangan   mansurada:   “Harbiy   echelon   to   yuk   ortib   bo‘lguncha   otam   to‘xtamay
bog‘da   ishlar   tomlarni   tuzatar,   bog‘ning   atrof   devorlarini   qaytadan   urib   chiqar,
ishkomlarni   tartibga   keltirib   mahkamlar   edi.   Bog‘imiz   juda   katta   va   juda   go‘zal
edi.  Biz bog‘imizni juda sevar edik. Bog bizga juda mehribon edi. Bizni boqardi”,
87
  Қозоқов О Рангин сўзлар .  Ҳаёт  – хаёл – хиёбон. – Т.: Ғaфур Ғулом номидаги нашриё-матбаа ижодий 
уйи,2007. – Б. 114.
79 –   deyilgan   jumlalar   mavjud.   Bundan   adibning   otasi   nihoyatda   mehnatkash   inson
bo‘lganligi, bo‘sh vaqti bo‘ldi deguncha mehmat bog‘da ishlashi ko‘z o‘ngimizda
namoyon   bo‘ladi.   Kitobni   o‘qish   jarayonida:   “Bog‘larni,   ishkomzorlar,   mevalari
g‘arq   pishgan   daraxtlarni,   uzumlarning   ishkomlarda   sollanib   pishishlarni   juda
sevardim”   degan   tasvirlarga   duch   kelamiz.   Bundan   ijodkor   bolaligidan   ona-
tabiatning   go‘zalligiga   oshno   bo‘lganligini   anglaymiz.   Yuqorida
ta’kidlaganimizdek,   Ibrohim   G‘afurov   qaysi   mavzu   haqida   yozmasin   unga   tabiat
haqidagi   go‘zal   lavhalar   singib   ketadi:   “ Lekin   odamkushlik,   birodarkushlik
urushining butun qo‘rqinch xarosonliklari sokin, jim-jit otameros o‘zbek mahallasi,
pastak loy devorlar, pastak loy tomlar, hovlilar ichida yana hovlilar boshlanadigan,
hovlilarida   o‘riklar   gullab,   pishib,   tagi   bilan   bitta   bo‘lib   to‘kilib   yotadigan,
ariqchalar   aylanib   o‘tadigan   va   ariqchalarning   bo‘ylarini   muattar   gulsafsarlar   va
binafshalarning   nafarmon   ranglari,   iris   iforlari   tutib   yotadigan   go‘shalarga   ham
kirib kelar, har kuni dam u hovli, dam u bog` dam u boloxona ichidan mungranib
yig`lagan   ovozlar,   faryod   saslari   kelib   turardi” .   Mazkur   mansurada   asli   urush
voqealari haqida gap boryapti, lekin tabiat manzarasi tiniq tasvirlarda yoritilyapti.
Shoirning   “Gul   bargiga   yozilgan   xatlar”   deb   nomlangan   mansuralarda   ham
peyzajning   o‘ziga   xos   namunasi   aks   etgan.   “Yaproq   to‘kilguncha”   (Qiz
maktublari)   mansurasida   ham   o‘lkamizning   go‘zalligi,   ayniqsa,   bahor   faslidagi
o‘zgacha   tarovati   tasvirlanadi:   Sizdan   xabar   kutib   ko‘zlarim   toldi.   Bog`imizda
olcha gulladi. Gulladimi sizning bog`da ham?
To‘qilmagan gullar tagida o‘tiraman yo‘lingiz poylab. Olcha gulining soyasi
bo‘lmas   Shu   olcha   gullaganda   qo‘limni   ushlab   o‘tirishni   sevardingiz   rost.   “Sevgi
o‘tkinchimi?   deb   nomlangan   mansurasida   ham   xuddi   yuqoridagi   tasvirlarga
hamohanglikni   ko‘rishimiz   mumkin:   Qancha   xatlar   yozdim   sizga,   Siz   javob
bermaysiz. Hovlimizda gulladi gilos. Gulladimi sizning bog`da ham? Osildimi oq
qandilday   shoda   gullari,   Navdalarga   terildimi   marjonlar   kabi?   Uchrashganda
suykardingiz   u   gullarga   yuzingiz,   labingizga   bosardingiz,   ichardingiz   Mashrab
kabi   gullardagi   shabnamni.   “Boborahimning   sariq   gullari”   deb   nomlangan
mansurasida   ham   peyzajning   o‘ziga   ajoyib   namunasi   keltirilgan:   “Bilasizmi,
80 to‘kmas ekan gullarini olmalar, mevasining uchida saqlar  gulini. Olmada sadoqat
bor   o‘z   guliga.   Odamga   juda   o‘xshaydi   olma.   Men   siz   bilan   sadoqat   haqida
suylashmoqni juda-juda istardim”. 
Ibrohim   G‘ofurov   o‘zbek   adabiyotida   mansura   janrining   o‘ziga   xos   go‘zal
namunalarini   yaratgan   ijodkor   hisoblanadi.   Uning   turli-tuman   mavzudagi
mansuralarida   aks   etgan   tabiat   manzaralari,   ya’ni   peyzajning   betakror
ko‘rinishlarini tahlilga tortdik. Mazkur mansuralarda aks etgan go‘zal tashbehlarga
boy   bo‘lgan   tabiat   lavhalari   asar   mazmuniga   mahorat   bilan   singdirilganligini
guvohi bo‘ldik.
3.2.  M ansuralarda syujet va kompozitsiya jihatlari, badiiy til
xususiyatlari
Syujet (Фр.  sujet – predmet, asosga qo‘yilgan narsa) – badiiy shaklning eng
muhim   elementlaridan   biri,   asardagi   bir-biriga   uzviy   bog‘liq   holda   kechadigan,
qahramonlarning   hatti-harakatlaridan   tarkib   topuvchi   boqealar   tizimi.   Syujetlilik
badiiy   adabiyotning   xos   xususiyatlaridan   biri   bo‘lib,   s.   Tur   yo   jarayonidan   qat’i
nazar, barcha asarlarda bor, biroq uning nomoyon bo‘lishi ko‘p jihatdan qaysi tur
yoki janrga mansubligiga bog‘liq. 88
 
Adibning   “Gul   bargiga   yozilgan   xatlar”   mansuralar   turkumida   bosh   obraz
oshiq,   uning   tilidan   aytilgan   izhorlar   o‘ziga   xos,   boshqa   hech   qayerda
uchramaydigan metaforalar bilan, badiiy takrorlar bilan ifodalangan. “Oq bulutlar”
nomli   mansurada   tabiat   manzarasi   noo‘xshash   o‘xshatmalar   bilan   orginal
tasvirlangan o ‘rinlar, asar syujet va kompozitsion qurilishi jihatidan ajralib turadi.
Asardan o‘rin olgan “Cho‘loq qarg‘a” mansurasida adibning bolaligi va onasining
eng   mash’um   kuni   qalamga   olingan.   Asarda   tabiat   manzarasi,   bolalarning
ko‘rinishkari   mash’um   voqea   bilan   hamohang   tasvirlangan.   Lirik   qahramonning
hali   o‘n   sakkizga   kirib   ulgurmagan   akasining   hastalikdan   vafot   etishi,   janoza
kunidagi voqea-hodisalar kompozitsiyasi juda ta’sirli va ayanchli tasvirlangan.
Ibrohim   G‘afurov   mansuralarida   shoirona   qalb ,   donish   nigoh   yorqin   aks
etadi. Ularda ilgari surilgan g‘oya kitobxon ma’naviy salohiyatini yuksaltirib, qalb
88
  Қуронов Д, Мамажонов З, Шералиева М. Адабиётшунослик луғати.  – T.: Akademnashr,2013. – Б.   288.
81 nidosini   tinglashga   chorlaydi.   Asarlarda   insonparvarlik,   millatsevarlik   ideallarini
namoyon   etgan   qahramon   tanlanib,   betakror   obraz   yaratiladi.   She’riyatda   tuyg‘u,
kechinma   dramatizmi,   go‘zallik   va   xunuklik   talqini   turfa   ohang   bilan   qorishiq
holda   ayon   bo‘lmoqda.   Dunyoning   azaliy   hamda   abadiy   go‘zalligini   tuyish,
insonni qadrlash, ulug‘lash ijodkorni ilhomlantiradi. Lirik qahramon ko‘z o‘ngida
suratlangan   hayot   go‘zalligining   betakror   lahzasi,   yuragiga   ko‘chib   o‘tgan   totli
nash’asi, tiriklik sururi ko‘ngil mulkiga aylanmoqda.
“ Ibrohim G‘afurov adabiyotga, so‘zga ixlos qo‘ygani bois qalbida chin shoir
uyg‘onib,   ajoyib   mansuralar   yozdi.   Bu   janrni   u   ijod   qildi.   Mansuralar   tig‘iz,
fikrlarning   qaynoq   hissiyotlar   bilan   uyg‘unligini   taqozo   etadi.   Fojealar,   farahlar,
taqdirlarning   ixcham   manzaralari   –   ta’sirchan   she’riy   qissachalar”,   –   deb   yozgan
edi professor N . Komilov 89
.
I.G‘afurov   mansuralarida   hayot   sinovlari   va   ular   oldida   turgan   Inson
mas’uliyati   haqida   ko‘plab   mulohazalar   syujetli   shaklda   tasvirlangan.
“Umuminsoniyat   irodasi   insoniyatni   u   qayerda   yashamasin,   qayerda   tug‘ilmasin,
qaysi irqqa mansub bo‘lmasin, birlashtirib turadi – deb yozadi munaqqid. Insoniyat
boshiga   xavf   tushgan   kezlarda   birlashadi.   Aks   holda   insoniyat   fashizm   vabosi
yoxud   termoyadro   jalalari   ostida   allaqachon   yo‘qolib   ketgan   bo‘lardi.   Bu
umuminsoniyat   irodasi   urush   ofatlariga   qarshi   kurashda,   diniy,   milliy,   irqiy
terrorizmning   xavfini   birgalikda   bartaraf   etishda,   tabiat   ekosistemalarini   omon
saqlash   uchun   harakatlarni   aktuallashuvida,   texnologiyalarni   yer   yuzi   tabiatida
kechadigan   cheksiz   jarayonlarga   oqilona   muvofiqlashtirishga   urinishlarda   tobora
kuchayib   ko‘zga   tashlanmoqda.   Tabiat   bugun   insoniyatdan   o‘zini   saqlash,
muhofaza   etish   yo‘lida   faollashuvlarni   tobora   qat’iyat   bilan   talab   qilmoqda.   Yo
hayot,  yo  mamot…  Odamzod  bundan  kelib  chiqadigan   barcha   ziddiyatli   qarama-
qarshi hodisalarning birini tanlashga majbur” 90
.
Ibrohim   G‘afurovning   “Habiba   Niso”   masurasida   o‘tganlarni     yod   etib
turishdek   mo‘min-musulmonlar   zimmasiga   farz   qilingan   savobi-a’mol   zikr
qilinadi. Zero, “qabristonni  ziyorat  qilish   – oxiratni  zarurati”. Darhaqiqat har bir
89
Комилов   H . Бедор қалб. Дил эркинлиги. –Т .: Маънавият, 1998.  – Б.   7 .
90
 Ғафуров И. Илтижо (Мансуралар). –Т.: 1991 .  – Б.   136.
82 inson     marhumlarni   yod  etish   orqali   o‘z   ruhiyati,   qalbini   poklaydi,   o‘tkinchi   umr
qadrini yana bir bor his qiladi.
Mansuralarda muallif sermahsul  tasviriy usul – anafora(takror)larda unumli
foydalandi.   Ular   deyarli   har   bir   mansurada   uchraydi   va   o‘ziga   xos   semantik-
stilistik vazifani bajaradi:
Qamoqning to‘shagi.
Millionlab begunohlar yotgan bunday to‘shaklarda
Ular ko‘zyoshlardan ko‘l bo‘lib ketgan
Ular unsiz nolalardan cho‘l bo‘lib ketgan
Ular armonlardan yo‘l bo‘lib ketgan...
Dunyo yotar shu to‘shakda
She’r yotadi shu to‘shakda. Parlari qofiya, somoni vazn.
Usmon Nosirning to‘shagi –
Xayollarin kemasi...
Yurt, millat qayg‘usi bitilgan dardli, alamli sahifalardan biri.O‘sha qatag‘on
davrning   sharpasi,   beomon   kunlar-u   tunlardan   hikoya   qiluvchi   mansura.   Bu
mazmun, manzara she’riy takror orqali ochib berilgan.
Anafora  (yunoncha:  anaphora  – ana..(yana…)   + phoros  (eltuvchi),   ajratish
[poetika]   she’riy  asardagi   misralar  yoki   nasriy asardagi  jumlalarning    bir   xil  so‘z
bilan boshlanishi. Anafora asosiga qurilgan badiiy san’at (vosita), sintaktik qurilma
she’riyatda ko‘p qo‘llaniladi. 91
Ibrohim G‘afurov badiiy asarni  tahlil va talqin qilar ekan, ijodiy erkinlikda
yondashadi.   Munaqqidlar   shoir,   desak   mubolag‘a   bo‘lmaydi.   Ammo   mansuralar
yozganda   muallif   shoirlikni   da’vo   qilmaydi.   Ular   chinakam   yetuk   badiiy   asarlar.
“Iltijo”   kitobidagi   142-mansuraga   e’tibor   qarataylik.   U   “Soniya”   deb   nomlanadi.
Syujet   dahshatli.   Qiziltepada   shom   qorong‘usida   paxta   terimidan   qaytayotgan
yettinchi   sinf   o‘quvchilari   –   yettita   qizni   yo‘l   ustida   “Kamaz”   mashinasi   urib
yuboradi. Birortasi ham tirik qolmaydi.
Yetti qiz yalla aytib ulgurmay yurtida
91
  Болтабоев Ҳ. Адабиёт енциклопедияси.   жилд.     – T.:Mumtoz so‘z, 2015.  – Б.  417.
83 Alla aytib ulgurmay yurtida
Bog‘lardan uzib chiqmay bir qizil olma
Qirlardan termayin lola...
Otasining sarvari,
Onasining gavhari,
Bir zumda, bir zumda, bir zumda
G‘oyib bo‘ldi Qiziltepa yo‘lida.
Bu   satrlarni   o‘qib   inson   qalbi   larzaga   keladi,   insonni   bir   o‘yinchoqqa
aylantirgan,   paxta   qurboni   bo‘lishiga   giriftor   qilganlarga   nafratingiz   oshadi.
Tarixiy mavzularda yozilgan mansuralarda ham  bugungi  hayotimizning mazmun-
mohiyati aks etgan.
“Mansura   qiyinchilik   bilan   adabiy-badiiy   jarayon   ichiga   kirdi,   uning   uzviy
tarmog‘iga   aylandi,   –   deb   ta’kidlaydi   Ibrohim   G‘afurov.   Ammo   hali
antologiyalarning   birontasidan   o‘rin   olgani   yo‘q.   Roman   yo   qofiyali   so‘z   bo‘lsa
mensib,   mansura   bo‘lsa   ancha-muncha   mensimay   qaraydilar.   “Uzumzorda   kesak
kabi yotdim” deb bir mansurada qiyin o‘smirligimni bayon qilganman.   Mana shu
jumla   tom   ma’noda   mansura   jumlasi.   Nega   uzumzor?   Nega   kesak   kabi?   Nega
yotish?   Bular   kichkina   bir   shaxsning   o‘sish   payti   dramasi   va   o‘sish   paytining
ramzlari.   Shu   to‘rt   so‘zdan   iborat   jumlada   drama   va   keskinlik   zuhur   etadi   va
jaranglaydi.   Mansuraning   boshqa   barcha   fikr   tizimlari   shu   obrazni   to‘ldiradi   va
uning   yonida   jangchilarday   turadi.   Mansuraning   yagona   nizomi   –   uning   fikr
tarangligi   va   kutilmagan   obrazli   assotsiatsiyalari.   “ Ularda   o‘zimcha   yangicha
obrazli   fikrlash   tarzi   aks   etadi   deb   yuraman.   Shalviragan   uydirma   havoyi   so‘zlar
hech   qachon   mansura   bo‘lolmaydi.   Mansuraga   ming‘irlash   emas,   yoy   o‘qining
chang‘irashi kerak ” 92
.
Kompozitsiya   (lot.   Composition   –   tuzish,   biriktirish)   –   badiiy   asar
qisimlarini  yaxlit  badiiy  niyat  (muayyan  konsepsiyani  shakllantirish  va  ifodalash,
ko‘zlangan   g‘oyaviy-estetik   ta’sir)   ijrosi   uchun   eng   optimal   xolda   joylashtirish,
92
  Китоб инсониятни қутқаради. Адабиётшунос олим Иброҳим Ғафуров билан суҳбат.  Ҳуррият, 2014, 2 июль
84 badiiy   sistema   (asar)dagi   unsurlarni   o‘zaro   aloqa   va   munosabatlari   ravshan
anglashiladigan tarzda butunlikka biriktirish. 93
Adibning   “Ona   rizosi   rohat”   mansurasining   bosh   obrazi   ona,   yordamchi
obrazlar   uning   atrofida   jamlanadi.   Asar   syujeti   ijodkorning   xotiralari   asosiga
qurilgan,   adib   yoshligini,   bolaligini,   o‘smirligini   xotirlaydi   va   hayolida
jonlantiradi.   Urush   yillaridagi   qiyinchiliklar,   onasining   xastalikdan   azoblanishi
barchasi mukammal syujetli va kompozitsiyali tarzda yozilgan. Kitobxon ham adib
yashagan   davrni,   uning   his-tuyg‘lari-yu   kechinmalarini   his   etadi,   o‘sha
manzaralarni ko‘z o‘ngida jonlantiradi.
Adabiyot   insoniyatni   ogohlikka   undashi,   uning   aqliy   shuurini   azaliy
qadriyatlar bilan oshno etishi, ma’naviyati boyitishi kerakligini teran anglab yetgan
ijodkor o‘z   asarlarida goh u mansura bo‘lsin, goh adabiy suhbat, yoinki tanqidiy
maqola   bo‘lsin   bu   mavzular   haqida   tinimsiz   mushohada   qiladi,   o‘quvchilarga
qarashlari,   fikr-mulohazalari   bilan   uqtiradi.   Ibrohim   G‘afurov   donishmand
munaqqid.   Dunyo   donishmanlari   asarlarini   ko‘p   o‘qigan,   tarjima   qilganligidan
uning   fikr-qarashlari   ham   shunga   hamohang.   Qarang,   Suqrot   haqida   qanday
mulohaza   yuritadi:   “Suqrotning   umri   doim   turli   falsafiy   bahslarda   kechardi.   U
yoshlarni   orif   va   oqil,   zamonadan   ancha   ilgarilab   yashashga   o‘rga tardi.   Ko‘p
hollarda   o‘z   haqligini   bilgani   uchun   qattiq   qizishib   ketardi.   Ba’zi   o‘zini
bilmaganlar alamning zo‘ridan uni tepib, urib-so‘kib yuborishardi. Suqrot esa kulib
turaveradi.   “Nega   sizni   tepgan   kishiga   munosib   javobini   bermaysiz?’   –   deb
so‘rashsa,   Suqrot:   “Eshak   meni   tepsa,   nima,   eshakni   qoziga   yetaklashim
kerakmi?!”   –   derdi.   Hech   qachon   haqoratga   haqorat   bilan   javob   qilmasdi.   Bu
Suqrotning qo‘rqoqligi  emas, uning buyuk insoniy hayo egasi  bo‘lganligidan edi.
Hayo uni kimsaning sha’nini yerga urish, toptashga sira yo‘l qo‘ymasdi” 94
.
Ibrohim     G‘afurov   ijodini   anglash   uchun,   uni   o‘qish   uchun   o‘quvchining
fikrlashi   keng,   dunyoviy   adabiyot   haqida   ma’lumoti   yetarli   bo‘lishi   ham   kerak.
Negaki   ularni   o‘zbek   va   jahon   adabiyotini   besh   qo‘lday   yaxshi   biladigan   ijodkor
yozgan.   Mana bu mansurani o‘qib o‘spirin pallada bu “hurkak ohu”ga g‘oyibona
93
 Қуронов Д, Мамажонов З, Шералиева М. Адабиётшунослик луғати. - Т.: Akademnashr,2013. – Б.    141.
94
 Ғафуров И. Дил эркинлиги. Т.:Маънавият, 2007.  – Б.   48.
85 ko‘ngil   qo‘ygan,   u   haqda   har   nechuk   ma’lumot,   taassurot,   bitiklar   izlab,   bori
topgan o‘qiganlardan  bu  mansura boshqacharoq, kuchliroq ta’sir qiladi. 
Ko‘k sig‘ar edi Odrining ko‘ziga.  Kurra sig‘ar edi
Odrining ko‘ziga.
Cheksiz Himolaylar cho‘kkan edi Odrining ko‘ziga.
Oksanlar ma’sum yotar edi Odrining ko‘zlarida.
Men ham o‘smir chog‘larim siqqan edim bu ko‘zlarga.
Boshdan-oyoq mujassam hurkak nigoh edi Odri Xepbern.
“Mana sizga mansura – roman, deb yozadi Sh.Rizayev. –   Eh-he, mana shu
olti   satrda   ozmuncha   mazmun,   tafsilot,   tarix   bormi.   Bu   tafsilot-tarixlar   bari
o‘ziniki, har bir qalbning o‘z-o‘ziniki, har bir xotiraning o‘z surati, o‘z yondashuvi,
ko‘rimi,   munosabati.   Bunga   faqat   ana   shu   olti   satrgina   turtki   beryapti.   Olti   satr
butun   bir   umrni   xayol   ko‘zgusida   jonlantiryapti.   Faqat   seniki,   faqat   o‘zingniki
bo‘lgan tafsilot-tarixlarni jonlantiryapti bu olti satr.
Mansura – romanda Odrining o‘limi cheksiz qayg‘uga solgan titroq qalbning
yana   bir   necha   o‘n   satr   giryasi   bor,   oltita   bilan   tugagan   emas.   Lekin   ular   endi
ko‘proq,   asosan   Ibrohim   G‘afurniki,   meniki   emas.   Men   o‘limiga   har   qancha
qayg‘ursam-da,   tirik   yorug‘   surat   bo‘lib   xayolimda   jilvalanib   turaveradi.   Odri
menga   xotira,   taassurot   bisotimni   ochib   bergan   olti   satr   yetadi.   U   yog‘ini   o‘zim
to‘ldirib olaman, to‘ldiradigan tafsilotlar kam emas… Faqat akadan yana bir satrni
so‘rab   olaman…   sarlavha   qilgani.   Chunki   bundan   zo‘rroq,   yombiroq   tashbeh-
sarlavhani men topolmasam kerak” 95
.
Har   turli   masalaga   har   zayl   yondashuvda   xalq   e’tiqodi   ta’limotlari,
umuminsoniy   qadriyatlar,   barqaror   qonuniyat   hamda   qoidalar,   haqgo‘ylik
mas’uliyati   doimo   ularning   o‘zligidan-da   ustun   mavqeda   turadi.   Ayni   oliy
mezonlar ular shaxsiyatlarini boshqarib boradi, sha’nlarini muhofazalaydi. Bunday
asoslar   zaminida   erishilgan   badiiyat   namunalari   esa   kitobxon   qalbiga   nur   olib
keladi. Ezgulikni keng yoyadi.
95
  Ризаев Ш.  Рақсга тушаётган одам (Мансурага татаббуъ) //  https: // jahonadabiyoti.uz/
86 “Daraxtning   umri   tugsa   o‘tin   bo‘ladi.   Lekin   daraxt   umri   shu   bilangina
tu g amaydi. Daraxt o‘tin bo‘lgach, o‘t bo‘lishini kutadi. O‘zbeklar “o‘tin” deb xo‘p
topib aytganlar. “O‘tin”– o‘t-olovga aylanuvchi degani., Lekin o‘tinda o‘t qaydan
bino   bo‘ladi?   Karomatingdan   o‘rgilayin-o...   daraxt   necha   yil   o‘sib   o‘tni   o‘z
tanasida   yig‘ib   borgan.   Olovga   aylanmoq   uchun   hozirlik   ko‘rgan...   Har   qayda
tiriklik   bor,   u   doim   uch   alangaga   aylanadi.   Avvaligisi   ko‘k   alanga.   Bu   sening
shavkat   va     qudratga   yetishgan   chog‘ing.   Keyingisi   sariq   alanga.   Bu   sening
munkayib   shavkat   va   qudratdan   ayrilgan   payting.   Uchinchisi   bo‘z   alanga.   Bu
shamol   hokingni   ko‘kka   va   yerga   sovurishidir.   Bu   qismat.   Q ismating
yulduzlarning   saodatli   sh u lalariga   yo‘g‘rilgan   bo‘lsa,   uch   alanga   ham   senga
muyassar bo‘lgay. Qismating talx esa, alangang bittadir. Nokom o‘tajaksan.Odam
o‘ldirganlar har qachon xudoning qahridadir” (Dil erkinligi, 22-bet). 
Inson o‘z tabiati, ruhiyatida asl  e’tiqodga xos nodir sifatlarni  mujassam  eta
olmasa,   serqirra   shijoat,   doimiy   faollik   va   fidoiylik   ko‘rsatmasa,   chinakam
maqsadga   muvofilik   yuzaga   chiqmaydi.   Sodir   etilgan   jamiki   narsalar   –   so‘z-u
harakatlar,   ifoda-yu   munosabatlar,   inchunun,   ilm-u   ta’limlar   ham   amal   sanalar
ekan, hamma amallarga solihlik bag‘ishlash ijodning yuksak muddaosidir.
Islom yaratgan ulug‘ ilohiy Kitob ota-onang ning betiga qarab uf tortma, uh
dema,   ular   seni   kichiklikdan   tarbiyat   qildilar,   dunyoga   keltirdilar.   Sening   uf
tortishing ularni  adoyi  tamom  qiladi. Biz bolamizga qanoatli hayot berolmabmiz-
da,   deb   o‘kintiradi,   deydi.   Mana   shu   ota-ona   yuziga   tik   karab   uf   tortish   —
hayosizlik,   uh   tortmaslik,   ichingdan   qirindi   o‘tayotgan   holda   ham   buni
bildirmaslik,   bu   –   hayo.   To‘g‘rirog‘i,   hayoning   ibtidosi.   Uzum   gullaganini
ko‘rganmisiz? Ilk hayo ana shu uzumning guli. U hali shirin uzum emas, lekin usiz
shirin   uzum   hech   qachon   yetilmaydi.   Mard   odamning   mardligi   ham,   qahramon
odamning qahramonligida ham shunday hayo guli mavjud. Hayo bo‘lmasa botirlik
bo‘lmaydi.
Shoir   Mirzo   Kenjabek   o‘zining   “Ijodda   nur   bo‘lmog‘i   lozim”   nomli
maqolasida   shunday   yozadi:   “So‘z   san’ati,   ijod   shavqi   inson   qalbidan   nur   talab
qiladi.   ijodda   nur   bo‘lmog‘i   lozim.   ijodkorning   qalbida   nur   bo‘lsa,   u   nur   uning
87 asarlariga, undan kitobxonning qalbiga o‘tadi... Ibrohim G‘afurov ijodida nur bor –
tafakkur nuri bor” 96
.
96
 Кенжабек Мирзо. Ижодда нур бўлмоғи лозим. Ёшларга дил сўзлари. Т.:Адабиёт, 2021.  – Б.   54.
88 Bob bo‘yicha xulosa lar
1. Ibrohim   G‘afurov   mansuralarida   shoirona   qalb ,   donish   nigoh   yorqin   aks
etadi. Ularda ilgari surilgan g‘oya kitobxon ma’naviy salohiyatini yuksaltirib, qalb
nidosini   tinglashga   chorlaydi.   Asarlarda   insonparvarlik,   millatsevarlik   ideallarini
namoyon   etgan   qahramon   tanlanib,   betakror   obraz   yaratiladi.   She’riyatda   tuyg‘u,
kechinma   dramatizmi,   go‘zallik   va   xunuklik   talqini   turfa   ohang   bilan   qorishiq
holda   ayon   bo‘lmoqda.   Dunyoning   azaliy   hamda   abadiy   go‘zalligini   tuyish,
insonni qadrlash, ulug‘lash ijodkorni ilhomlantiradi. Lirik qahramon ko‘z o‘ngida
suratlangan   hayot   go‘zalligining   betakror   lahzasi,   yuragiga   ko‘chib   o‘tgan   totli
nash’asi, tiriklik sururi ko‘ngil mulkiga aylanmoqda.
2. Peyzaj   lirikasi,   bu   –   tabiat   va   inson   munosabatlarining   faqat   zoxiriy
ko‘rinishlari,   ya’ni   kechinmalar   shaklidagi   ifodasi   emas,   aslo.   Tabiat   tasviri
asosida inson ruhiyati manzaralarini anglash va anglatish, jamiyat psixologiyasini
tushunish   hamda   tushuntirish   bosh   masala   hisoblanadi.   I.G‘afurov   mansuralarida
hayot sinovlari va ular oldida turgan Inson mas’uliyati haqida ko‘plab mulohazalar
syujetli shaklda tasvirlangan.
3.   Ibrohim   G‘afurov   mansuralaridagi   peyzaj,   bu   shunchagi   tabiat   va
olamning chiroyli suvrati emas, qahramon qalb ruhoniyatining manzaralaridir. Ular
chuqar   falsafiy   mushohadaga   undaydi   o‘quvchini.   Mansur   she’rlar   psixologik
tarzda o‘z-o‘zini tahlil qilayotgan “men”ning ifodalaridir.
4.   Ijodkor   insonning   qalb   kechinmalari,   ruhiyat   kengliklari   tabiat   tasviri
orqali   ochib   berishga   harakat   qilinadi.   Tabiat   manzaralari   kishiga   kuchli   estetik
zavq   bag‘ishlaydi.   Chunki   har   qanday   inson   tabiatning   uzviy   bir   bo‘lagi   bo‘lib,
uning shaxs sifatida shakllanishida tabiat va tabiatga bo‘lgan munosabatning ham
muayyan o‘rni bor. Tabiatdagi ilohiy intizom, uning buyuk tartib ichida, buzilmas
muntazamlikda mavjudligi, tabiatning beadad qudrati har qanday odamda, ayniqsa,
ta’sirchan qalb egalari ijodkorlarda katta hissiyot uyg‘otishi aniq.
5.   Adabiyot   insoniyatni   ogohlikka   undashi,   uning   aqliy   shuurini   azaliy
qadriyatlar bilan oshno etishi, ma’naviyati boyitishi kerakligini teran anglab yetgan
ijodkor o‘z   asarlarida goh u mansura bo‘lsin, goh adabiy suhbat, yoinki tanqidiy
89 maqola   bo‘lsin   bu   mavzular   haqida   tinimsiz   bosh   qotiradi,   o‘quvchilarga
qarashlari,   fikr-mulohazalari   bilan   uqtiradi.   Ibrohim   G‘afurov   donishmand
munaqqid.   Dunyo   donishmanlari   asarlarini   ko‘p   o‘qigan,   tarjima   qilganligidan
uning fikr-qarashlari ham o‘ziga xos, g‘arb va sharq sintezidan ozuqlangan, bosha
bir ijodkor namunalarida aslo takrorlanmaydigan yangicha fikrlar.
6.   Inson   o‘z   tabiati,   ruhiyatida   asl   e’tiqodga   xos   nodir   sifatlarni   mujassam
eta   olmasa,   serqirra   shijoat,   doimiy   faollik   va   fidoiylik   ko‘rsatmasa,   chinakam
maqsadga   muvofilik   yuzaga   chiqmaydi.   Sodir   etilgan   jamiki   narsalar   –   so‘z-u
harakatlar,   ifoda-yu   munosabatlar,   inchunun,   ilm-u   ta’limlar   ham   amal   sanalar
ekan, hamma amallarga solihlik bag‘ishlash ijodning yuksak muddaosidir.
90 XULOSA
1. XX   asrga   kelib,   ichki   va   tashqi   omillar   ta’sirida   o‘zbek   she’riyati
mavzu   ko‘lami   nuqtai   nazaridan   nihoyatda   turfalanib   ketdi.   Mansura   janrining
boshqa she’riy tizimlardan (erkin she’r, oq she’r, vaznli nasr, nasriy she’r, sochma,
saj’)   farqli   jihatlari   va   bu   janr   haqida   adabiyotshunos   olim,   adib   va   yozuvchilar
fikri qiyosiy tarzda tahlil etildi.
2. Mansuralar   o‘zbek   adabiyotida   uzoq   tarixga   ega   ekanligi,   uning
genezesi   sifatida   Turk   xoqonligi   hududida   bitilgan   yozma   yodgorliklar–   O‘rxun
yodgorliklari   nasriy   she’r   ko‘rinishida   bo‘lib,   ulardagi   alletiratsiya   (tovushlar
ohangdoshligi),   qofiyali   nasr   (saj’)   va   boshqa   poetik   xususiyatlar   buni   dalillaydi.
XI   asrda   “Devoni   lug‘otit-turk”   asarida   “nasr”,   “rajaz”   atamalari   bilan   berilishi.
XV   asrda   Alisher   Navoiyning   “Mahbub   ul-qulub”,   Boburning   “Boburnoma”,
Xo‘janing   “Gulzor”   asarlarida   manuraga   xos   ritmik   tizm,   saj’   usulidan
foydalanishlarni kuzatish mumkin.
3. XX asr boshlarida Abdurauf Fitrat, Cho‘lpon, Hamza ijodida o‘zining
badiiy   shakl   va   xususiyati   bilan   bo‘y   ko‘rsatdi.   Keyinchalik   uning   go‘zal
namunalari Mirtemir  ,Oybek , Rauf Parfi,   Omon Matjon ,  Ibrohim G‘afurov ijodida
uchraydi.
                    4.         Mansur   she’r   asosan   ikkinchi   shaxsga   murojaat   yoki   uni   davatlash
yo‘sinida   yoziladi.   Shuningdek,   uning   birinchi   shaxs   tilidan   bitilgan   shakli   ham
keng tarqalgan. Biroq mansur she’rning har ikkala xili uchun umumiy bir xususiyat
mavjud:   ularda   fikr   va   tuyg’ular   avji   aniq   bilinib   turadi,   ifoda   tarsi   so‘zlashuv
uslubiga   o‘shab   ketadi,   kuchki   ta’sirchanlik,   diqqatni   darhol   jalb   etib   oladigan
ohangdorlik yorqin nomoyon bo‘lib turadi.
5.   Taniqli adabiyotshunos, yozuvchi, tarjimon Ibrohim G‘afurov ikki jilddan
iborat  asarlarining yuksak ilmiy-nazariy, badiiy saviyasini  alohida ta’kidlash joiz.
“Hayo   –   xaloskor”,   “Iltijo”   to‘plamlariga   keyingi   yillarda   yozilgan   mansuralari,
mumtoz adabiyot, mumtoz siymolar, mumtoz tarix yo‘lidagi badealari, hikoyalari
kiritilgan.   Muallif   mo‘jaz   lirik   asarlarini:     “mening   romanlarim”,   deb   ataydi.
91 Darhaqiqat,   ular   rang-barang   hayot,   g‘aroyib   inson   umrlarining   har   soniyasida
bo‘lib   turgan,   hali   yozilmagan,   lekin,   asli   mo‘jizaga   teng   jonli   romanlarning
qaymog‘i,   javhari   kabi   go‘zal   taassurot   qoldiradi.   Ularda   davr   ichida
o‘rtanayotgan,   boy  kechinmalar   botinida  yashayotgan,   insonlikning  asl   ma’nosini
qidirayotgan   zamondoshimiz   gavdalanadi.   U   o‘quvchini   go‘zal   ko‘ngil   va   go‘zal
aql   dunyolarida   tinimsiz   ro‘y   berayotgan   ajib   fikrlar,   go‘zal   tuyg‘ular   bazmiga
chorlaydi. 
6.   Ibrohim G‘afurov mansuralarida zamon va inson, tabiat va jamiyat, tarix
va   bugun,   ijtimoiy   jarayonlarda   o‘zini   tanishga   intilayotgan   qahramon   tuyg‘ulari,
muallifning hozirgi zamon dunyosiga kirib borishi haqidagi najib kuzatishlari, o‘y-
xayollari   badiiy   aks   etgan.     Ularda   axloq,   ma’naviyat,   insonning   hozirgi
zamondagi   o‘rni   to‘g‘risida   bahs   yuritiladi.   Dostoyevskiy   “dunyoni   go‘zallik
qutqaradi”,   degan   umidbaxsh   hikmatni   aytgan   edi.   Ibrohim   G‘afurov
Dostoevskiyga payrov bo‘lib, dunyoni aslida hayo, odob va axloq qutqaradi, degan
g‘oyani   ilgari   suradi.   Qalbimizda   mujassam   mangu   go‘zal,   samoviy   axloq
insonning insoniyligi uchun yagona mezondir. 
7 .   Ibrohim   G‘afurovning   “Hayo   –   xaloskor”   asarining   mavzu-mundarijasi
rang-barang   bo‘lib,   inson   va   jamiyat,   Shaxsning   o‘zligini   izlayotgan   “men”i
iztiroblari, tabiat hodisotlari, o‘tmish va kelajak, Yaratganga munojot  va hayotiy-
falsafiy   mushohadalardan   iborat   bo‘lib   ular   o‘quvchi   qalbiga   nasriy   she’r   orqali
kirib boradi.
8.   Ibrohim G‘afurov mansuralarida peyzaj tasviri favqulodda yangi va ohorli
fikrlarga   boyligi,   eng   muhimi,   tabiatga   munosabatning   samimiyligi   bilan   ajralib
turadi.   Ularda   peyzaj   faqatgina   tabiat   tasvirigina   bo‘lib   qolmay   inson   ruhiyatida
kechayotgan holatlarni ham ifodalaydi.
9.   Ibrohim   G‘afurovning   falsafiy   mansuralari   uchun   xos   murakkab
taxayyullar   asosiga   qurilgan   tafakkur   tarzi   tiriklik   hikmatini,   yorug‘lik   inoyatini,
umr   fasllarining   mohiyatini   badiiy   o‘rganishga   qaratilgan.   Shaxsning   tabiat   va
jamiyat   oldidagi   mas’uliyati,   o‘z   umri   oldidagi   burchi   -   vakolati   hamisha   qiynoq
savollarga   tutadi   ijodkorni.   Muallif   “insonning   o‘zi   kim”,   “umrning   ma’nosi
92 nimada”, “tiriklikning hikmati nedir” singari savollarni ko‘ndalang qo‘yarkan, bir
chimdim yorug‘lik – bu hayot ma’nosini uqish, tiriklikni qadrlay bilish, inson o‘z-
o‘zini   anglab   yetishi   demakdir,   degandek   bo‘ladi.   Mazkur   falsafiy-badiiy
konsepsiyaning   tabiatini   ko‘rsatishda   Ibrohim   G‘afurov   mansuralaridagi   lirik
qahramon   kechinmalari   o‘quvchini   bu   kabi   azaliy   savollar   qarshisida   mushohada
qilishga chaqiradi.
10.   Ibrohim   G‘ofurov   she’riyat   janrlari   hamda   poetik   shakllar   tabiatidagi
sifat   o‘zgarishlarni   umumiy   tahlil   etibgina   qolmay,   har   bir   janrda   hayotiy   muhit
taqazosi   bilan   yuzaga   kelgan   yetakchi   xususiyatlarni   ham   ochib   beradi.   Ellik
yildan   ortiq   davr   mobaynida   badiiy-estetik   tafakkurning   komoloti   belgilarini
adabiyotimiz taraqqiyotining yetakchi tendensiyalari bilantekshiradi.
11.   Ijodkor   asar   badiyatining   yetakchi   belgilarini   aytib   o‘tarkan,   ijtimoiy
mazmun   mafkuraviy   manfaatdorlikdan   holi   bo‘lishi   kerak   degan   fikrni   hamisha
ilgari suradi.
12.   Adib   she’riyatning   bosh   maqsadi,   asosiy   predmeti   haqiqatni   ko‘rsatish
ekan   ,   buyuk   go‘zallik   haqiqatda,   adolatning   oddiy   va   soddaligida
mujassamlashgan   degan   fikrni   asarlariga   umumiy   shior   qilib   olgan.
Haqgo‘ylik,adolatpeshalik   asl   badiiy   ijodning   ustuvor   zarurati   va   ehtiyojidir.
Ijodkor   hayotni,   voqelikni   jonli   va   tabiiyligi,   hayotiyligi   bilan   yolg‘on
qo‘shmasdan,   bo‘yamasdan,   borini   bordek,   o‘z   holicha,   yalong‘och   ifodalamog‘i
lozim.
     
   
93 FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI
I.O‘zbekiston Respublikasi qonunlari.
1.   O‘zbekiston   Respublikasining   “Ta’lim   to‘g‘risida”gi   qonuni   №   O‘RQ-
464-i 29.08.1997.
2.   “Yoshlarga   oid   davlat   siyosati   to g risida”gi   O zbekiston   Respublikasiʻ ʻ ʻ
qonuni № O‘RQ-12.08.2016.
II.   O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti farmonlari va qarorlari,
Vazirlar Mahkamasining qarorlari.
3.   Mirziyoyev   Sh.M.   “Oliy   ta’lim   muassalarida   ta’lim   sifatini   oshirish   va
ularning   mamlakatda   oshiralayotgan   keng   qamrovli   islohatlarda   faol   ishtirokini
ta’minlash   bo‘yicha   qo‘shimcha   chora-tadbirlar   to‘g‘risida”gi   PQ-3775-sonli
qarori, 2018-yil 5-iyun.
4.   PQ-3271-son   “Kitob   mahsulotlari   nashr   etish   va   tarqatish   tizimini
rivojlantirish,   kitob   mutoaalasi   va   kitobxonlik   madaniyatini   oshirish   hamda
targ’ib   qilish   qilish   b o‘ yicha   kompleks   chora-tadbirlar   dasturi   t o‘ g’risida”gi
qarori ,  2017-yil 13-sentabr .
5.     PF-5850   son   “O‘zbek   tilining   davlat   tili   sifatidagi   nufuzi   va   mavqeini
tubdan oshirish” t o‘g’risidagi prezident farmoni ,  2019-yil 21-oktabr .
III. O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti asarlari.
6.   Мирзиёев   Ш.   Танқидий   таҳлил,   қатъий   тартиб   интизом   ҳамда
шахсий   жавобгарлик   –   ҳар   бир   раҳбар   фаолиятининг   кундалик   қоидаси
бўлиши керак. –Тошкент: Ўзбекистон, 2017. –Б.78.
7.   Мирзиёев   Ш.М.   Буюк   келажагимизни   мард   ва   олижаноб   халқимиз
билан бирга қурамиз. –Тошкент: Ўзбекистон, 2017. 360 б.
IV.  Darslik va o‘quv qo‘llanmalar:
10.   Ҳаёт   – хаёл – хиёбон. – Т.:  Ғaфур Ғулом  номидаги нашриё-матбаа
ижодий уйи,2007. – Б. 114.
11 . Адабиёт назарияси. 2 жилдлик. I жилд. – Тошкент: Фан, 1978. – 416
б.
94 12.   Адабиёт   назарияси.   2   жилдлик.   II   жилд.   –   Тошкент:   Фан,   1979.   –
448 б.
13.   Алиев   А.   Маънавият,   қадрият   ва   бадиият.   –   Тошкент:   Академия,
2000 . – 630 б.
14. Алимасов В. Фалсафа ёҳуд фикрлаш чанқоғи. – Тошкент: Фалсафа
ва ҳуқуқ, 2007. – 278 б.
15.   Алимасов   В.   Фалсафа   ёҳуд   фикрлаш   санъати.   –   Тошкент:   Noshir,
2008. – 255 б. 
17.   Бобоев   Т.   Адабиётшунослик   асослари.   –   Тошкент:   Ўзбекистон,
2002. – 560 б.
  1 8 .  Борев Ю. Эстетика. Изд. 3. –  Москва: Политиздат, 1980. – 399 с.
19.  Жўрақулов У. Ҳудудсиз  жилва. –Тошкент: Фан, 2006. – 203 б.
20. Жабборов Н. Замон. Мезон. Шеърият. –Тошкент: Ғ.Ғулом номидаги
Адабиёт ва санъат нашриёти, 2015. –304 б.
21 .  Жўраев Т. Онг оқими модерн. – Фарғона, 2009. – 203 б.
22.  Йўлдошев Қ. Ёниқ сўз. – Тошкент: Янги аср авлоди, 2007. –546 б.
23.  Ёқубов И. Бадиий-эстетик сўз сеҳри. –Тошкент: ТВДПУ, 2011.     –
654 б.
24.   Каримов   Н.   ХХ   аср   адабиёти   манзаралари.   Биринчи   китоб.     –
Тошкент: Ўзбекистон, 2008. – 533 б. 
25.  Каримов Ҳ. Истиқлол даври насри. – Тошкент: Zarqalam, 2007.     –
96 б.
26. Каримов Б. Руҳият алифбоси. –Тошкент: Ғ.Ғулом номидаги адабиёт
ва санъат нашриёти, 2016. –423 б.
27. Мустақиллик даври адабиёти. – Тошкент: Нашриёт-матбаа ижодий
уйи, 2006. – 287 б.
28.   Мирқосимова   М.,     Рустамова   М.   Жанр   ва   маҳорат.   –   Тошкент:
Миллий кутубхона, 2007. – 69 б. 
29.   Норматов У. Умидбахш тамойиллар.   –   Тошкент:  Маънавият,  2000.
–  109 б.
95 30.  Норматов У. Тафаккур ёғдуси. –   Тошкент: 2005.  –  119 б.
31 .   Норматов   У.   Устоз   ибрати.   –Тошкент:   Миллий   кутубхона,   2007.  –
126 б.
32 .    Норматов.У. Ижод сеҳри. –  Тошкент: Шарқ, 2007. – 351 б.
33 .    Норматов У. Нафосат гурунглари. – Тошкент: Муҳаррир,2010.     –
385б. 
34.   Нурматов   М.   Танқид   ва   эстетика.   –   Тошкент:   Адабиёт   ва   санъат,
1976. – 169 б.  
35. Расулов А. Танқид, талқин, баҳолаш. – Тошкент: Фан, 2006.         –
231 б.
36.  Расулов А. Бадиийлик – безавол янгилик. – Тошкент: Шарқ, 2007. –
334 б.
37.  Расулов А. Бетакрор ўзлик. – Тошкент: Mumtoz soz, 2009.             –
286 б.
38.   Раҳимжонов   Н.   Истиқлол   ва   бугунги   адабиёт.   –   Тошкент:
“O’qituvchi” , 2012. – 328 б.
39. Раҳимжонов Н. Мустақиллик даври ўзбек шеърияти. –Т.: Фан, 2007.
-260 б. 
40 .    Саримсоқов Б. Бадиийлик асослари ва мезонлари. – Тошкент: 2004.
– 127 б.
41 .     Умуров Ҳ. Таҳлил санъати. – Тошкент: Адабиёт ва санъат, 1978. –
143 б. 
42 .  Умуров Ҳ. Адабиёт назарияси. – Тошкент: Шарқ, 2002. – 252 б
43.   Умуров   Ҳ.   Адабиётшунослик   назарияси.   –Тошкент:   А.Қодирий
номидаги халқ мероси нашриёти, 2004. –250 б.
44 . Умуров Ҳ. Сайланма. –Тошкент: Фан, 2007.  1– жилд. –205 б.
45.  Хализев В.Е. Теория литератур ы . Изд . 3 .  –  Москва: В ы сшая школа,
2002. 437 с.
46.  Шарафиддинов О. Ижодни англаш бахти. – Тошкент: Шарқ, 2004. –
237 б.
96 47.   Шералиева   М.   Ҳозирги   ўзбек   насрида   киноя.   –Т.:   Akademnashr,
2016. 224 б.
48.  Фитрат. Адабиёт қоидалари. –Тошкент:  Ўқитувчи, 1995. – 112 б.
49. Фитрат. Танланган асрлар. 2-жилд. – Тошкент: Маънавият, 2000.   –
206 б.
50. Шарафиддинов О. Ҳаёт билан ҳамнафас. – Т.: Ёш гвардия, 1983. –
216 б.
51.   Қуронов   Д.,   Мамажонов   З.,   Шералиева   М.   Адабиётшунослик
луғати.– Тошкент: Академнашр,  2013. –  406 б.
52. Ҳаққул И. Ҳаёт, адабиёт ва абадият. – Т.: Тафаккур, 2019. – 320 б
53 .   Қуронов   Д.   Адабий   жараёнда   “Мом   синдроми”.   –Тошкент:
Akademnashr, 2010. –56 б.
54.   Қуронов   Д.   Мутолаа   ва   идрок  машқлари.  –Тошкент:   Akademnashr,
2014. – 232 б.
55. Қуронов Д. Адабий ўйлар. –Тошкент: Turon zamin ziyo, 2016.        –
112 б.
56. Quronov D. Аdabiyotshunoslikka kirish. – Toshkent: Xalq merosi, 2004.
– 222 b.
57.   Ўзбек   адабий   танқиди.   Антология.   –Тошкент:   Turon   iqbol,   2011.   –
544 б.
58.  Ҳамдамов У. Бадиий тафаккур тадрижи. Т.: Янги аср авлоди, 2002. -
198 б.
58. Ҳамдамов У. Янгиланиш эҳтиёжи. – Тошкент: Фан, 2007. – 196 б.
59.   Ёқубов   И.   Бадиий   эстетик   –   сўз   сеҳри.   –Тошкент:   ТДПУ,   2011   й.
560 б.
60. Йўлдошев Қ. Ёниқ сўз. – Т.: Янги аср авлоди, 2006. – Б. 2 37. 
61. Шодиев Н. Руҳият рассоми. – Тошкент, 1977. –Б. 154.
62.   Ахмедов   Ҳ.   Ўзбек   адабиётида   насрий   шеър.   Филология   фанлари
илмий даражасини олиш учун ёзилган дисс. Автореферати. Тошкент, 1995.Б.-
25.
97 63.   Ахмедов   Ҳ.   Ўзбек   адабиётида   насрий   шеър.   Филология   фанлари
ном.дисс. автореферати. Тошкент, 1995. Б.-25.
64. Ғафуров И. Ҳаё – халоскор (Мансуралар, бадиалар,адабий-танқидий
эсселар, публицистик асарлар)- Тошкент, «Шарқ», 2006.  Б.-384.
6 5.   Ғафуров   И.   Илтижо   (Мансуралар).   Тошкент,   Ғафур   Ғулом
номидаги АСН, 1991. Б.-176.
66.   Ғафуров   И.   Дил   эркинлиги   (Ҳикоялар,   мансуралар,   бадиалар,
адабий мақолалар)- Тошкент, «Маънавият», 1998. Б.-152.
67.   Раҳимжонов   Н.   Асқад   Мухтор   поэтикаси.   Рисола.Тошкент,   Ғафур
Ғулом номидаги нашриёт-матбаа ижодий уйи. Б.-72.
8.  Қуронов Д, Мамажонов З, Шералиева М. Адабиётшунослик луғати. -
Т.: Akademnashr,2013. – Б.    141.
9.   Болтабоев   Ҳ.   Адабиёт   енциклопедияси.   I   жилд.     –   T.:Mumtoz   so‘z,
2015. – Б. 417.
16.  Аристотель. Поэтика. –Тошкент: Адабиёт ва санъат, 1980. –149 б.
IV.  Davriy nashrlar,statistik to‘plamlar va hisobotlar:
68.   Болтабоев   Ҳ.   Ҳаётдан   ташқаридаги   ҳаёт   //     Жаҳон   адабиёти,
12/2017.Б.-158-163.
69.   Дўстмуҳаммад   Х .   Концепцияни   янгилаш   учун .   / /   Ўзбекистон
адабиёти   ва   санъати . –  Тошкент ,  1990. – 16 февраль.
70.   Дўстмуҳаммад   Х .   Истиқлол   ва   адабиёт   //   Ўзбекистон   адабиёти   ва
санъати .–  Тошкент , 1993. – 6  август .
71.   Жўрақулов   У .   Асл   адабиётнинг   нашъу   намоси   //   Ўзбекистон
адабиёти   ва   санъати . –  Тошкент , 2000. – 27  октябрь .
72.   Норматов   У.,   Болтабоев   Ҳ.   Янги   назарий   тамойиллар   //   Жаҳон
адабиёти.  – Тошкент,  200 8 .  № 3. – Б. 154-163
73.   Норматов   У.,   Очилов   Э.   Танқид,   мунаққид   ва   ҳозирги   адабий
жараён // Ўзбек тили ва адабиёти. – Тошкент, 2004. – № 4. – Б. 35–44.
74.   Норматов   У.   Адолатнинг   йўллари   машаққатли   //   Ўзбекистон
адабиёти ва санъати. – Тошкент, 1997. – 14 ноябрь.
98 75.   Sarimsoqov   B.   Nasriy   she’r   xususiyatlari   //   O’zbek   tili   va
adabiyoti,1975.-No 4. –B.15-18 b
76.   Ризаев   Ш.   Рақсга   тушаётган   одам   (Мансурага   татаббуъ)   //   https:   //
jahonadabiyoti.uz/ Жаҳон адабиёти, 12/2017.164-172-бетлар.
77. Раҳимова Г. Мунозара – уйғониш даракчиси // Ўзбекистон адабиёти
ва санъати. – Тошкент, 1989. – 29 декабрь.
V.   Davriy nashrlar,statistik to‘plamlar va hisobotlar:  
78. Адизова О. Адабиётшунос Азиз Қаюмов тадқиқотларида биографик
методнинг ўрни. Филология фанлари бўйича фалсафа доктори диссертацияси
автореферати.  Қарши, 2018. 52 б .
79.   Давронова   М.   Ҳозирги   ўзбек   шеъриятида   индивидуал   услуб
поэтикаси: Фил.фан.док. дисс.автореферати. – Самарқанд, 2019. – 66 б.
80.   Расулов   А.   Ҳозирги   ўзбек   танқидчилигида   таҳлил   ва   талқин
муаммоси:  Филол. фанлари д-ри ... дисс. – Тошкент, 2002.
81.   Суяров   М.   Пейзаж   лирикасида   психологик   портрет   яратиш
масаласи   (70-80-йиллар   щзбек   шеърияти   мисолида)   Филология   фанлари
номзодлик дисс.автореферати. Тошкент-2010. 28 б.
82.   Каримов   Б.     ХХ   аср   ўзбек   адабиётшунослигида   талқин   муаммоси
(Қодирийшунослик   асосида)     Филол. фанлари д-ри...дисс. -Тошкент, 2002.-
304 б.
83.   Жўраев Т. Онг оқими ва тасвирийлик: Филол. фан. номз... дисс.     –
Тошкент: ЎзФА ТАИ, 1994.
84.   Каримов   Ҳ.   Ҳозирги   ўзбек   насрида   ҳаёт   ҳақиқати   ва   инсон
концепцияси: Филол. фанлари д-ри... дисс. –Тошкент: ЎзФА ТАИ, 1994. 
85. Мирзаев И. Янгича тафаккур ва ҳозирги ўзбек насрининг тараққиёт
йўллари: Филол. фан. номз... дисс. -Тошкент: ЎзФА ТАИ, 1991.
86.   Mamatova   A.N.   O‘zbek   adabiyotida   sarbast   she’rning   shakllanishi   va
uning badiiy-estetik xususiyatlari.f.f.n.diss.Toshkent., 2000. 7-b.
87. 1 диссерт.автореф.  – Тошкент., 2017, 65 б.
99 88. Кучкарова М.Х. Ҳозирги ўзбек адабиётида эссе жанри.  Филол. фан.
номз... дисс. –  ЎзФА ТАИ,  2004.
89.   Egamberdiyeva   N.Q.   Tohir   Malik   esselarida   ijodkorlar   siymosi.
Magistrlik dissertatsitasi. – Toshkent., O‘zMU, 2023.
V I .  Internet saytlari:
90.   Саидов   А.   Маънавият   уммонидан   саккизта   ноёб   марварид.   //   oz   /
articles / 1687
91.   Муллахўжаева   Р.   Поэтик   тафаккурда   анъана   ва   янгиланиш.   //
https://fledu.uz/wp-content / uploads / 2019 / 06 /  
92. http://    www.sharqyulduzi.uz   
93. http://    www.ulugbekhamdam.uz   
94. http://    www.quronov.narod.ru   
95.  http://www.ziyonet.uz
9 6 .  http://www.ziyouz.com
97 .  http://www.ijod.uz
100

Zamonaviy o‘zbek adabiyotida mansura janri

 

KIRISH...............................................................................................................3
I BOB. MANSURA JANRI POETIKASI HAMDA UNING ADABIY TUR VA JANRLAR TASNIFIDAGI O‘RNI.................................................

 

9

  1. 1.1. Mansura janri poetikasiga doir nazariy qarashlar.........................................
  1. 9
  1. 1.2. O‘zbek adabiyotida mansura janrining taraqqiyoti…………......................
  1. 20
  1. Bob bo‘yicha xulosalar........................................................................................
  1. 43
II BOB. IBROHIM G‘AFUROV IJODIDA MANSURA JANRI.................45
2.1. “Hayo – xaloskor” kitobi – mansuralar majmuasi sifatida………………...45
2.2. Mansuralarning mavzu ko‘lami va undagi muallif g’oyasi………………..59
Bob bo‘yicha xulosalar........................................................................................69
III BOB. IBROHIM G‘AFUROV MANSURALARI BADIIYATI..............71
3.1. Ijodkor mansuralarida obrazlar tizimi..........................................................71
3.2. Mansuralarda syujet va kopzitsiya jihatlari , badiiy til xususiyatlari...........81
Bob bo‘yicha xulosalar........................................................................................89
UMUMIY XULOSALAR.................................................................................91
FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI.....................................94