Войти Регистрация

Docx

  • Рефераты
  • Дипломные работы
  • Прочее
    • Презентации
    • Рефераты
    • Курсовые работы
    • Дипломные работы
    • Диссертациии
    • Образовательные программы
    • Инфографика
    • Книги
    • Тесты

Информация о документе

Цена 25000UZS
Размер 47.5KB
Покупки 0
Дата загрузки 18 Март 2025
Расширение docx
Раздел Курсовые работы
Предмет История

Продавец

G'ayrat Ziyayev

Дата регистрации 14 Февраль 2025

80 Продаж

Bobur asarlarida kesimlik hosil qiluvchi lisoniy vositalar.kurs ishi

Купить
Mavzu: Bobur asarlarida kesimlik hosil qiluvchi lisoniy
vositalar.
Reja:
I. Kirish.
II.Asosiy qism.
1.Lison tushunchasi va lisoniy tasnif.
2.Kesimlik hosil qiluvchi lisoniy vositalar.
3.Boburning "Boburnoma" asarida kesimlik hosil qiluvchi lisoniy vositalar.
III.Xulosa.
IV.Foydalanilgan adabiyotlar.
1 Kirish
        Kurs   ishi   mavzusining   dolzarbligi   va   zarurati.   XX   asrning   oxirgi
choragida davr,maqsad va vazifalar tubdan o zgardi,tilshunoslik , ijtimoiy ehtiyojʻ
natijasi   o'laroq,sistem-struktur   tahlil   usullariga   o tdi.O zbek   tilida   lison   va   nutqni	
ʻ ʻ
izchil   farqlash   asosida   tilimizning   lisoniy   sistemasi—   lisoniy   birliklari   va
munosabatlarini   tahlil   qilish—   lisoniy   imkoniyatlarni   ochish   ustuvorlashdi.   Tilga
tafakkurni   shakllantiruvchi   va   rivojlantiruvchi   ,   nutqiy   muloqotda   son-sanoqsiz
shakl   va   ko'rinishlarda   voqelanadigan   ,   har   bir   voqelanish   ko'rinishi   o ziga   xos	
ʻ
maqsad   va   vazifalarga   ega   bo'lgan   imkoniyatlar   xazinasi   sifatida   munosabatda
bo'lish kuchaydi.
Bugungi   kunda   taraqqiyot   o zbek   tilshunosligidan   aniqlangan   lisoniy	
ʻ
imkoniyatlarning   nutqiy   voqelanishni   tekshirishni,   ona   tili   imkoniyatlaridan
foydalanish   samaradorligiga   erishish   muammosi   bilan   shug'ullanishni   talab
qilmoqda.Yangi   asr   fani   zimmasiga   yuklatilayotgan   bu   ijtimoiy   buyurtma   tilni
yangi   —   substansial   -   pragmatik   ("imkoniyatdan   voqelikka")   tamoyillar   asosida
tadqiq qilish amalga oshiriladi.
Mavzuning   o rganilish   darajasi.	
ʻ   Tilshunoslikda   Lison   va   nutqni   izchil
farqlab o rganish, avvalo,tilshunoslar  Vilhelm  fon Humboldt, Boduen de Kurtene	
ʻ
va   Ferdinand   de   Sossyur   nomi   bilan   bog liq.   XX   asr   jahon   tilshunosligida   tub	
ʻ
burilish   sifatida   baholanadi.Chunki   u   til   ilmidagi   mavjud   qarashlarni   tubdan
o zgartirib yubordi.	
ʻ
        Shuningdek,   nafaqat   lisoniy   vositalar   ko pgina   tilshunoslarimiz	
ʻ
tomonidan ,balki, Boburning asarlari ham lingvistik jihatdan o rganilgan.	
ʻ
          "Boburnoma"   ning   jahon   adabiyotida     A.J.Klaprot   ,
A.Longper'e   ,M.Longle,   A.Pave   de   Kurteye,   F.Grenard   ,Barye   -   Grammon     kabi
tadqiqotchi   va   tarjimonlari   Bobur   merosining   tarixiy-etnografik   ,bibliografik
hamda   lingvistik   jihatdan   tavsif   qilish   bilan   Yevropada   boburshunoslikning
rivojiga   munosib   hissa   qo'shdilar.   Qolaversa,Zahiriddin   Muhammad   Boburning
ilm-fan   ,   adabiyot   va   san'atga   baxshida   boy   merosini   to plash,nashr   etish   hamda	
ʻ
2 jahon   miqyosida   munosib   baholamoq   uchun   yuqoridagi   manbalarni   e'tirof   etish
maqsadga muvofiqdir.
Kurs   ishining   maqsadi.   Ushbu   kurs   ishining   asosiy   maqsadi   –   Bobur
asarlarining adabiyotimizdagi tutgan o rnini, tilshunoslar tomonidan o rganilganlikʻ ʻ
darajasini   va   "Boburnoma   "asaridagi   kesimlik   hosil   qiluvchi   lisoniy   vositalarni
ko'rsatib o tish va chuqur o rganishdir.	
ʻ ʻ
Tadqiqotning vazifalari:
– Bobur asarlari bilan tanishish va chuqur o rganish;	
ʻ
– kesimlik vositalarini  Bobur asarlari ichidan izlash va tahlil qilish;
– lison tushunchasini keng qamrovda o rganish;	
ʻ
– "Boburnoma"dagi kesimlikning lisoniy vositalarini aniqlash va tahlil qilish.
Tadqiqotning   obyektlarini   Boburning   "Boburnoma"   asari   va   kesimlikning
lisoniy vositalari tashkil qiladi.
Tadqiqotning   predmetini   "   Boburnoma"   asarining   tilshunoslikda   o rganilish	
ʻ
tarixi, asarning adabiy ahamiyati tashkil etadi.
Tadqiqot usullari.   Kurs ishi ilmiy sharh,qiyosiy -tarixiy tavsiflash ,sistemali
yondashuv, nazariy va ma'rifiy tahlil usullaridan foydalanildi.
Tadqiqotning   ilmiy   yangiligi.   Bobur   asarlarining   o rganilishi,asarda	
ʻ
badiiylik unsurlarini namoyon qilish va tilshunoslikka doir kesimlik hosil qiluvchi
lisoniy vositalarni aniqlash.
Kurs ishining tuzilishi va hajmi.   Kurs ishi kirish, asosiy qism, asosiy qism
uch rejani o z ichiga oladi, xulosa va foydalanilgan adabiyotlardan iborat. Ishning	
ʻ
umumiy hajmi —27 bet.
3 LISON TUSHUNCHASI VA LISONIY TASNIF
Lison   —   ma'lum   bir   til   jamiyatning   barcha   a'zolari   uchun   ajdodg arʻ
tomonidan   tayyor   holga   keltirib   qo'yilgan   ,   umumiy   va   majburiy   ,fikrni
shakllantirish   ,   ifodalash,uzatish   va   boshqa   maqsadlar   uchun   xizmat   qiladigan
vosita   (birlik)lar   hamda   ularning   o zaro   birikish   qonuniyatlarining   ongdagi	
ʻ
sistemasi   .Ajdodlar   tomonidan   bizga   tegishli   fonemalar   ,   leksemalar,iboralar,
morfemalar   hamda   ularning   o zaro   birikish   qoidalari   qoldirilgan   .Ular   bizning	
ʻ
ongimizda   nutqda   qo llanish   uchun   shay   holatda   turadi.Lisonga   xos   birliklar	
ʻ
lisoniy   birlik     deyiladi.   Lison   va   nutq   tilshunoslikda   sath   atamasi   bilan
yuritiladi.Demak, til lisoniy va nutqiy saytlardan iborat.
Har qanday lisoniy birlik virtual xususiyatga , ya'ni ongda mavjudlik tabiatiga
ega.Shu bilan birga , ular quyidagi ikki tomonning bir butunligidan iborat:
    a) shakliy jihat;
    b)mazmuniy jihat;
Lisoniy   birlik   mazmunan   UMIS   sifatida   mavjud   ekan,   u   moddiylikdan   xoli
bo lmog i   lozim.Bunda   "   lisoniy   birlikning   shakliy   jihati"   moddiylikka   ishora	
ʻ ʻ
qilmaydimi, degan savol tug'ilishi tabiiy.To g ri, lisoniy birlik moddiylikdan xoli.	
ʻ ʻ
Biroq  ular   ongda   qandaydir   ramz   sifatida  saqlanadi.   Masalan,   [   a  ]   fonemasining
talaffuz xususiyati haqida umumlashma tasavvur o zbek tilida so'zlashuvchi barcha	
ʻ
jamiyat   a'zolari   ongida   mavjud.   Bu   [   a   ]   fonemasining     shakli,   tashqi   tomoni
hisoblanadi,   uning   ma'no   farqlash   tomoni   ichki,   mazmuniy   jihati   sanaladi.[   a   ]
fonemasi   ana   shu   nisbiy   shakl   hamda   mazmunning   yaxlitligi   sifatida   ongda
mavjud.
Har   qanday   lisoniy   birlik   (UMIS)   ongda   ma'lum   bir   mavjudlik   sifatida
yashaydi. Mavjudlik shaklsiz bo'lmaydi.
Har   bir   fonemaning   ma'no   farqlash     (mazmuniy)   va   talaffuz   (shakliy)
xususiyatlarining   ongdagi   umumlashmasi   o ziga   xos,   biriniki   ikkinchisidan	
ʻ
farqlanadi.
Lisoniy   birliklarning   tashqi   va   ichki   tomonini   bir   -   biridan   ajratish   mumkin
emas.Ular   et   bilan   tirnoq   kabi   yaxlit   bo'lganligi   sababli   "dialektik   birliklar"
4 deyiladi.   Boshqacha   aytganda,lisoniy   birlikdagi   ichki   va   tashqi   jihatlar   bir
varaqning ikki tomoniga o xshaydi, ularni ajratish mumkin emas.ʻ
Til   murakkab   qurilishga   molik   bo‘lib,   dastlab   uning   ikki   holati   –     lison   va
nutq   farqlanadi.   Lison   –   kishi   miyasidagi   til   xotirasi   qismida   mavjud   til
birliklaridan   va   ulardan   foydalanish   qoidalaridan   iborat   boylik.   Nutq   esa   ana   shu
boylikdan foydalanish jarayoni va shunday jarayonning hosilasi.  
Lison kishi miyasidagi til xotirasi qismida mavjud mavhum hodisa bo‘lib, aql
bilan   idrok   qilinadi;   nutq   esa   ana   shu   mavhum   hodisadan   foydalanish   jarayoni
natijasida   yuzaga   keladigan   moddiy   hodisa   bo‘lib,   uni   talaffuz   birliklari   sifatida
eshitamiz   (yozuvda   esa   ko‘ramiz).     Lisonda   mavjud   hodisalarga   lisoniy   birliklar
deyiladi; lisoniy birliklarning nutq jarayoni natijasida moddiy shakl olgan holatiga
nutqiy birliklar deyiladi. 
Har   bir   kishining   miyasidagi   til   xotirasi   qismida   lisoniy   birliklarning   va
ulardan foydalanish qoidalarining ramzlari mavjud, har bir kishi ehtiyojga qarab bu
ramzlardan foydalanib nutq hosil qiladi.  
Ayrim   adabiyotlarda   til   bilan   nutq   o‘zaro   dixotomiya,   oppozitsiya   hosil
etuvchi hodisalar  deb qaralib, til — nutq tarzida baholanadi. Aslida til  bilan nutq
dixotomiyasi   haqida,   oppozitsiyasi   haqida   gapirish   to‘g‘ri   emas   (dixotomiya
yunoncha   dicha   –   ikki   qismga   +   tome   ajratish;   oppozitsiya   lotincha   oppositio   -
qarama-qarshi   holatda   bo‘lish),   chunki   til   bilan   nutq   –   butun   bilan   qism
munosabatidagi hodisalar. Nutqqa muqobil holda ajratiladigan hodisa deb til emas,
balki   lison   ta'kidlanishi   lozim.Lisonda   bor   imkoniyatlar-gina   nutqda   voqelanadi,
lisonning imkoniyatlari  boy bo‘lib, nutqda uning ma'lum  bir qismi-gina namoyon
bo‘ladi,   deyishdan   lison   go‘yo  azaliy,   tug‘ma,   mukammal   degan   fikr   tushuniladi.
Vaholanki   ,   hali   tili   chiqmagan   go‘dakning   miyasidagi   til   xotirasi   qismida   hech
qanday ramz bo‘lmaydi; go‘dak nutqni egallay boshlaganidan keyin-gina miyasida
ramzlar   paydo   bo‘ladi.   Demak,   lison   azaliy   (zot)   emas,   balki   nutq   asosida
shakllanadigan,   to‘ldiriladigan   boylik.   Tilning   taraqqiyoti   nutq   yordamida   voqe
bo‘ladi.     Har   qanday   yangilik,   masalan,   yangi   leksema   yasash,   boshqa   tildan
5 leksema   olish avvalo nutqda voqe bo‘ladi, bu yangilik til taraqqiyoti qonunlariga
zid bo‘lmasa lisonda ramz sifatida muhrlanadi, ana shundan keyin lisondagi bu 
ramzdan nusxa olib nutq hosil qilinadi.  
Yuqorida   aytilgan   mulohazalardan   xulosa   shuki,   lisonni   mutlaq,   azaliy,
birlamchi deb qarash asosli emas.  
Tilni   o‘rganish,   o‘rgatish   ham   lison   asosida   emas,   nutq   asosida   amalga
oshiriladi,   chunki   bevosita   kuzatishda   berilgan   hodisa   –   nutq.   Nutqni   kuzatish
orqali   til   qurilishini,   til   qurilishining   lison   deb   ataladigan   holatini   anglashga
harakat   qilinadi.   Tilshunosning   tilni   kuzatish,   o‘rganish   quroli   –     nutq.   Tilga,
lisonga   xos   hodisalarning   mohiyati,   bu   hodisalar   orasidagi   munosabatlar   nutqni
kuzatish orqali aniqlanadi.
Lison   –   UMIS   tabiatli   lisoniy   birliklarning   serqirra,   ko‘p   qavatli   sathlaridan
tashkil topgan barqaror, tashqi muhit ta’siriga o‘ta sezgir, o‘zgarish, rivojlanish va
moslashish   immanent   qobiliyatini   o‘z   ichida   mujassamlashtirgan   murakkab
qurilishli   iyerarxik   sistemadir.   Lison   deyilganda,   ma’lum   bir   jamiyatning   barcha
a’zolari   uchun   avvaldan   (oldingi   avlodlar   tomonidan)   tayyor   holga   keltirib
qo‘yilgan, hamma uchun umumiy va majburiy, fikrni ifodalash va boshqa maqsad
uchun   xizmat   qiladigan   birliklar   hamda   bu   birliklarning   o‘zaro   birikish
qonuniyatlari yig‘indisi tushuniladi.
Me’yor – lisonning ichki qurilish tizimiga nisbatan tashqi omil bo‘lib, lisoniy
imkoniyat – sinonimik qator, lisoniy birliklarning dublet, allovariant va variantlari,
sohaviy birliklardan har birining voqelanish o‘rni va xususiyatini belgilaydi.   
Nutq – lisonning me’yor  elagidan o‘tgan muayyan moddiy (yozma, og‘zaki,
tasviriy/imo-ishora, signal, va h.k.) shakllaridan birida voqelanishi.
Demak, lisonda birlik va birikish qonuniyati farqlanadi. 
Har qanday lisoniy birlik psixofizik tabiatli bo‘ladi. Shu bilan birga, ular ikki
tomonning bir butunligidan iborat:
a) lisoniy birlikning shakliy, tashqi tomoni;
b) lisoniy birlikning ma’lum bir vazifasi, ma’noviy qiymati.
6 Lisoniy   birlik   UMIS   sifatida   mavjud   ekan,   u   moddiylikdan   xoli   bo‘lmog‘i
lozim.   Bunda   «lisoniy   birlikning   tashqi   tomoni»   ko‘rinishga,   moddiylikka   ishora
qilmaydimi, degan savol tug‘ilishi tabiiy. To‘g‘ri, lisoniy birlik moddiy qiyofadan
xoli.   Biroq   ular   ongda   qandaydir   tarh,   ramz   sifatida   saqlanadi.   Masalan,   a
fonemasining   talaffuz   xususiyati   haqida   umumlashma   tasavvur   o‘zbek   tilida
so‘zlashuvchi barcha jamiyat a’zolari tilida birdir. Bu a fonemasining shakli, tashqi
tomoni   bo‘lsa,   uning   ma’no   farqlash,   chegaralash   tomoni   ichki   jihati   sanaladi.   a
fonemasi  xususiyatlari va ma’no farqlashning o‘ziga xos birligi, yaxlitligi sifatida
ongda mavjud bo‘ladi. Har bir fonemaning ma’no farqlash va talaffuz xususiyatlari
umumlashmasi o‘ziga xos bo‘lib, biriniki ikkinchisinikidan farqlanadi va mustaqil
fonemaga qo‘yilgan talab uning aynan o‘xshash bo‘lishiga yo‘l qo‘ymaydi.
Lisoniy birliklarning bu tashqi va ichki tomonini bir-biridan ajratish, ulardan
birini   mutlaqlashtirish   mumkin   emas.   Ichki   va   tashqi   tomon   bir   varaqning   ikki
betiga   o‘xshaydi   va   ajratish   mumkin   emas.   Nutq   esa   yuqorida   ta’riflangan
so‘zlashish   qobiliyati   asosida   ayrim   shaxs   tomonidan   ma’lum   bir   xabar   berish
maqsadi uchun ishga solinishi yoki qo‘llanishi natijasidir.
Bir-birini   shartlovchi,   bir-biriga   bog‘liq   bo‘lgan   «lison   –   nutq   qobiliyati   –
nutq»   zanjirida   faqat   nutq   tashqi   (moddiy)   shaklda   (og‘zaki,   yozma)   namoyon
bo‘ladi va sezgi a’zolarimizga ta’sir qiladi.
F.de   Sossyur   lison-nutq   munosabatini   shatranj   o‘yini   qoidalari   asosida
tushuntirib berishga harakat qilgan.
Shaxmat donalari va har bir donaning yurish qoidasi ongdagi lisoniy birliklar
va ularning birikish imkoniyatiga o‘xshaydi. O‘yinchi  bamisoli  so‘zlovchi  bo‘lib,
shaxmat   o‘yinini   bilishi   esa   so‘zlovchining   nutq   qobiliyatiga   o‘xshaydi.
Donalarning harakatlantirilishini nutqqa qiyoslash mumkin. Qiyoslang:
shaxmat – o‘ynash qobiliyati – o‘yin
lison – nutq qobiliyati – nutq
Shaxmat   donalari   va   ularning   yurish   imkoniyati   o‘ynovchining   barchasi
uchun   umumiy   bo‘lganligi   kabi   lisondan   foydalanishda   ham   shu   tilda
so‘zlashuvchilar teng huquqli.
7 Lison   va   shatranj   qurilmalari   o‘zaro   qiyoslanadigan   bo‘lsa,   avvalo,   ularning
birliklari   orasida   umumiy   o‘xshashliklar   borligini   ta’kidlash   lozim.   Har   ikkala
qurilma   ham   birliklar   sistemasi   (tizimi)   va   bu   birliklarning   o‘ziga   xos   vazifalari
bilan   ish   ko‘radi.   Bunda   ma’lum   qoida   va   qonuniyatlarga   tayaniladi.   Har   ikkala
holatning   ishtirokchisi   inson   bo‘lib,   ular   har   ikkala   faoliyatda   ham   ma’lum   bir
imkoniyatni ishga soluvchilar. Shu boisdan shaxmat  taxtasi, uning donalari, ya’ni
shaxmat   o‘yinining   tashqi,   moddiy   tomonini   lisoniy   birlikning   tashqi   tomoniga,
shaxmat   o‘yini   qoidalari   –   donalarining   joylashuvi,   harakat   qoidalari,   ya’ni
shatranj   o‘yinining   ichki   tomoni   haqidagi   tasavvurlarni   lisoniy   birliklarning
mazmun mundarijasiga qiyoslash mumkin
.Lison   va   nutq   munosabatiga   dialektika   kategoriyalari   nuqtayi   nazaridan
yondashilsa, u haqdagi tasavvur va bilim to‘laqonli bo'ladi.
Lison   bilan   nutqning   o‘zaro   munosabatini   teran   anglamoq   uchun,   avvalo,
lisonning   o‘zini,   uning   qanday   qurilma   ekanligini   aniq   tasavvur   etmoq   lozim
bo‘ladi.
Lison   bo‘linuvchan   birliklarning   majmui   yoki   turg‘un   xususiy   birliklarning
o‘zaro   barqaror,   doimiy   bog‘lanish   munosabati   asosida   tashkil   topgan   yangi   bir
butunlik.   Masalan,   gap   so‘z   va   qo‘shimchaga,   ular   esa   tovushga   bo‘linadi.   Shu
nuqtayi nazardan lisoniy birliklarni, avvalo, ikki guruhga ajratish mumkin:
a) tashkil etuvchi eng kichik lisoniy birlik;
b) eng kichik tashkil etuvchilar asosida vujudga kelgan hosila lisoniy birlik.
Tasnif ( arabcha "saralash", "tartibga solish" ) narsa va predmetlarni aniq va
doimiy o ringa ega bo'lgan guruh (sinf)larga bo lishdir.Agar tasnif barqaror asosgaʻ ʻ
ega   bo'lsa,u   uzoq   davr   mobaynida   amal   qiladi.Masalan,kimyoviy   elementlar
tasnifi,   bugungi   kunda   garchi   ular   soni   200   dan   oshib   ketayotgan   bo lsa-da,	
ʻ
o zgarmasdan amal qilmoqda.	
ʻ
Lisoniy   tasnif   tasniflanayotgan   birliklarning   ichki,   substansial   belgilariga
ko'ra   yoki   muhim   bo'lmagan   zohiriy   xossasiga   asoslangan   bo'lishi   mumkin.Shu
boisdsn   tabiiy   yoki   yordamchi   tasnif   farqlanadi.Tabiiy   tasnifda   lisoniy   birlikning
ichki,barqaror   birliklariga   asoslaniladi.Yordamchi   tasnifda   birlikning   ontologik
8 bo'lmagan   xossasini   bildiruvchi   belgilariga   tayaniladi.Masalan,   "so zlarningʻ
bo g in   sonlariga   ko ra   tasnifi   (   bir   bo g inli   ,ikki   bo g inli   va   ko p   bo g inli	
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
so zlar)", "unlilarning tilning gorizontal holatiga ko'ra tasnifi".
ʻ
Tasnif izchilligi —  substansial yondashuvning asosiy talablaridan biri.
Borliq   hodisalari   ,aytilganidek,   sistema   sifatida,   ya'ni   o zaro   umumiy   va	
ʻ
farqlovchi   belgilari   asosida   birlashgan   holda   ongda   aks   etadi.Bir   qarashda   ular
tartibsizdek   tuyuladi.Lekin   inson   ongi   ulardagi   botiniy   tartibni   idrok   etadi   va
xotirada saqlash uchun tartibli ravishda qabul qiladi.Hodisalar inson ongida guruh-
guruh bo lib saqlanadi va har bir guruhda ular sistema va element munosabatining	
ʻ
qat'iy qonuniyatlariga tayanadi.Ongda borliq hodisalari haqidagi tushunchalar so z	
ʻ
va   birikmalar   ,umuman   olganda,   til   hodisalari   bilan   nomlanib,tartiblanadi.   Bu
borliq hodisalarining lisoniy tasnifi deyiladi. Tasnifda qat'iy mantiqiy qonuniyatlar
amal qiladi.
9 KESIMLIK HOSIL QILUVCHI LISONIY VOSITALAR
a)Kesimning tuslovchili fe'l leksemashakl bilan ifodalanishi. 
  Bunday   leksemashakllarda   tuslovchidan   oldin   bo‘lishli-bo‘lishsizlik,     o‘rni
bilan   mayl,   zamon   ko‘rsatkichlari   qatnashadi,   lekin   mustaqil   kesimlikni   bunday
leksemashakl oxiridagi tugallovchi ko‘rsatkich – tuslovchi ta'minlaydi.  
Kesimlik   ko‘rsatkichlari   (kesimlik   kategoriyasi)   qatoriga   harakatning
voqelanish   tarzini   ifodalaydigan   ko‘makchi   fe'llarning   kiritilishi   noo‘rin:   bular
kesimni shakllantiradigan vosita emas.  
Analitik   grammatik   shakl   hosil   qiladigan   edi,   ekan,   emish   affiksoidlarini
alohida   ajratish   uchun   asos   yo‘q:   grammatik   ma'noning   (bu   yerda   zamon
ma'nosining)   sintetik   va   analitik   shakllar   bilan   ifodalanishi   bir   butun   holda
baholanishi to‘g‘ri.  
Kesim   vazifasidagi   fe'l   leksemashakl   tarkibida   bo‘lishli-bo‘lishsizlik
paradigmasining   (B)   va   tuslash   paradigmasining   (Ts)   ko‘rsatkichi   albatta
qatnashadi;   FL   +   B   +   Ts.   Demak,   boray   leksemashakli   bor     +   ay   qismlaridan,
bormay   leksemashakli   bor   +   ma   +   y   qismlaridan   tarkib   topgan.   Tuslovchilarning
bu subparadigmasi mayl ma'nosini ham ifodalashga xoslangan;  
shunga ko‘ra bunday tuslovchini asli Ts/M tarzida yozib ko‘rsatish to‘g‘riroq.
Ko‘rinadiki,   tuslovchilarning   bu   subparadigmasiga   mansub   ko‘rsatkichlar   shaxs-
son   ma'nosini   mayl   ma'nosi   bilan   birga   ifodalaydi,   shunga   ko‘ra   sinkretiklik,
fuziya haqida gapiriladi. Asli bu yerda sinkretiklik, fuziya shaxs-son ma'nosi bilan
mayl   ma'nosining   birga   ifodalanishidan   iborat;   shaxs   va   sonma'nolari   esa   asli
alohida-alohida   ko‘rsatkich   bilan   ifodalanadi;   boray   -   boraylik   kabi.   Qiyoslash
ko‘rsatadiki,   -aylik  affiksi   tarkibida  -ay   qismi   shaxs   ma'nosini,   -lik  qismi   ko‘plik
(son) ma'nosini ifodalaydi; demak, -lik affiksiga zidlab birlikning nol ko‘rsatkichli
morfema   bilan   ifodalanishi   aniqlanadi.   Lekin   tuslovchi   yaxlitligicha   bir
paradigmaning   (bir   grammatik   kategoriyaning)     ko‘rsatkichi   bo‘lgani   tufayli   bu
yerda birlik uchun  ko‘rsatkichi odatda yozilmaydi.  
Demak,   bunday   tuslovchilarda   shaxs-son   ma'nosining   ifodalanishida
sinkretiklik,   fuziya   yo‘q;   sinkretiklik   bu   yerda   shaxs-son   ma'nosi   bilan   mayl
10 ma'nosining   birga   ifodalanishida   mavjud   deyish   mumkin.   Tuslovchi   (-y)   boray
kabi  leksemashakl  tarkibida bo‘lishlilik,  kelasi  zamon ma'nolarini  ham  ifodalaydi
degan   fikr   grammatik   paradigmalar   tarkibidagi   nol   ko‘rsatkichli   morfemalarni
to‘g‘ri hisobga olmaslik oqibatida yuzaga kelgan.  
Tuslovchili fe'l leksemashakl tarkibida mayl va zamon ko‘rsatkichlarining 
turlicha qatnashuvi "Gapshaklni yuzaga keltiradigan asosiy omillar" sarlavhasi 
ostida bayon qilindi.
b)Bo‘lishli−bo‘lishsizlik paradigmasi shakllarining nutqda voqelanishi keskin
farq qiladi: 330 tuslovchili fe'l leksemashakldan faqat 21 misol bo‘lishsiz shaklda,
qolgan   309   misol   bo‘lishli   shaklda   ishlatilgan,   nol   ko‘rsatkichli   morfema   bilan
ifodalangan.   Bir   misolda   qat'iy   bo‘lishlilik   -ma   affiksini   leksema   shakl   tarkibida
ikki marta ishlatish bilan ifodalangan: bormasam bo‘lmaydi albatta borishim kerak
kabi.  
Mayl turlari ham nutqda juda oz voqelanadi. Kuzatilgan fe'l leksemashakllar
orasida 26 misol buyruq-istak mayli shaklida (asosan II shaxs, qisman I shaxs, juda
oz   III   shaxs   shaklida),   -sa   istak   mayli   ikki   misolda,   -moqchi   maqsad   mayli   ham
ikki   misolda   ishlatilgan   (-sa   affiksining   shart   mayli   yasovchisi   bo‘lib   kelishi
"Qo‘shma gapshakl" bahsida tasvirlanadi).  
Qolgan   300   misol   zamon   paradigmasining   turli   shakllarida   voqelangan:
230dan ortiq misol  o‘tgan zamon shakllarida, 50dan ortiq misol  -a-y affiksi  bilan
yasaladigan  kelasi  zamon  shaklida, 5 misol  -yap affiksi  bilan yasaladigan  hozirgi
zamon shaklida uchradi.  
O‘tgan   zamon   shakllari   orasida   eng   ko‘p   –   195   misol   -di   affiksi   bilan
yasalgan; o‘tgan zamonning sintetik shakllari 7 misolda -b affiksi bilan, 6 misolda
-gan  affiksi  bilan yasalgan;  10 misolda -gan edi, 10 misolda  -r  edi, 3   misolda -r
ekan, 2 misolda -moqda edi, bir misolda -gan ekan analitik shakl yasalishi uchradi.
Lison nuqtayi nazaridan zamon paradigmasining barcha ko‘rsatkichlari o‘zaro
teng   deb   qaraladi,   lekin   ularning   nutqda   namoyon   bo‘lishi   keskin   farq   qiladi:
Tuslovchili   fe'l   kesim   (demak,   gapshakl)   nutqda   asosan   -di   affiksi   bilan
11 yasaladigan aniq yaqin o‘tgan zamon shaklida va -a-y affiksi bilan yasaladigan sof
aniq kelasi zamon shaklida ishlatiladi.
d) Kesimning fe'ldan boshqa leksemashakllar bilan ifodalanishi. 
Tahlilga   jalb   qilingan   misollar   orasida   tuslovchili   fe'l   leksemashakllardan
tashqari quyidagi turkum leksemashakllari ham kesim vazifasida kelgan (63):  
1. Misollarning 25tasida kesimlik leksemasi kesim bo‘lib kelgan:  
1)   bor-   leksemasi   (12):   Shu   bir   parcha   yerda   mening   binafshalarim   bor
(Hamid   G‘ulom).   Tol   tagida   buloq   bor   (O‘tkir   Hoshimov).   Tashqarida   dadam
bormi? (Oybek). Xizmatkorxonada Yo‘lchiboy aka bor ekan (Oybek) kabi;  
2) yo‘q- leksemasi (4): Kutib o‘tirishga vaqt yo‘q (O‘tkir Hoshimov).  
Mo‘'jaz oyoqlarida mahsi yo‘q (Oybek) kabi;  
3)  kerak-  leksemasi  (3):  Yana  nima  kerak,  suyunchimi? (Pirimqul  Qodirov).
Kerakmas maktabi, opa! (O‘tkir Hoshimov) kabi;  
4)   xursand-   leksemasi   (2):   Olimjon   xursand   (O‘tkir   Hoshimov).   Jonim,
menga qarang. Xursandmisiz? (Oybek);  
5)   hayron-   leksemasi   (1):   Avaz   hayron:   u   Davlatbekovdan   hech   qachon
bunday maqtov eshitmagan (Pirimqul Qodirov);  
6) muborak- leksemasi (1): Ha, aytganday, kandidatlik muborak! (Hamid 
G‘ulom);  
7) tashakkur- leksemasi (1): "Sizga bular, Aziz aka! Mening binafshalarim!.."
- "Tashakkur" (Hamid G‘ulom);  
8)   ayni   muddao-   kesimlik   birikmasi   (1):   "Ayni   muddao.   –   Dildor   bu
so‘zlariga   allaqanday   urg‘u   berib   gapirdi.   –   Ishga   tushguncha   ancha   narsa   o‘qib
olishim kerak" (Hamid G‘ulom).  
2. Misollarning 15tasida sifat leksema kesim bo‘lib kelgan:  
1)   yaxshi-   leksemasi   (4):   Sizam   yaxshisiz!   (O‘tkir   Hoshimov).   Akam
yaxshilar-a? (O‘tkir Hoshimov);  
2)   nozik-   leksemasi   (2):   Yana   zamon   nozik   (Oybek).   Didingiz   nozik   ekan!
(Hamid G‘ulom);  
12 3)   toza-   leksemasi   top-toza   shaklida   (1):   Qarang,   top−toza!   (O‘tkir
Hoshimov);  
4) tushunarli- leksemasi (1): Javobingiz tushunarli (Hamid G‘ulom);  
5) qahramon- leksemasi (1): Robiya opam ham sizga o‘xshagan qahramonlar
(O‘tkir Hoshimov). 
6) Bir necha misolda sifat leksema bo‘l- yordamchisi qo‘shilgan holda 
kesim bo‘lib kelgan (3):  
a) ho‘l- leksemasi: Daftaring ho‘l bo‘lib qoldi (O‘tkir Hoshimov);  
b)   qiyin-   leksemasi:   Har   qanday   ishning   oxiri   qiyin   bo‘ladi   (O‘tkir
Hoshimov);  
d)   oson-   leksemasi:   Motorni   qaytadan   o‘t   oldirish   oson   bo‘lsa   ekan   (O‘tkir
Hoshimov);  
7)   mehribon-   leksemasi   qil-   yordamchisi   qo‘shilgan   holda   kesim   bo‘lib
kelgan:   Kim   bu   odamni   bunchalik   mehribon   qilib   qo‘ydi   ekan?   (Pirimqul
Qodirov);  
8)   kambag‘al-   leksemasi   ekan+lik   shaklining   ekan   affiksoidi   ellipslangan
ko‘rinishida kesim bo‘lib kelgan: Uning bitta qusuri – kambag‘alligi (Oybek).  
3. Misollarning 7tasida ravish leksema kesim bo‘lib kelgan:  
1) ko‘p- leksemasi (2): ..Buqabuloq atroflarida bunaqa antiqa qishloqlar ko‘p
(Hamid G‘ulom). Voy, biram ko‘p! Avaz aka, belbog‘ingizni bering, terib olaylik
(Pirimqul Qodirov);  
2) kam- leksemasi (2): Voy, Alixo‘ja boylardan nimamiz kam? (Oybek).   Bu
yil suv kamroq (Hamid G‘ulom); 
3)   boshqacha-   leksemasi   (1);   Erta   bahorda   tuproq   hidi   boshqacha   bo‘ladi
(O‘tkir Hoshimov);  
4) eskicha- leksemasi (1): Biroq bu gal ham javob eskicha bo‘ldi (Hamid 
G‘ulom);  
5)   asta-   leksemasi   (1):   Astaroq...   Oyog‘ingiz   tagi   –   binafshalar   (Hamid
G‘ulom).  
13 4.   Misollarning   7tasida   ot   leksema   kesim   bo‘lib   kelgan.   Bunday   ot   leksema
odatda   bosh,   o‘rin   kelishigi   shaklida   bo‘ladi;   kelishikning   sintaktik   vazifa
ko‘rsatishi   betaraflashadi,   chunki   sintaktik   vazifa   ko‘rsatkichi   kelishikdan   keyin
qo‘shiladi:  
1)   Bosh   kelishik   shaklida   kelgan   (5):   Yordamchim   –   Olimjon   (O‘tkir
Hoshimov). Mana, so‘zingiz men uchun qonun (Pirimqul Qodirov). Yana bir yaqin
tomoni - qo‘shni (Hamid G‘ulom). Axir bu jasorat emasmi? (Hamid G‘ulom).  
2)   O‘rin   kelishigi   shaklida   kelgan   (3):   Hamma   dalada   (Hamid   G‘ulom).
Ixtiyor   otamda!   (Hamid   G‘ulom).   Biroq   Nigor   opaning   o‘ylashicha   gap
moldunyoda emas (Hamid G‘ulom).
14 KESIMLIK LEKSEMASHAKLLARI TIZIMI
Kesimlik   leksemasiga   (KL)   bo‘lishli-bo‘lishsizlik   (B)   zamon   (Z),  mayl   (M),
tuslash   (Ts)   paradigmalari   ko‘rsatkichlarining   qo‘shilishi   bilan   kesimlik
leksemashakli yuzaga keladi.  
I.   KLlari   bo‘lishli-bo‘lishsizlik   paradigmasi   shakllarida   quyidagicha
ishlatiladi:  
1. Ko‘pchilik KLlari har ikki shaklda ishlatiladi; bo‘lishsizlik emas affiksoidi
bilan ifodalanadi: KL+B.. : lozim +   IV- – lozim emas-, mansub +   IV- - mansub
emas- kabi. 
2.   Ayrim   KLlari   faqat   bo‘lishli   shaklda   ishlatiladi,   bularga
bo‘lishlibo‘lishsizlik   paradigmasi   mansub   emas:   KL+Bli   :   muborak   +     IV-   ,
tashakkur   +     IV-   ,   g‘animat   +     IV-   kabi.   Ayni   muddao-   kesimlik   birikmasi   ham
faqat bo‘lishli shaklda ishlatiladi: Ayni muddao +  IV- .  
3. bo‘l- bog‘lamasi bilan hosil qilinadigan analitik shaklda bo‘lishsizlik   -ma
affiksi bilan ifodalanadi: KL+ bo‘l + Bsiz (-ma): lozim bo‘l- +  IV- - lozim bo‘lma-
kabi.  
II. Mayl ma'nosi ayrim KLlarida bo‘l- bog‘lamasi bilan hosil qilinadigan 
analitik shaklda quyidagicha ifodalanadi:  
1) Buyruq−istak mayli tuslovchi bilan ifodalanadi: KL + bo‘l + B + Ts: 
iborat bo‘lsin, majbur bo‘lmay kabi.  
2) Shart-istak mayli -sa affiksi bilan ifodalanadi: KL + bo‘l + B + sа- : 
iborat bo‘lsa- , majbur bo‘lmasa- kabi.  
III. KLlarining zamon paradigmasi shakllarida ishlatilishi quyidagicha:  
1.   Hozirgi   zamonning   sintetik   shakli   nol   ko‘rsatkichli   morfema   bilan
ifodalanadi:  
KL + B + 3h- : lozim +  IV- +  VIII- , mansub emas +  VIII kabi.  
2. Zamonning analitik shakllari:  
1) edi affiksoidi bilan hosil qilinadi: KL + B + 3 (edi): lozim +   IV + edi- ,
lozim + emas + edi- kabi;  
15 2)   Kesimlik   leksemasi   ism   (keng   ma'noda)   bo‘lgani   sababli   avval   bo‘l-
yordamida fe'llanib, bo‘lishli-bo‘lishsizlik shakli va undan keyin zamon yasovchisi
qo‘shiladi: KL + bo‘l + B + 3- : lozim bo‘l + ma + di-, lozim bo‘l 
+ ma + gan + edi- kabi.  
3)   Shart-istak   maylida   o‘tgan   zamon   -gan   bo‘l-   analitik   shakli   bilan
ifodalanadi: lozim bo‘l + gan bo‘l + sa- kabi.  
4.   Ayrim   KLlariga   zamon   paradigmasi   xos   emas,   faqat   hozirgi   zamon
shaklida ishlatiladi: KL + B + 3h- : tashakkur +  IV- +  VIII- kabi.  
IV.   Tuslash   paradigmasining   shakli   qo‘shilishi   bilan   KLsi   leksemashaklga
aylanadi: KL + B + 3 + Ts. Tuslovchilarning ishlatilishi quyidagicha:  
1.   Hozirgi   zamonning   sintetik   shaklidan   keyin   -man   affiksi   bilan
boshlanadigan  subparadigma ko‘rsatkichlari  qo‘shiladi:  kerakman, kerak emassan
kabi. 
2.   Zamonning   analitik   shakllariga   tuslovchilarning   -m   affiksi   bilan
boshlanadigan subparadigma ko‘rsatkichlari qo‘shiladi: kerak emas edim, kerak 
bo‘lib qolgan eding kabi.  
3. Tuslovchilarning qo‘shilishi KLsining atalganligi bilan bog‘liq:  
1) Atalganligi umumiy, shuningdek kishiga atalgan bo‘lsa, har uch shaxs-son
tuslovchilari   qo‘shiladi:   kerak-,   durust-,   g‘animat-   va   b.:   kerakman,     keraksan,
kerak kabi.  
2)   Narsaga   atalgan   bo‘lsa,   faqat   III   shaxs   tuslovchisi   qo‘shiladi:   lozim-,
darkor-, joiz-, iborat- va b.: Daftar kerak kabi. Kishiga atalgan ayrim KL lari ham
faqat III shaxsda ishlatiladi: Kuyov muborak kabi.
16 Boburning "Boburnoma" asarida kesimlik hosil qiluvchi lisoniy vositalar
Boburnoma   —   jahon   adabiyoti   va   manbashunosligidagi   muhim   va   noyob
yodgorlik;   o zbek   adabiyotida   dastlabki   nasriy   memuar   va   tarixiy-ilmiy   asar.ʻ
Muallifi   Zahiriddin   Muhammad   Bobur.   Eski   o zbek   (chig atoy)   tilida   yozilgan	
ʻ ʻ
(taxminan 1518/19—1530). "Boburiya", "Voqeoti Bobur", "Voqeanoma", "Tuzuki
Boburiy", "Tabaqoti Boburiy", "Tavorixi Boburiy" kabi nomlar bilan ham ma lum.	
ʼ
Boburning   o zi   esa   "Vaqoye"   va   "Tarix"   degan   nomlarni   ishlatgan.	
ʻ
"Boburnoma"da   1494—1529   yillarda   Markaziy   Osiyo,   Afg oniston   va	
ʻ
Hindistonda sodir bo lgan tarixiysiyosiy voqealar yilmayil o ta aniqlik bilan bayon	
ʻ ʻ
qilingan bo lib, ular muallif hayoti va siyosiy faoliyati bilan bevosita bog liqdir.	
ʻ ʻ
«Boburnoma»   tilining   muhim   xususiyatlaridan   biri   ifodaning   ixchamligi,
soddaligi va ravonligidir. Buning uchun u so zlarni tanlab ishlatishga, oz so z bilan	
ʻ ʻ
ko proq  fikrni   bayon   etishga   harakat   qildi.   O zbek   tilining  so z   boyligidan  ijodiy	
ʻ ʻ ʻ
foyda aniq, undagi sinonim, omonim va antonim so zlarni keng va orinli ishlatdi.	
ʻ
«Boburnoma»da   fikrlar   ko proq   sodda   gap   formasida   beriladi.   Qo'shma	
ʻ
gaplar   ham   sodda   gaplarga   o'xshash   tuzilishda   bolib,   osonlik   bilan   tarkibiy
komponentlarga ajraladi: Tu anda etkunche, mening bilen sekiz kishi kalib edi.
Bobur Andijon va uning atrofidagi shaharlar haqida ma'lumot berar ekan, ular
haqida murakkab bo'lmagan, ixcham jumlalar bilan fikr yuritadi: «Movarounnahr,
Samarqand va Kesh korganidin songra mundin ulugrak korgan yokdur, uch davrasi
bor. Arki janub tarafida vake boluptur. Tokkuz tarnav suv kirer. Bu ajabturkim, bir
erdan ham chikmas».
Bu   parchani   hozirgi   zamon   kitobxoni   ham   lug'atsiz   tushuna   oladi.
«Boburnoma» asarining tili quyidagi xususiyatlari bilan ham harakterlanadi.
Zahiriddin   Muhammad   Bobur   ozbek   tili   nasriy   janrining   asoschilari   orasida
katta salobatni  egallaydi. Uning «Boburnoma» asari  katta ahamiyatga  ega bolgan
memuar   hisoblanadi.   Bobur   asarlarining   ijobiy   tomonlaridan   biri-   tilning
soddaligidadir. U asarlarini sodda tilda yozadi. Boshqalarni ham shunday yozishga
chaqiradi.   Bobur   parallellizm,   tazod,   laf,   ozshatish,   mubolaga   kabi   badiiy   til
vositalaridan qollaydi. Bobur xalq ogzaki ijodidan aksiyachilik mahoratini organdi.
17 Natijada u omonim va polisemantik sozlardan hamda soz oyinlaridan ustalik bilan
foydalanib, ozbek tilida tuyuqlarning ajoyib namunalarini yaratdi.
Bobur badiiy proza namunasi bolgan «Boburnoma»ni Hindistonda eski ozbek
tilida   yaratdi.   Bu   asar   oz   davriga   nisbatan   sodda   va   obrazli   tilda   yozilgan.
«Boburnoma»   asari   juda   qimmatli   tarixiy-badiiy   asar   bolib,   unda   Orta   Osiyo,
Afgoniston,   Hindiston   kabi   mamlakatlarning   XY   asr   oxiri,   XVI   asr   boshlaridagi
ahvoli geografiyasi, siyosiy, iqtisodiy va madaniy hayoti o'z aksini topdi.
Asarning asl nomi «Vaqoenoma» bo'lib, u bazan «Boburiya» deb ham ataladi,
tarjimalarda   «Tuzuki   Boburiy»,   «Voqeoti   Boburiy»   va   «Boburnoma»   deb   atala
boshlangan.
«Boburnoma»ning   14   ga   yaqin   nusxasi   bo'lib,   ularning   kopi   XVII-XVIII
asrlarda   turli   kishilar   tomonidan   ko'chirilgan.   Bu   nusxalar   hozir   Leningrad,
Kalkutta,   Xaydarobod,   London,   Agra,   Machester,   edinburg   kabi   joylarda
saqlangan. «Boburnoma» tilining asosiy xususiyatlaridan biri ixchamligidir.
«Boburnoma» XV asr oxiri XVI asr boshlaridagi tarixiy voqealarni to gri aksʻ
ettirish jihatidangina qimmatli bo lib qolmay, u o sha davrdagi o zbek tili ahvolini	
ʻ ʻ ʻ
o rganish uchun ham muhim manba hisoblanadi.	
ʻ
«Boburnoma»   asari   orqali   Boburning   xalq   jonli   tilining   boyliklari   chuqur
o rganilib  va   egallab   olganligi,  adabiy   tilni   xalq   jonli   tiliga  yaqinlashtirish   uchun
ʻ
harakat   qilganligi   yaqqol   ko rinadi.   Bobur   tilni   boyitishga   va   soddalashtirishga,	
ʻ
barqaror qo llanilmagan ko p so zlarni  ishlatishga harakat  qildi va ulardan o rinli	
ʻ ʻ ʻ ʻ
foydalandi.
«Boburnoma»   asarining   mazmuni   va   tilini   boyitish   uchun   Bobur   xalq
maqollari hamda ta'birlariga katta e'tibor berdi. Unda faqat o'zbek maqollarinigina
emas,   balki   fors-tojik   tili   maqollarini   ham   qo'lladi.   Bular   asar   tilining   shirali,
ommaga   tushunarli   bo'lishi   uchun   xizmat   qildi.   Masalan,   Kapudagini   kapmasa,
kariguncha   kuydurur.   Kozlerini   tuz   tutti.   Dushman   ne   demas,   tushke,   ne   kirmas.
Dax kujavu daraxtan kujavu. (Qishloq qaydayu, daraxtlar qayda). Uzrash battar az
gunax (Uzri gunoxdan yomonroq). An guzarra ab burd (U kochani suv olib ketdi).
Mard bayaran sur ast (Dostlar bilan birga bolib ulmoq tuydir).
18 «Boburnoma»   tilining   muhim   xususiyatlaridan   biri   ifodaning   ixchamligi,
soddaligi va ravonligidir. Buning uchun u so'zlarni tanlab ishlatishga, oz so'z bilan
ko'proq   fikrni   bayon   etishga   harakat   qildi.   O'zbek   tilining   so'z   boyligidan   ijodiy
foyda aniq, undagi sinonim, omonim va antonim sozlarni keng va o'rinli ishlatdi.
«Boburnoma»da fikrlar ko'proq sodda gap formasida beriladi. Qo'shma gaplar
ham   sodda   gaplarga   o'xshash   tuzilishda   bo'lib,   osonlik   bilan   tarkibiy
komponentlarga ajraladi: Tu anda etkunche, mening bilen sekiz kishi kalib edi.
Bobur Andijon va uning atrofidagi shaharlar haqida ma'lumot berar ekan, ular
haqida murakkab bo'lmagan, ixcham jumlalar bilan fikr yuritadi: «Movarounnahr,
Samarqand va Kesh korganidin songra mundin ulugrak korgan yokdur, uch davrasi
bor. Arki janub tarafida vake boluptur. Tokkuz tarnav suv kirer. Bu ajabturkim, bir
erdan ham chikmas».
Bu   parchani   hozirgi   zamon   kitobxoni   ham   lugatsiz   tushuna   oladi.
«Boburnoma» asarining tili quyidagi xususiyatlari bilan ham harakterlanadi.
«Boburnoma»   tilining   turlanish   kategoriyasi   o'ziga   xos   xususiyatlari   bilan
ajralib   turadi.   Boshqa   yodgorliklardagi   kabi   unda   ham   chiqish   kelishigi   –din,
affiksi   orqali   yasaladi.   Qolgan   kelishik   qo shimchalari   hozirgi   ozbek   tilidagiʻ
kelishik qo'shimchalariga oxshash. Masalan, Andijon suyi Oshtin kelur, Axsi suyi
Kasandin   keler.lekin   «Boburnoma»da   qaratqich   bilan   tushum,   o'rin-payt   bilan
jo nalish   va   o rin-payt   bilan   chiqish   kelishiklari   bir-birining   o'rnida   qo llana	
ʻ ʻ ʻ
beradi:   Xojandda   kelib   edi.   Jaxandir   Mirazaka   Tanbal   takasiga   kelib   edi.   Hind
fatxida   song   Abstrakt   egalik   ma'nosini   ifodalovchi-niki   Affiksining   vazifasini
qaratqich   kelishigining   qo'shimchasi   –ning   qo'shimchasi   –   ning   bajaradi:   Har
vilayatkim musaxxar bolsa, chaxar dang mirzaning bolday, du dang aning. hu bilan
birga, bazan bu manoda niki affiksi qollanishi ham uchraydi: Kongulde ud edi kim,
. . . hayx Bayazidni Tanbaldin ayrib bizniki bolday.
«Boburnoma»da nisbiy sifat va abstrakt otlar yasash  uchun –lig, - lik affiksi
ishlatiladi:   Bu   ataluk,   ogullik   Tambalga   arkalanib   bunday   harakatlar   bunyod
qildilar.
19   «Boburnoma»   tilida   hozirgi   o'zbek   tiliga   xos   bo'lgan   –ta   bilan   yasalgan
donalik   sonlar.-   tadan   bilan   yasalgan   ulush   sonlar,   -   tacha   bilan   yasalgan   chama
sonlar. –lab bilan yasalgan ayruv ulush sonlar uchramaydi. 
Ayiruv –ulush sonlar asosan-r (-rer) affiksi  bilan, chama sonlar esa sintaktik
yo'l bilan yasalgan: Sipaxi va raiyati naumed bolub birer-ikkirer kargandin tashlab
kacha kirishdiler. Yuz chaglik.
Uchinchi shaxs kelishik olmoshi son va kelishiklar bilan turlanganda qadimgi
formasi namoyon bo'ladi: ul-ano, aning, anga, andin.
Hozirgi   o'zbek   adabiy   tilida   so'roq   olmoshlaridan   tashqari,   ne,nechuk,   katu
olmoshlari mavjud.
«Boburnoma»da qo llangan so'ng ko'makchilari hozirgi ko'makchisining sayiʻ
varianti,   bilen     ko'makchisining   bile,   birle,   ile   variantlari   mavjud.   old   va   yon
ko'makchilari   o'rnida   ko'proq   kash   ko'makchisi   ishlatiladi:   So'ngralar   Sulton
Maxmudxon kashiga bardi.
«Boburnoma»da   o'timli   fe'llarning   majhul   darajalari   formasi   tushum
kelishigidagi   otlarni   boshqarish   xususiyatiga   ega.   Bu   forma   hozirgi   o'zbek   tilida
uchramaydi. Urduning va urdu otrusini mazbud va mustahkam kildi.
Hozirgi   kelasi   zamon   feli-   adur,-yudur   affiksi   yordamida   hosil   boladi:
keledurmen, keledursan kabi.
«Boburnoma»da   eski   uygur   tiliga   xos   bazi   zamon   formalari   mavjud.ulardan
biri-gu gu affiksli zamon felidir: keldum,kelgung,kelgusi kabi.
«Boburnoma»da   –   gu-gu   affikisida   boshqa   affikslarning   birikishidan   hosil
boluvchi ish- harakat oti keng qollangan: bargulik,bargusiz, barguchi kabi.
Buyruq-istak   maylining   1   shaxs   formasi   –   aling   bilan   yasalgan   turi   keng
tarqalgan: Xan kashiga Tashkentga baraling.
«Boburnoma»da sifatdoshning asosan –gan-gen,-adurgan-edurgan,-r afikslari
bilan hosil boluvchi formalari qollangan: 
-borgan,kelgan,boradirgan,keladurgan,barur,kelur kabi.
20 «Boburnoma»da-a)-e affiksi bilan hosil boluvchi ravishdosh formasi kesim va
sostavli   kesimning   komponenti   vazifasida   ham   qollangan:   Dakikaning   makdari
takriban alti fatixani bismilla bili okugunchadir.
Navoiyda   bolganidek   hozirgi-kelasi   zamon   feli   1-shaxs   birligini   bolishsiz
formasi –man, -men affeksi bilan ham hosil qilinadi: Bilmen ozlukidan bermedimi
va   yukaridan   isharat   bodimu.   Infinitivining   bolishsiz   formasi   –ma,   -me   affiksi
orqali   ifodalanadi:   Ish   kapuga   kelgen   maxalda   jid   va   tumamni   taksir   kilmamak
kerak.
«Boburnoma»dagi bog'lovchilar hozirgi bog'lovchilarga qisman to'gri keladi.
Unda ko'pincha dagi, vale (lekin, ammo) va yoki boglovchilari ko'proq ishlatiladi.
Asarda   ergashtiruvchi   bog lovchilarning   bir   qanchasi   qo'llanadi.   Bularningʻ
ko'pchiligi   –ki   bog'lovchisi   ishtirokida   hosil   bo'lgan   bog'lovchi   va
bog'lovchilashgan   so'zlardir:   -ki,   -kim,   vaqtiki,   -gaxikim,   ne   uchunkim,   -bu
jihatdinkim,   negkim:   Ani   uchunkim,   Mir   Alisher   Navoiyning   musannafati
bavujudkim, Xaride nashu pava tanibdur, bu til biledur.
«Boburnoma»   leksikasida   quyidagi   so'zlar   uchraydi:   yavuk,   yaqin,   cherik,
askar,  qoshin,  kabamak,  kamamok, filgar,  tuz, tekis  er,  arimak,  ketmoq, ilik,  kul,
ulus,   xalq,   kazaklik,   darbadarlik,   yanmak,   kaytmak,   kopmoq,   turmoq,   kasaba,
shaxarcha, vasat, urtalik, vasfir, mol-ko`l kabilar.
Umuman «Boburnoma» va boshqa asarlari bilan til donishmandi bolganligini
va til boyliklaridan, jonli tilning xususiyatlaridan mohirlik bilan foydalanganligini
korsatadi.   Ozbek   badiiy   prozasi   etarli   tajribaga   ega   bolmagan   bir   davrda   proza
tilida katta muvaffaqiyatni qolga kiritdi.
Bobur   tilidagi   soddalik,   ravonlik   va   ixchamlik   XVII   asrda   Abulgozi
Bahodirxon   tomonidan   yozilgan   «shajarai   turk»   va   «shajarai   tarokim»   asarlarida
davom ettiradi.
Zahiriddin   Muhammad   Boburning   "Boburnoma"asarida   keltirilgan   kesimlik
shakllari bugungi kundagi kesimlik hosil qiluvchi vositalarga ayrim belgilari bilan
o xshash   bo la   oladi.   Masalan,   quyidagi     parchani   tahlil   qilamiz:“Sulton   Husayn	
ʻ ʻ
mirzo   podshoh   bo’lg’ondin   so’ngra   Hiriga   keldi.   Asru   ulug’   rioyat   topdi”.   Bu
21 jumlaning   ma'nosi:   Sulton   Husayn   Mirzo   podshoh   bo'lgandan   keyin   Hirotga
keldi.Shundan  so ng  bu  ulug  yaxshilik   ko rdi,deyiladi.  Bu  yerda  Alisher  Navoiyʻ ʻ ʻ
nazarda tutiladi.Turkiy tilda yozilgan bu asarni oddiy kitobxon ham oson sharhlay
oladi.Kesimlik qo'shimchalarni ham aniqlash mumkin. Bu yerda kesimlik shakllari
- di zamon qo'shimchasi yaqqol ko'rsatilgan.
"   Ulug   xon   dodam   ham   Toshkanddin   uch   -to rt   yig och   yo l   o tru   chiqib	
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
keldi.   Bir   yerda   shomiyonalar   tikib,ulug   xon   o lturdi.   Kichik   xon   ro baro din	
ʻ ʻ ʻ ʻ
keladur edi.Yovuq yetgach xonning so l qo li bilan keyinin evrulib kelib,xonning	
ʻ ʻ
olida   tushib   keldi".   "   Shayboniyxon   ushbu   xotunning   va'dasi   bila   kelib,   Bog i	
ʻ
Maydonga   tushti.T   ish   vaqtida   Sulton   Ali   Mirzobek   begotig a,yigit   -	
ʻ
yalangiga   ,hech   kimga   xabar   qilmay,hech   kim   bila   kengashmay,   bir   necha
yovug idagi   kichik-kirim   bila   Chorraxa   darvozasidin   Bog i   Maydonga	
ʻ ʻ
Shayboniyxon qoshig a bordi".  Ushbu jumlalardagi har bir so'zni hozirgi kundagi	
ʻ
muqobilini deyarli bilamiz.Kesimlik vositalarini ham ikkilanmay ayta olamiz.
Boburning   nafaqat   "Boburnoma"   balki,   boshqa   asarlarida   ,jumladan,
ruboiylarida   ham   kesimlik   vositalari   o rinli   qo'llangan.Oddiy   kitobxon   sifatida	
ʻ
shuni   aytishim   mumkinki,   Bobur   asarlarining   turkiy   tilda   yozilganligi   va
muallifning   badiiy   mahorati   tufayli   quyidagi   ruboiylarning   mohiyatini   ham
bemalol anglay olamiz:
Qayg‘ungni cheka-cheka qaribdur Bobur,
Rahm aylaki, o‘zidin boribdur Bobur.
Noranj yubordi sangakim, bilmagaysen,
Ya’niki, bu nav’ sarg‘oribdur Bobur.
* * *
Har kimki vafo qilsa, vafo topqisidur,
Har kimki jafo qilsa, jafo topqisidur,
Yaxshi kishi ko‘rmagay yomonlig‘ hargiz,
Har kimki yomon bo‘lsa, jazo topqisidur.
22 * * *
Yod etmas emish kishini mehnatga kishi,
Shod etmas emish ko‘ngulni g‘urbatga kishi.
Ko‘nglum bu g‘ariblikta shod o‘lmadi hech,
G‘urbatga sevunmas emish, albatta, kishi.
* * *
Hijron aro yod etib meni shod ayla,
Mahjur ko‘ngulni g‘amdin ozod ayla,
Bu xatni aning uchun bitdim munda,
Ko‘rgan Soyi xatimni, meni yod ayla.
* * *
Ul xatki, anda seni men yod etgaymen,
Ko‘z oqida koshki savod etgaymen,
Kifriklardan anga qalam rost qilib,
Ko‘z qarosidin anga midod etgaymen.
* * *
Nomangki tirikligim nishoni erdi,
Har satri hayoti jovidoni erdi,
Har lafzida oshkor yuz xarfi vafo,
Har harfida yuz mehr nihoniy erdi.
* * *
Tuz oh,Zahiriddin Muhammad Bobur,
Yuz oh, Zahiriddin Muhammad Bobur,
Sarrishtai ayshdin ko‘ngulni zinhor
Uz oh, Zahiriddin Muhammad Bobur.
23 Xulosa
Zahiriddin   Muhammad   Bobur   o zining   ajoyib   va   yuksak   qobiliyatlari   bilanʻ
nafaqat qo'mondon va hukmdor sifatida, balki o’zining boy ijodiy adabiy va ilmiy
meros   qoldirgan   olim   va   shoir   bo’lib   tarixga   kirdi.   Uning   asarlarida,   har   qanday
buyuk   rassomga   xos   bo'lganidek,   avlodlarning   diqqatini   doimo   o'ziga   tortadigan
abadiy va o’tgan avlodni tegishli ijobiy fazilatlari mavjud.
Bobur   asarlarida   insonning   axloqi   va   ma'naviy   kamolotiga   oid   masalalar
ko'tarilgan. O'z asarlarida u insonning eng yaxshi axloqiy fazilatlarini qanday qilib
rivojlantirish kerakligi haqida gapiradi. Uning ko'p qirrali faoliyati bugungi kunda
yosh avlod uchun ma’daniy-ma'rifiy vazifasini o'taydi. Yaxshilik va insonparvarlik
g'oyalari asrlar davomida o'z qadr-qimmatini va ahamiyatini yo'qotmadi.
Boburning eng asosiy asari bu –«Boburnoma» hisoblanib, tarixiy adabiyotda
ushbu   janrning   birinchi   namunasi,   davrning   zodagonlari,   urf-odatlari   va   urf-
odatlari   haqidagi   ma'lumotlarni   ishiga   olgan.   Ushbu   asar   noyob   ranglar   bilan
tarixiy   voqealar   panoramasini,   o'sha   davrdagi   taniqli   shaxslarning   tashqi
ko'rinishini va ichki dunyosini, tabiatning chiroyli va ajoyib suratlarini iste'dodli va
o'ziga   xos   tarzda   tasvirlaydi.   Badiiy   nasrning   yuksak   namunasi   bo'lgan
«Boburnoma» tarixiy-xotira asari dunyoning 70 dan ortiq mamlakatlari muzeyidan
joy olgan. Bu shoh asar 30 dan ortiq tilga tarbiyalangan.
O'zidan keyin boy bitmas-tuganmas ma'naviy merosni qoldirdi.
Xulosa   qilib   aytadigan   bo'lsak,   “Boburnoma”   asari   Zahiriddin   Muhammad
Mirzo   Bobur   tomonidan   yaratilgan   ijod   namunalari   ichida   o'ziga   xos   o'rin
egallaydi.   Bu   asarni   boshqa   tarixiy   asarlar   bilan   ilmiy   tahlil   etish   va   o'rganish,
ko'plab   jiddiy   tadqiqotlarni   talab   qiladi.   Shu   o'rinda   Prezidentimiz   I.A.
Karimovning   quyidagi   fikrlarini   eslash   kifoya:   “…muhim   bir   fikrni   xulosa
tariqasida   ta’kidlashni   zarur,   deb   bilaman.   Gap   shundaki,   tariximizda   bunday
benazir   siymolarning   mavjudligi-takroran   aytishga   to'gri   keladi-oziga
xos ,fenomen ,noyob hodisadir”.
24 Bobur asarlarida nafaqat badiiylik, balki,adabiy tilga xos unsurlar va tilga doir
atamalar  mavjud.Bularni  o rganish  jarayonida ham  adabiyotga, ham  tilga bo lganʻ ʻ
mehr -muhabbatimiz yanada mustahkamlanadi.
  Zeroki,   "Boburnoma"   asrlar   qa'ridan   omon   o ta   olgan   va   buyuk   xotiralar	
ʻ
jamlangan   mukammal   asardir.Uni   chuqur   o rganish   va   kelajak   avlodlarga	
ʻ
yetkazish hammamiz uchun ham farz,ham qarzdir.
25 Foydalanilgan adabiyotlar
1. B. Mengliyev.Hozirgi o zbek tili. "Tafakkur bo'stoni"–2018-yil.ʻ
2. H. Jamolxonov.Hozirgi o zbek adabiy tili." Talqin".2005-yil.
ʻ
3. SH.Rahmatullayev.Hozirgi o zbek adabiy tili. "Universitet"–2006-yil.	
ʻ
4. R. Sayfullayeva.Hozirgi o zbek adabiy tili.Toshkent.2010-yil.	
ʻ
5. Каrimоv I.А. Таriхiy хоtirasiz kelajak yo’q . Toshkent. 1998-yil. 
6. Karimov   I.   A.   Biz   kelajagimizni   o’z   qo’limiz   bilan   quramiz.   –   Тоshkеnt.   -
1999. 
7. Karimov   I.   A.   Yuksak   ma’naviyat-yengilmas   kuch.-   Тоshkеnt.   “Ma’naviyat”
nashriyoti. 2008.
Internet saytlari:
1. https://uz.m.wikipedia.org.
2. https://uz.denemetr.com.
3. n.ziyouz.com
4. https://hozir.org
5. https://w.w.w.edebi.net.
6. kutubxona.adu .uz
26
Купить
  • Похожие документы

  • Sovet ittifoqida siyosiy mojarolar
  • O'rta asrlarda yer-suv munosabatlari
  • Koreya Choson XVIII- XIX asrlarda
  • Somoniylar davlati va oʻrta Osiyoda tutgan oʻrni
  • Abdullaxon II davrida Buxoro xonligi

Подтвердить покупку

Да Нет

© Copyright 2019-2025. Created by Foreach.Soft

  • Инструкция по снятию с баланса
  • Контакты
  • Инструкция использования сайта
  • Инструкция загрузки документов
  • O'zbekcha