Kirish Roʻyxatdan oʻtish

Docx

  • Referatlar
  • Diplom ishlar
  • Boshqa
    • Slaydlar
    • Referatlar
    • Kurs ishlari
    • Diplom ishlar
    • Dissertatsiyalar
    • Dars ishlanmalar
    • Infografika
    • Kitoblar
    • Testlar

Dokument ma'lumotlari

Narxi 9000UZS
Hajmi 301.0KB
Xaridlar 6
Yuklab olingan sana 17 Yanvar 2024
Kengaytma docx
Bo'lim Kurs ishlari
Fan Tilshunoslik

Sotuvchi

Laylo Xushvaqova

Ro'yxatga olish sanasi 17 Yanvar 2024

6 Sotish

Hozirgi o’zbek adabiy tili vokalizmining ayrim jihatlari

Sotib olish
O’ZBEKISTON RESPUBLIKASI
OLIY TA’LIM FAN VA INOVATSIYALAR VAZIRLIGI
TOSHKENT  DAVLAT PEDAGOGIKA UNIVERSITETI
O’ZBEK ADABIYOTSHUNOSLIK KAFEDRASI
________________fakulteti
______________________yo’nalishi
--------gurux talabasi
______________________________________________________ning
__________________________________________________________________“
_
mavzusidagi
(mualliflik huquqi asosida)
KURS ISHI
                                                                                           Ilmiy rahbar:
Toshkent-2023 Mundarija
Kirish .
ll. Bob. Asosiy qism. Hozirgi o’zbek tilida unlilar  tavsifi va uning ta’lim bosqichlari darsliklarida berilishi.
1.1.Tildagi unlilar tavsifi
1.2. Unli fonemalarning nutqiy xususiyatlari.( fizik-akustik, anatomik-fiziologik, funksional-fonologik)
II. Bob. 
2.1. Unli fonemalar va ularning boshqichlari.
2.2. Unlilarning  ta’lim bosqichlari darsliklarida berilishi.
lll.  Xulosa 
Foydalanigan adabiyotlar 
     
KIRISH 
Maktab   ta’limi   tarixida   nimani   o‘qitish   va   qanday     o‘qitish   masalalari   asosiy
muammolardan   biri   bo‘lib   keldi   va   shunday   bo‘lib   qolmoqda.   Bular   garchi   alohida-
alohida   masalalar   sanalsa-da,   ammo   aslida   bir-biri   bilan   chambarchas   bog’langandir.
Ta’lim samaradorligi  ma’lum  darajada ana shu ikki masalaning  o‘z yechimini to‘g’ri
topa olishi bilan belgilanadi.
O‘rta   umumta’lim   maktablarida   ona   tilidan   o‘quvchilar   nimani   o‘rganishlari   va
nimalarni   bilishlari   lozimligi   bugungi   kunda   ham   hali   uzil-kesil   hal   bo‘lgan   masala
emas. Chunki uzoq yillar davomida biz maktabda o‘rganiladigan barcha fanlar qatori ona tilidan ham mutlaq dastur va darsliklar yaratishni ma’qullab, uni tubdan yangilash,
o‘zgartirishga   qaratilgan   har   qanday   harakatni   qoralab   keldik.   Bu   ona   tilidan   ta’lim
mazmunining deyarli bir nuqtada depsinishiga, 50-yillarda maktab darsliklaridan o‘rin
olgan nazariy talqinlarning ayrim juz’iy o‘zgarishlar bilan yildan-yilga ko‘chirilishiga
sabab   bo‘ldi.   Maktab   ona   tili   dasturlari   va   darsliklarida   mavjud   bo‘lgan   akademizm,
grammatizm   va   berilgan   til   hodisalarining   o‘quvchi   amaliy   faoliyatidan   ajralib
qolganligi uni o‘rganish imkoniyatlarini cheklab qo‘ydi, o‘quvchilarning bu fanni katta
qiziqish bilan o‘rganishlariga salbiy ta’sir ko‘rsatdi.
Biz   til   hodisalarini   o‘quvchining   ijodiy   fikrlashi,   fikr   mahsulini   nutq   sharoitiga
mos   ravishda   og’zaki,   yozma   shakllarda   to‘g’ri,   ravon   ifodalash   ko‘nikmalarini
shakllantirish   va   rivojlantirish,   talaffuz,   imlo   va   punktuatsion   savodxonlikka   erishish
nuqtai   nazaridan   kelib   chiqib   tanlashimiz   lozim.   O‘zbek   tili   mustaqil   O‘zbekistan
Respublikasining   davlat   tili   bo‘lib,   uning   o‘rta   umumta’lim   maktablarida   o‘qitilishi
davlat   ahamiyatiga  molik  masala   sanaladi.   Yoshlarda  ijodiy  tafakkur,  ijodiy  izlanish,
ko‘pgina imkoniyatlardan eng maqbulini tanlay olish ko‘nikmalarini shakllantirish va
rivojlantirish,   ularni   milliy   qadriyatlarimiz,   udum   va   an’analarimiz   ruhida
tarbiyalashda   ona   tili   fanining   tutgan   o‘rni   va   imkoniyatlari   benihoya   kattadir.
Ayniqsa,   mustaqil   respublikamiz   uchun   tadbirkor     va   ijodkor   insonni   tayyorlash
masalasi   ko‘ndalang   bo‘lib   turgan   bir   sharoitda   bu   fanning   o‘qitilishi   yanada
muhimroq ahamiyat kasb etadi.
Ammo,   afsuski,   o‘rta   umumta’lim   maktablarida   ona   tilining   o‘qitilishini   talab
darajasida   deb   bo‘lmaydi.   Buning   bosh   sabablaridan   biri   shundaki,   biz   inson   ongini,
uning   tafakkurini   rivojlantirishda   ona   tilining   tutgan   o‘rniga   noto‘g’ri   baho   berib
keldik.   Ongni,   tafakkurni   shakllantirish   ijtimoiy   fanlarning   vazifasi   deb   bilib,
maktabda   ona   tilidan   ta’lim   mazmunini   ona   tili   qurilishining   ilmiy   talqini,
grammatikani   o‘rganishdan   iborat   deb   hisobladik.   Natijada   o‘quvchi   750   dan   ziyod
grammatik tushuncha va ta’riflarga duch kelib, turli hajm va murakkablikdagi ko‘plab
topshiriqlarni   bajarsa-da,   ammo   og’zaki   va   yozma   savodxonligi   sezilarli
o‘zgarmayapti.   Uquvchilarning   ko‘pchilik   qismida   ijodiylik,   mustaqil   fikrlash,   ijodiy
fikr   mahsulini   nutq   sharoitiga   mos   ravishda   og’zaki,   yozma   shakllarda   to‘g’ri,   ravon
ifodalash   ko‘nikmalari   hamon   past   saviyada   qolib   kelmoqda.   Bu   holning   asosiy
sabablarini   faqat   o‘qituvchiga   to‘nkash   yoki   maktablarning,   moddiy-texnikaviy
qashshoqligidan izlash adolatsizlik bo‘lardi. 
O’zbek   tilshunosligida   hozirgi   o’zbek   adabiy   tili   unlilari   miqdori   masalasida   ikki
xil fikr mavjud. Birinchi fikrga ko’ra, adabiy til unlilari oltita: i, e, a, u, o’, o. ( Bu fikr tarafdorlari   qatorida   E.   D.   Polivanov,   A.   K.   Borovkov,   V.   V.   Reshetov,   A.   G’.
G’ulomov,   Sh.   Shoabdurahmonov,   F.   Kamolov,   A.Mahmudov,   S.   Otamirzayeva,   A.
Abduazizov,   A.   Nurmonov,   Sh.   Rahmatullayev   va   boshqalar   bor).   Ikkinchi   fikr
tarafdorlarining   (X.   Doniyorov,   B.   To’ychiboyev,   M.   Valiyevlarning)   ta’kidlashicha,
hozirgi   o’zbek   adabiy   tili   vokalizmida   eski   o’zbek   adabiy   tiliga   va   hozirgi   qipchoq
lahjalariga   xos   bo’lgan   kontrast   juftliklar   mavjud,   shundan   kelib   chiqib,   adabiy   til
vokalizm   va   alifbo   masalalari   qayta   ko’rib   chiqilishi   –   alifboga   qo’shimcha   harflar
kiritilishi kerak.
Bu   o’rinda   shuni   ham   ta’kidlash   kerakki,   ta’lim   tizimining   barcha   bosqichlari
uchun   yaratilgan   o’quv   adabiyotlarida   o’zbek   adabiy   tilining   vokalizmiga   oid
ma’lumotlar birinchi fikrga – olti unli tizimiga asoslangan. Ammo ularning tasniflarida
ma’lum tafovutlar ham bor. Masalan, professor V. V. Reshetov o’zbek adabiy tilining
i,   u,   o’,   a   unlilarini   artikulyatsion-akustik   xususiyatlariga   ko’ra,   indifferent   (aralash
qator)   tovushlar   tarzida   tasniflagan,   chunki   ular   old   qator   e   va   orqa   qator   o   unlilari
orasida joylashadi.
Ko’pchilik   manbalarda   hozirgi   o’zbek   adabiy   tili   unlilari   quyidagicha   tasnif
qilinadi:
Tilning gorizontal (yotiq) harakatiga ko’ra:
Old qator yoki til oldi unlilari: i, e, a
Bu   unlilarning   talaffuzida   tilning   uchki   qismi   oldinga   tomon   cho’zilib,   pastki
tishlarga tiraladi;
orqa qator yoki til orqa unlilari: u, o’, o.
Bu   unlilarning   talaffuzida   tilning   uchki   qismi   biroz   orqaga   tortiladi   (demak,   u
pastki tishlarga tiralmaydi).O’zbek adabiy tilida i til oldi fonemasining til orqa variant,
u va o’ til orqa fonemalarining esa til oldi variantlari mavjud: o’rdak, ulush, uka, o’ch
kabilar.Ma’lumki,   o’zbek   adabiy   tili   unlilarini   paydo   bo’lish   o’rniga   ko’ra   tasnif
qilishda ikki xil qarash mavjud. Birinchi qarash tarafdorlari unlilarni til oldi, oraliq 
  (indifferent) va orqa qatorga bo’ladi. Ikkinchi qarash tarafdorlari esa, unlilarni til
oldi   va   orqa   qatorga   ajratadi   va   bu   eksperimental-fonetik   tekshirishlar   orqali
tasdiqlanadi.   Biroq   o’zbek   tili   fonetikasiga   doir   adabiyotlarda   unlilar   tasnifidagi   bu
ikki   xillik   haqida   hech   nima   deyilmaydi.   Quyida   o’zbek   adabiy   tili   unli   fonemalari
tasnifidagi ana shu ikki xillik haqida o’z mulohazalarimizni bayon etamiz.
Odatda,   birinchi   qarash   o zbek   adabiy   tilning   tayanch   shevasi   hisoblanganʻ
Toshkent shevasi talaffuziga, ikkinchi tasnif adabiy tilga oid deb qaraladi. Prof. V. V.
Reshetov   Toshkent   shevasi   talaffuziga   asoslanib,   o zbek   tilidagi  	
ʻ i,   u,   o’,   a   unlilarini
oraliq   (indifferent)   tovushlar   deb   ataydi.   Bunda   fiziologik   jihatdan   o zbek   tilidagi   i	
ʻ unlisini   orqa   yo nalishidagi   til   old   qator,   u,   o ,   unlilarini   old   yo nalishidagi   til   orqaʻ ʻ ʻ
qator, a unlisini esa qator bo yicha muayyan emas deb ko rsatadi.	
ʻ ʻ
O’zbek   tili   unlilarining   bu   fonetik   tasnifi   rus   tili   unlilari   bilan   qiyoslash   asosida
beriladi.   Chunki   ikki   tildagi   unli   tovushlarning   talaffuzini   qiyoslashda   akustik
tomondan   yaqin   tovushlar,   chunonchi,   o zbek   va   rus   tillaridagi   i,   u,   a,   e   kabilar	
ʻ
fiziologik   hosil   bo lish   o rniga   ko ra,   bir   tipdagi   unlilar   bo lib   qolmay,   balki   ular   til	
ʻ ʻ ʻ ʻ
oldi va til orqa qatorlarini har birining ikki xil ko rinishiga egaligi, ya ni til oldi, orqa	
ʻ ʼ
yo nalishdagi   til   oldi   va   til   orqa,   old   yo nalishdagi   til   orqa   unlilarga   bo linishini	
ʻ ʻ ʻ
hisobga   olish   orqali   aniqlikka   erishish   mumkin.   Ayrim   tillar   fonetikasiga   doir
adabiyotlarda oraliq qator tushunchasini uchratmadik.
Prof.   V.   V.   Reshetov   o zbek   tili   unlilari   tasnifida   birinchi   bo lib   oraliq   qator	
ʻ ʻ
tushunchasini tavsiya etgan. Bizningcha, bu atamaning ishlatilishida boshqa bir tomon
ham   bor.   Oraliq   qator   terminini   unlilarning   umumiy   tasnifida   berilib,   ularning   har
birini alohida tasnif qilishda esa, qator belgilarini ko rsatmay o tishi ko rinadi. Bunda	
ʻ ʻ ʻ
mashhur   olimning   o zbek   tili   unlilarini   tasnif   qilishda   bir   yo la   fonetik   va   fonologik	
ʻ ʻ
yo nalishini   hisobga   olganligini   sezish   mumkin.   Haqiqatan   ham,   ayniqsa   o zbek	
ʻ ʻ
tilidagi i, u, o , a unlilarning til oldi undoshlaridan keyin til oldi, til orqa undoshlaridan	
ʻ
keyin esa til orqa variantlarga ega bo lishi fonologik jihatdan qator belgisi ahamiyatsiz	
ʻ
ekanligini   tasdiqlaydi.   Demak,   o zbek   tili   unlilardan   i,   u,   o ,   a   qator   belgilari   bilan	
ʻ ʻ
farqlanmay, fonologik nuqtai nazardan “oraliqda”, qolgan bo lib hisoblanadilar. V. V.	
ʻ
Reshetovning oraliq qator unlilarini alohida ajratishiga sabab ham ularning fonologik
tabiatini nazarga olganligidir.
O’zbek   tili   unlilarini   til   oldi   va   til   orqa   qatorlarga   bo lish   faqat   fonetik   jihatdan	
ʻ
tasdiqlanishi mumkin. Biroq bu o rinda ham unlilarning til orqa va til oldi variantlarga	
ʻ
ega bo lishi undoshlarning ta sirida ro y berishi ko rsatiladi. Unlilarning bu xususiyati	
ʻ ʼ ʻ ʻ
qator   belgisining   yoxud   o zi   fonologik   emasligini   ifodalaydi.   Bunda   barcha   til   oldi	
ʻ
unlilari   –   lablanmagan   va   til   orqa   unlilari   —   lablangan   ekanligi   ularni   birgalikda
qarashni taqozo etadi. 
Biroq   bu   tushunchani   til   o rta,   markaziy   va   aralash   qatordan   farqlash   lozim.	
ʻ
Talaffuzni   nazarda   tutilsa,   oraliq   qator   aniq   artikulyatsiyaga   ega   bo lmay,   unlilar	
ʻ
undoshlar  ta sirida  til   oldi  yoki   til   orqa unlisi   sifatida  ko rinadi. O’rta  yoki   markaziy	
ʼ ʻ
qator unlisining talaffuzida (rus tilidagi ы) til uncha yassi holatda bo lmay, uning o rta	
ʻ ʻ
yoki  markaziy  qismi  ko tarilgan bo’ladi. Aralash  qator  unlilarining talaffuzida  esa  til	
ʻ
yassi   holatda   bo ladi,   biror   qismining   ko tarilishi   uncha   sezilmaydi   (bunday   unlilar	
ʻ ʻ
ingliz   tilida   bor).   Til   o rta,   markaziy   va   aralash   qator   unlilar   tushunchalari   fonetik-	
ʻ
fiziologik   tasniflarda   keng   qo llaniladi   va   ularni   fonologik   nuqtai   nazardan	
ʻ ishlatganda,   unlilarning   farqlanish   va   farqlanmaslik   belgilari   e tiborga   olinadi,   oraliqʼ
qator tushunchasi o z-o zidan unlilarning fonologik tabiatini ham izohlay oladi.	
ʻ ʻ
Tilning vertikal (tik) harakatiga ko’ra:
Tor unlilar: i, u. Bu unlilarning talaffuzida og’iz tor ochiladi, til bilan qattiq tanglay
orasi ham tor bo’ladi;
O’rta keng unlilar: e, o’. Bu unlilarning talaffuzida og’iz o’rta darajada ochiladi, til
bilan   qattiq   tanglay   orasi   ham   o’rtacha   kenglikda   (yuqori   ko’tarilish   bilan   quyi
ko’tarilish orasida) bo’ladi;
Keng   unlilar:   a,   o.   Bu   unlilarning   talaffuzida   og’iz   yuqoridagi   har   ikki   holatdan
kengroq ochiladi.
Unlilarning   tor,   o’rta   yoki   keng   deb   bo’linishlariga   sabab   shuki,   ularni   talaffuz
qilish vaqtida quyi jag’ning pastga tushuvi yoki tilning qattiq tanglaydan uzoqligi har
xil darajada bo’ladi. Masalan, I unlisini talaffuz qilish vaqtida til maksimum darajada
ko’tariladi,   pastki   jag’   ham   shunday   pozitsiyani   egallaydi.   Natijada,   til   bilan   qattiq
tanglayning   orasi   minimum   darajada   yaqinlashadi   va   og’iz   bo’shlig’idagi   havo   yo’li
ham minimum darajada qisqarib, torayadi. Ana shuning uchun ham I, u fonemalari tor
yoki   yopiq   unlilar   deyiladi.   Bu   yerda   u   bilan   i   ni   bir   qatorga   qo’yishning   sababi
shundaki, ularning talaffuzi vaqtida qattiq tanglay bilan tilning oralig’I deyarli bir xil
bo’ladi.   Lekin   u   ning   talaffuzida   lab   faol   ishtirok   qilganligi   uchun   unda   lablanish
hodisasi yuz beradi. a unlisini talaffuz qilish vaqtida og’iz bo’shlig’ining holati esa tor
unli   i   tovushini   talaffuz   qilishdagi   holatdan   keskin   farq   qiladi,   ya’ni   a   tovushini
talaffuz   qilishda   pastki   jag’ning   quyiga   tushishi   ham,   tilning   qattiq   tanglaydan
uzoqlashishi   ham   maksimum   darajada   bo’ladi.   Shunga   ko’ra,   til   bilan   tanglay
o’rtasidagi havo yo’li ham maksimum darajada keng bo’ladi. Ana shuning uchun ham
a,   o   unlilari   keng   yoki   ochiq   unlilar   deb   ataladi.   E   bilan   o’   tovushini   talaffuz   qilgan
vaqtda   esa   til   bilan   qattiq   tanglayning   oralig’idagi   masofa     I   va   o’   tovushini   yoki   a
bilan o ni talaffuz qilgandagi holatga nisbatan o’rtacha holatda bo’ladi.  
lablarning ishtirokiga ko’ra unlilar ikkiga bo’linadi:
Lablashgan unlilar – bularga o’zbek adabiy tilidagi u, o’ unlilari kiradi;
Lablashmagan unlilar – bularga o’zbek adabiy tilidagi I, e, a, o fonemalari kiradi.
Lablashgan   unlilarni   talaffuz   qilgan   vaqtda   lablar   faol   ishtirok   qiladi.   Shuning
uchun ham lab cho’chchayib oldinga chiqadi. Bu hol tovushning aytilishi, eshitilishini
o’zgartiradi,   natijada   yangi   lablashgan   tovush   hosil   bo’ladi.   Lablashmagan   unlilarni
talaffuz qilgan paytda ham lablar ishtirok etadi. Lekin ularning ishtiroki passiv bo’ladi.
                                               Unlilar tavsifi Tor   unlilar.   Tor   unlilar   sirasiga   hozirgi   yozma   o’zbek     adabiy   tilida   ikki   unli
fonema   kiradi.   Bulardan   biri   oldingi   qator   (til   oldi)   lablashmagan   i   fonemasi   bo’lib,
ikkinchisi orqa qator (til orqa) lablashgan u fonemasidir. 
I   fonemasi.   Bu   fonema   lablashmagan,   tor   unli   tovush   bo’lib,   tilning   gorizontal
yo’nalishiga ko’ra farqlanadigan oldingi qator va orqa qator variantlariga ega. (Lekin
bu   variantlar   orfografiyada   aks   etmaydi).   Masalan,   i   unli   tovushi   yumshoq   o’zaklar
bilan   kelganda,   jumladan,   siz,   til,   biz,   tish,   kishi,   yirik   singari   ochiq   va   yopiq
bo’g’inlarida yumshoq talaffuz qilinadi, ya’ni uning til oldi variant qo’llanadi. Qattiq
o’zaklarda,   jumladan,   chuqur   til   orqa   undosh   tovushlar   bilan   kelganda,   qizil,   qiz,
qirg’oq, g’irot, qimiz kabi so’zlarda i unlisining til orqa variant qo’llanadi va u qattiq
talaffuz qilinadi. Bu fonema so’zning turli o’rinlarida kela oladi.
U   fonemasi.   Bu   fonema   lablashgan,   tor   unli   tovush   bo’lib,   tilning   gorizontal
holatiga   ko’ra   oldingi   qator   va   orqa   qator   variantlariga   ega.   Lekin   u   rasmiy   yozma
adabiy tilde til orqa fonemasi deb qabul qilingan. Til oldi u tovushiga uch (sanoq son),
kuch, buyuk, gul, kul so’zlaridagi u tovushi, til orqa qatoriga quch, uch (fe’l), tur (fe’l)
so’zlaridagi u tovushi misol bo’ladi. (Lekin bu variantlar orfografiyada aks etmaydi).
Masalan,   u   unli   tovushining   variantlaridan   bo’lgan   yumshoq   u   ko’pincha   k,   g
undoshlari bilan (gul, kul so’zidagi kabi), qattiq u esa ko’pincha q, g’ undoshlari bilan
yondosh   keladi   (qum,   qush   so’zidagi   kabi).   U   fonemasi   ham   I   fonemasi   kabi
kuchsizlanishi   mumkin.   Bu,   asosan,   u   fonemasi   urg’usiz   bo’g’inda   ikki   jarangsiz
umdosh   orasida   kelgan   holatda   uchraydi.   Masalan,   tut,   tutun   so’zlaridagi   kabi.   Bu
fonema so’zning boshi, o’rtasi va oxirida kela oladi. 
O’rta keng unlilari. O’rta keng unlilar sirasiga hozirgi o’zbek adabiy tilida ikki unli
fonema   kiradi.   Bulardan   biri   oldingi   qator   (til   oldi),   lablashmagan   e,   ikkinchisi
lablashgan o’ fonemasidir.
E   fonemasi.   Bu   fonema   lablashmagan,   oldingi   qator   (til   oldi),   o’rta   keng   unli
tovush bo’lib, ayrim shevalarda uning kombinator variantlari uchrasa-da, adabiy tilde
kombinator  variantlari  farqlanmaydi. Har  qanday pozitsiyada  bir  xil  talaffuz qilinadi.
Masalan, ber, kel, beda, endi, erta, ekin kabi. Bu fonema so’zning birinchi bo’g’inida
uchraydi.   O’zlashtirilgan   so’zlardagina   keyingi   bo’g’inlarda   keladi.   So’z   oxirida
deyarli uchramaydi. O’g’uz shevalarida a tovushiga o’tadi: eshik >   ashik, dep > dap,
kel   >   gal   kabi.   Qipchoq   shevalarida   va   ayrim   shahar   shevalarida   ba’zan   i   ga   o’tadi:
Ergash > Irgash, deydi > diydi, dedi > didi.
O’   fonemasi.   Bu   fonema   lablashgan,   o’rta   keng   unli   tovush   bo’lib,   tilning
gorizontal   holatiga   ko’ra   farqlanadigan   oldingi   qator   va   orqa   qator   variantlariga   ega.
Yozma adabiy tilde rasmiy ravishda til orqa fonemasi deb qabul qilingan. Ular ma’no ajratish funksiyasiga ega. Ba’zi til oldi undoshli yoki chuqur til orqa undoshli so’zlar
tarkibida va boshqa holatlarda kelganda ham bu fonemaning kombinator va pozitsion
variantlari saqlanib qoladi (lekin bu variantlar orfografiyada aks etmaydi). Masalan, o’
unli tovushining variantlari bo’lgan yumshoq o’ ko’pincha k, g undoshlari bilan ko’l,
go’zal, o’rdak, o’rik, to’r, ko’z kabi, qattiq o’  esa,  asosan,  q, g’  va boshqa  undoshlar
bilan   bo’l   (fe’l),   g’o’la,   g’o’za,   o’t   (maysa),   o’z   (fe’l),   qo’y,   o’r   (fe’l)   kabi   yondosh
kelganda uchraydi.
Bu   fonema,   asosan,   so’zning   birinchi   bo’g’inida   uchraydi.   Lekin   o’zlashtirilgan
so’zlarda oxirgi bo’g’inlarda ham qo’llanadi: ro’baro’, xushro’y, gulro’ kabi.
Keng unlilar. Keng unlilarga hozirgi o’zbek adabiy tilida ikki unli fonema kiradi.
Bulardan   biri   oldingi   qator   (til   oldi)   lablashmagan   a,   ikkinchisi   orqa   qator   (til   orqa)
lablashmagan o fonemasidir.
A   fonemasi.   Bu   fonema   lablashmaga   oldingi   qator   (til   oldi)   keng   unli   tovushdir.
Bu tovush odatda yumshoq o’zakdagi k, g va boshqa undoshlar bilan qo’llanadi: aka,
mana, alam, pakana, pilla, kalla, salla, gal, gala kabilar. Lekin uning q, g’ undoshlari
bilan birga keluvchi nisbatan orqa qator variant ham bor. Masalan, g’am, qari, g’alla,
qaychi,   ariq   kabi.   Lekin   uning   orqa   qator   variant   faqat   rus   tili   va   u   orqali   boshqa
tillardan qabul qilingan so’zlarda va chuqur til orqa undoshlari bilan yondosh kelganda
uchraydi.   Masalan,   Anna,   parta,   xalq,   mart,   mashina   kabi.   Aslida   bu   misollardagi,
xususan, rus tilidan kirgan so’zlarda qatnashgan a fonemasi pozitsiyasiga ko’ra qattiq
yoki   til   orqa   fonema   bo’lib,   ular   o’zbek   yozuvidagi   til   oldi   a   grafemasi   orqali
ifodalanadi. Bu fonema so’zning boshi, o’rtasi va oxirida keladi. 
O   fonemasi.   Bu   fonema   lablashmagan   orqa   qator   (til   orqa)   keng   unli   tovushdir.
Adabiy til va shahar shevalarida lablashish holati bor. Samarqand, Buxoro shevalarida
to’la   lablashgan.   Qipchoq   shevalarida   sof   holda   qo’llanadi.   Masalan,   ot,   osh,   non,
bosh, ota, ona, bola, lola, ammo, dono, sanoat, maydon kabilar. Lekin u sof o’zbekcha
so’zlarda   so’z   oxirida   deyarli   uchramaydi.   Misollar:   molboqar,   qoramol,   Barno,
Ozoda, Ra’no, ro’mol. O’zlashtirilgan so’zlarda adabiy orfografiyamizdagi  o harfi  o’
funksiyasini bajaradi va deyarli hamma holatda qo’llanadi: bolt, tok, kubok, nota, tom,
kurort, futbol, voleybol, basketbol, traktor kabilar.
Shunday   qilib,   o’zbek   adabiy   tilidagi   unlilarni   uch   xil   klassifikatsiya   nuqtai
nazaridan qisqacha tarzda quyidagicha xarakterlash mumkin:
A fonemasi til oldi, keng, lablashmagan.
O fonemasi til orqa, keng, lablashmagan.
E fonemasi til oldi, o’rta keng, lablashmagan.
O’ fonemasi til orqa, o’rta keng, lablashgan (ma’no ajratuvchi til oldi variant ham bor).
U fonemasi til orqa, tor, lablashgan (ma’no ajratuvchi til oldi variant ham bor).
I fonemasi til oldi, tor, lablashmagan (til orqa variant ham bor).
Ye, yo, yu, ya grafemalari. O’zbek yozuvida a, o, e, I, u, o’ bilan ifodalanuvchi olti
unli fonemadan tashqari yana yolashgan unli yoki grafemalar bor:
Ye   grafemasi   y   va   e   tovushlari   birikmasini   ifodalaydi.   So’zning   faqat   boshida
uchraydi: yer, yemoq, yetakladi.
Yo   grafemasi   y   va   o   tovushlari   birikmasini   ifodalaydi.   So’zning   boshida:   yosh,
yon,   yomg’ir,   o’rtasida:   tayoq,   oyoq,   bo’yoq   va   oxirida:   daryo,   yahyo   uchraydi.
O’zlashtirilgan so’zlarda y + o, o tarzida talaffuz qilinadi: montyor, shaxtyor. Chunki
aslida u y + o’ ning talaffuziga teng keladi.
Yu   grafemasi   y   va   u   tovushlari   birikmasini   ifodalaydi.   So’zning   boshida   yulduz,
yupiter,   o’rtasida   buyuk   uchraydi.   O’zlashtirilgan   so’zlarda   ba’zan   so’z   oxirida   ham
uchrab qoladi: manikyur, pedikyur kabi.
Ya   grafemasi   y   va   a   tovushlari   birimasini   ifodalaydi.   So’zning   boshida   yaxshi,
yanvar,   o’rtasida   muyassar   va   oxirida   soya,   madhiya   uchraydi.   Lekin   so’z   o’rtasida
kam uchraydi.
  Kichik   yoshdagi   o'quvchilarning   og'zaki   va   yozma   nutqni   egallashlarida
fonetikadan   olgan   bilimlarining   ahamiyati   katta:   a)   fonetikbilimga   asoslangan
holda 1 sinf o'quvchilari savod o'rganish davrida o'qishni va yozishni bilib oladilar;
b)   fonetik   bilim   so'zni   to'g'ri   talaffuz   qilish   (tovushlarni   to'g'ri   talaffuz   qilish,
urg'uli   bo'g'inni   farqlash,   orfoepik   me’yorga   rioya   qilish)   asosini   tashkil   etadi;   d)
fonetik bilim morfologik va so'z yasalishiga oid bilimlar bilan birga o'quvchilarda
qator   imloviy   malakalar   (jarangsiz   va   jarangli   undoshlarning   yozilishi)
shakllantirish uchun zamin bo'ladi;
e) fonetik bilim gapni ohangiga ko'ra to'g'ri aytish, logik urg'u va gap qurilishidagi
to'xtamlarga rioya qilish uchun zarur; d) so'zning tovush tomonini bilish uning m
a’nosini tushunish va nutqda ongli qo'llash uchun muhimdir;   hozir   va   hozir,   atlas
va   atlas   so'zlari   manosidagi   farq   faqat   urg'u   orqali   ajratiladi.   So'zning   tovush
tomonini tasavvur qilish so'zlarni talaffuzda farqlash, ayrim so'zlarni to'g'ri talaffuz
qilish   va   qo'llash   uchun   zarur.   O'qituvchi   boshlang'ich   sinflarda   o'qitiladigan
barcha   fanlarga   oid   darslarda   so'zni   aniq   va   to'g'ri   talaffuz   qilish   ustida   doimiy
ishlab   boradi,   shu   maqsadda   ko'pincha   so'zni   tovush   tom   ondan   tahlil   qilishdan
foydalanadi.   Maktab   dasturiga   muvofiq,   boshlang'ich   sinf   o'quvchilari   fonetik-
grafik   ko'nikmalar   tizimini   hosil   qiladilar:   tovushlar   va   harflar,   unli   va   undosh tovushlar, jufti bor jarangli va jarangsiz undoshlar, jufti yo'q jarangli va jufti yo'q
jarangsiz   undoshlar;   so'zni   bo'g'inlarga   bo'lish,   urg'uli   bo'g'inni   talaffuzga   ko'ra
amaliy   farqlash   ko'nikmalariga   ega   bo'ladilar.
Bolalar   maktabga   kelgunga   qadar   ham   nutqning   tovush   qurilishini   amaliy
o'zlashtiradilar,   am-   mo   ular   maxsus   o'qigunlariga   qadar   so'zni   bo'g'inlarga
bo'lishni,   so'zdagi   tovushlarni   izchil   talaffuz   qilishni   bilmaydilar.   1   sinf
o'quvchilarida   so'zni   to'g'ri   talaffuz   qilish,   bo'g'inlarga   bo'lish,   undagi   har   bir
tovushni   tartibi   bilan   aniq   aytish   ko'nikmasini   shakllantirish   ustida   maqsadga
muvofiq   ishlash,   o'z   navbatida,   analiz,   sintez,   taqqoslash,   guruhlash   kabi   aqliy
mashqlarni bilib olishga , shuningdek, tovushlarning tabiati, so'z tarkibida bir-biriga
ta   ‘siri   kabi   ayrim   elementar   bilimlarni   o'zlashtirishga   imkon   beradi.   I   sinfda
fonetika  va grafikani  o'rganishga  katta o'rin beriladi, chunki  o'quvchilar  o'qish  va
yozish   jarayonini   shu   sinfda   egallaydilar.   Bu   bilimlar   keyingi   sinflarda
mustahkamlanadi, takomillashtiriladi.
Tovush murakkab tushuncha bo'lgani uchun boshlang'ich sinflarda unga ta ‘rif
berilmaydi. Shunga qaramay, bolalarda tovush haqida to'g'ri ilmiy tasavvur amaliy
mashqlar   yordamida   hosil   qilinadi.   Bunda   yetakchi   usul   so'zdagi   tovushlarning
talaffuzi hamda so'zning leksik ma’nosi so'zdagi tovushlarning tarkibiga bog'liqligi
ustida kuzatish hisoblanadi. Masalan,  aka, uka, opa, ona, ola, kul, gul, qora, qara
kabi   bir   unli   yoki   bir   undosh   bilan   farqlanadigan   so'zlar   har   xil   lug'aviy   ma’noni
ifodalaydi.
So'zning   tovush   tarkibi   ustida   ishlash   savod   o'rgatish   davridanoq   boshlanadi.
Bolalar   bu   davrda   talaffuz   qilingan   yoki   eshitilgan   so'z   tovushlardan   tuzilishini
bilib oladilar. Ular so'zni tovush tomonidan tahlil qilishga o'rganadilar, ya’ni so'zni
bo'g'inlarga   bo'ladilar,   so'zdagi   tovushlarni   tartibi   bilan   aytadilar.   Bunda   tovush
tomondan tahlilni harf tomondan tahlil bilan aralashtirmaslikka alohi-da ahamiyat
beriladi.   So'zning   tovush   tarkibini   to’g’ri   tasavvur   etish   undagi   harflarni   tushirib
qol-dirmay   yoki   o   ‘rnini   almashtirmay   yozish   malakasini   shakllantirish   uchun
ham   ,   so’zni   to   ‘g’ri   talaffuz   qilish   uchun   ham   katta   ahamiyatga   ega.   Shuning
uchun   savod   o'rgatishdan   so'ng   ham   so'zni
tovush   tomondan   tahlil   qilish   mashqlari   yordamida   so'zdagi   tovushlar   tarkibini
aniqlash   ko'nikma-sini   takomillashtirish   ustida   ishlab   borish   zarur.
O'qituvchi   ona   tili   darslarida   o'quvchilarni   tovush   va   harflar   bilan   tanishtirishda,
ularni sintezlab o'qishga o'rgatishda o'zbek tilining fonetik xususiyatlarini hisobga
olishi zarur. Vokalizm,   tilning   ko’tarilish   darajasi,   lablanish     lablanmaslik,   aralash–
qator   unlilar,qattiq   va   yumshoq   unli,   cho’ziq   va   qisqa   unli,   portlovchi   va
sirg’aluvchi  undosh affrikat, titroq tovush, jaranglilik va jarangsizlik, shovqinlilar
va sonorlar, bo’giz undoshi, korrelyativ belgi, binar ziddiyat. 
          Nutq   a’zolari   tomonidan   hosil   qilingan   nutq   tovushlari   dastlab   ikki   katta
guruhga bo’linadi:
Unli tovushlar;
Undosh tovushlar.
Unli tovushlar  artikulyatsiyasiga ko’ra undosh tovushlardan farq qiladi. Unlilar
talaffuzida   o’pkadan   chiqadigan   havo   og’iz   bo’shlig’ida   hech   qanday   to’siqqa
uchramaydi,   nutq   a’zolarining     holati   bir   xil   bo’ladi.   Musiqiy   ohanglarga   ega
bo’ladi.   Bunday   xususiyatlarni   undoshlar   talaffuzida   kuzatib   bo’lmaydi.Undosh
tovushlar og’iz bo’shlig’ida hosil bo’ladi, o’pkadan keladigan havo turli to’siqlarga
uchraydi,   musiqaviy   ohangga   ega   emas.   Undoshlarda,   asosan,   shovqin   ustun
turadi, unlilarda esa ovoz. 
      Har   bir   til   o’ziga   xos   unlilar   tizimiga   ega.     Tildagi   unlilar   tizimi   vokalizm
(latincha unli, ovozli  degan ma’noni  bildiradi) deyiladi. Tilda unlilar  o’zi alohida
bir   tizimni,   paradigmani   tashkil   qiladi   va   fonetik   paradigmaning   bir
mikrosistemasini tashkil etadi.  Tilning ko’tarilish darajasi  (yuqori, o’rta, quyi) va
lablanish   lablanmaslik	
–  belgilari unli fonemalarning   asosiy belgilari  bo’lib, bu
belgilar   ularning   sistema   hosil   qiluvchi   belgilari   sanaladi.         Unlilarning   tilning
gorizontal   holatiga   ko’ra   (old   qator,   o’rta   qator,   orqa   qator)   belgilari   asosiy
hisoblanmaydi.   Chunki   bu   belgilar   ularda   nutqiy   yondosh   tovushlar   ta’sirida
o’zgarib   turadi.   Masalan,   [ q ]   undoshi   bilan  qo’shnichilik   munosabatida   [ a ]   unlisi
til   orqalik   xossasiga   ega   bo’lsa,   [ k ]   undoshi   qurshovida   o’z   holatini   saqlaydi:
qarg’a, qurbaqa, kamalak, katta, kassa, katastrof   kabi.  Unli fonemalarning asosiy
belgilariga ko’ra tasnifi quyidagicha:
                                                 
Unli
fonemalar                            
                                   A s o s i y     b e l g i l a r i
           Tilning ko’tarilish darajasi    Lablanish belgisiga
ko’ra
yuqori  o’rta  quyi  lablangan  lablanmagan 
[i]         + +
[u]         +         +
[o’]          +         + [o] +         +
[e]           + +
[a] + +
   
  Demak,   chizmadan   ko’rinib   turganidek,   unli   fonemalar   tilning   ko’tarilish
darajasiga  ko’ra  uch  pog’onali,  lablanish  belgisiga   ko’ra  ikki   pog’onali  sistemani
hosil   qiladi.   Jadvalda   berilganidek,   unli   fonemalar   o’zaro   o’xshash   va   farqli
belgilari   bilan   ziddiyatni   hosil   qiladi.   Masalan,   [ a ]   va   [ e ]   fonemalarining
birlashtiruvchi   (farqlanmovchi)   tomoni   ularning     lablanmaganligi   bo’lsa,   tilning
ko’tarilish   darajasiga   ko’ra   [ a ]   quyi   keng,   [ e ]   o’rta   keng   fonema   ekanligi   bilan
ziddiyatni hosil qiladi.
   Demak, o’zbek tilidagi  unli fonemalarning oppozitsiyalari tilning ko’tarilish
darajasi   va   lablarning   ishtiroki   bilan   belgilanadi.   Qator   belgisi   (til   oldi,   til   orqa)
o’zbek   tili   unlilari   uchun   fonologik   farqlanish   belgisi   emas,   chunki   u   yondosh
undoshlarning ta’sirida o’zgarishi mumkin [2, 52;]. 
    Rus   adabiy   tilida   esa   unli   fonemalarning   asosiy   belgilariga   ko’ra   tasnifi
quyidagi chizmada o’z aksini topgan:
Tilning
ko’tarilish
darajasiga ko’ra   Tilning  gorizontal       holatiga ko’ra 
til oldi til o’rta til orqa
lablanmagan lablangan
Yuqori (yopiq)            и             ы у
O’rta   (yarim   yopiq
yoki ochiq)   
              e(э)  
               o
quyi (ochiq)              a
  Ushbu   jadvalda   ko’rsatilganidek,   unli   fonemalar   tilning   oldinga,   orqaga
harakati ko’rsatkichi belgisi bilan ham ziddiyat hosil qilgan. Ushbu holatda   “oraliq
uchinchi ”  tabiatiga   ega   bo’lgan   til   o’rta   yoki   aralash   qator   unlilari   mavjudki,
ularning   talaffuzida   tilning   “bel ”i   va   uchi   bir   oz   yuqori   ko’tariladi   va   tilning   o’zi
yassi   holatda   bo’ladi.   Bunday   aralash   qator   unlilar   ingliz   tiliga   xos:   [ə]   [ з :].   Rus
tilidagi   [ ы ]   va   [ a ]   unlilarining   artikulyatsiyasi   ham   aralash   qator   unlilariga
yaqindir. O’zbek tilidagi [ i ], [ e ], [ a ] rus tilidagi   [u], [ э ] , ingliz tilidagi   [i], [e], [æ]
unlilari til oldi unlilari sanalsa, o’zbek tilidagi   [o], [o’], [u],   rus tilidagi   [o], [y]   va
ingliz  tilidagi   [u],  [^]   orqa   qator  unlilari   hisoblanadi.  O’zbek  tilida  bo’lgani   kabi
rus   tilida   ham   lablarning   ishtirokiga   ko’ra,   tilning   ko’tarilish   darajasiga   ko’ra unlilar   ziddiyat   hosil   qiladi.   Chunonchi,   [i],   [e]   unlilari   lablanmagan,   til   oldi“ ”
belgilari  bilan  lablangan, til  orqa  	
“ ” [u], [o]   unlilariga qarama-qarshi  qo’yiladi. Bu
unlilarning   yana   o’zi   ichki   ziddiyatda   turadi,   ya’ni   [i],   [u]   tilning   ko’tarilish
darajasiga ko’ra yuqori (yopiq) unli sanalsa,  [e], [o]  o’rta (yarim yopiq yoki ochiq)
unli sanaladi. 
      Unli   fonemalar   nutqda   ayrim   hollarda   cho’ziq,   ayrim   holda   qisqa,   qattiq   va
yumshoq   talaffuz   qilinadi.   Turkiy   tillar   oilasiga   mansub   bo’lgan   turkman   tilida
cho’ziq va qisqa unlilar ko’p uchraydi. Turkman tilida cho’ziq va qisqa unlilarning
har qaysisi mustaqil fonema bo’lib, ular so’z ma’nolarini ajratib boradi:   at (aat 	
–
nom,   ism)     at   (at   -   ot),   ot   (oot   -   olov)-ot   (ot     o’t   ,   giyoh)	
– – .   O’zbek   tilida   esa
so’zlarni   ajratib   beruvchi   maxsus   cho’ziq   unli   fonemalar   mavjud   emas.   Ammo
o’zbek   tili   tarkibiga   kirgan   da’vo,   va’da,   ra’no   kabi   so’zlarda   ayn   tovushdan	
“ ”
oldin kelgan unlilar cho’ziq talaffuz qilinadi yoki yopiq bo’g’inli  til, bir, qiziq  kabi
so’zlarda   [ i ]   fonemasi   nutqda   qisqa   talaffuz   etiladi:   til,   bir   qeleq   kabi.   Rus   tilida
urg’u tushgan unli cho’ziq talaffuz qilinadi:  parta, doska, direktor  
  O’zbek tilida diftonglarning o’ziga xos ko’rinishlari
O’zbek   tilida   ma lum   fonemaning   shakli   darajasida   diftong   yo q.   Biroq   nutq	
ʼ ʻ
oqimida   yuzaga   keluvchi   va   o zlashgan   so zlar   tarkibida   kelib   qolgan   yoki   ularning	
ʻ ʻ
o zlashtirilishi   kechimida   shakllangan   diftonglar   mavjud.   U   jips   talaffuz   etilgan	
ʻ
yondosh unlidir. Bunday so zda jips talaffuz etiluvchi yondosh unlilarni tilshunoslikda	
ʻ
diftong   nomi   bilan   atab:   “ ikki   unlining   bir   bo’g’inda   birikib   kelishidir ”   –   deb
izohlanadi.   Bu   izoh   diftonglarning   shakl   topishi   yuzasidan   berilgan   fikrdir.   Ularning
artikulyatsiyasida   ham   o ziga   xos   tomoni   bor.   Chunonchi,   har   bir   tovush
ʻ
artikulyatsiyasida   uch   faza:   ekskursiya,   kechim,   rekursiya   fazalari   bo ladi.   O zbek	
ʻ ʻ
tilidagi   so zlar   tarkibida   esa,   odatda,   unlilar   qator,   yonma-yon   qo llanmaydi   va   u	
ʻ ʻ
so zning   bo g inlaridan   biri   markaziga   o rnashadi,   uning   eng   baland   nuqtasi	
ʻ ʻ ʻ ʻ
hisoblanadi.   Uning   oldidagi   undoshning   artikulyatsion   rekursiyasi   shu   unlining
artikulyatsion   ekskursiyasiga,   shu   unlining   artikulyatsion   rekursiyasi   keyingi
undoshning   artikulyatsion   ekskursiyasiga   to’g’ri   keladi.   Shuning   uchun,   bo g in	
ʻ ʻ
tovushlari   o zaro   tutashgan   holda   bir   butunlikni   olib   talaffuz   etiladi.   Biroq   bu	
ʻ
tovushlar   o rtasidagi   birining   ustida   biri   berilgan   artikulyatsion   rekursiya   va
ʻ
ekskursiyalar   bo’g indagi   tovushlarning   talaffuz   etilishida   aniqlik,   yaqqollik,	
ʻ
alohidalikni   ta minlaydi.  Diftongli   bo g inlarda  esa  unlidan  keyingi  tovush   yo  unliga	
ʼ ʻ ʻ
moyil   xususiyatli   undosh,   yo   unli   bo ladi   va   bo g in   hosil   qiluvchi   unlining	
ʻ ʻ ʻ
artikulyatsion   rekursiyasi   keyingi   tovushning   artikulyatsion   kechimiga   to’g ri   keladi.	
ʻ Keyingi   tovushning   artikulyatsion   ekskursiyasi   bo’g’in   hosil   qiluvchi   unlining
artikulyatsion kechimining o zida o tgan bo ladi.ʻ ʻ ʻ
Diftonglar   artikulyatsiyasini   undoshlardagi   affrikatlar   artikulyatsiyasiga   qiyoslash
mumkin.   Ulardagi   artikulyatsiya   kechimlari   bir-biriga   juda   o xshaydi.   Affrikatlarda	
ʻ
portlovchi   undoshning   artikulyatsion   rekursiyasida   keyingi   sirg’aluvchi   undoshning
artikulyatsion   kechimi   o tadi.   Diftonglarda   esa   bo g’n   hosil   qiluvchi   unlining	
ʻ ʻ
artikulyatsion rekursiyasida bo’g’in hosil qilmaydigan unlining artikulyatsion kechimi
yuz   beradi.   Affrikat   bir   undosh   holida   shakllansa,   bo gin   hosil   qiluvchi   unli   bilan	
ʻ
bo g in   hosil   qilmaydigan   unlining   jips   talaffuzi   diftongni   shakl   toptiradi.   Affrikat	
ʻ ʻ
asosida shovqin yotadi, chunki u konsonantdir. Diftong asosida esa un yotadi, chunki u
ikki   unlidan   tarkib   topgan   bo ladi.   Ammo   unlilardan   birining   oxiri   undosh   tovushga	
ʻ
uringanroq   ekanligi   kuzatiladi.   Chunonchi,   diftongli   bo gin   oxiri   shu   tovush   bilan	
ʻ
yopiladi.   Tabiatan   ham   bo ginlar   oxiri   hamma   vaqt   undosh   tovushlar   vositasidagina	
ʻ
yopiq   keladi.   Shuning   uchun   ham,   diftonglar   tarkibidagi   ikkinchi   unlini,   L.V.   Zinder
ta biricha, yarim unli deb ataladi.	
ʼ
O zbek tilidagi  diftonglarning ham  tarkibidagi  ikkinchi unli yarim  unlidan iborat.	
ʻ
Biroq   u   undoshga   uringanroq   unli   emas.   Balki   unli   tomonidan   assimilyatsiya   etilgan
jaranglidan kelib chiqqan yarim unlidir. Boshqacha qilib aytganda, bo g in markazida	
ʻ ʻ
unli keladi va ketida jarangli qo llanib, u un ta siriga beriladi, so’ng sirg’alishi kerak	
ʻ ʼ
bo lgan   artikulyatsiya   o rni   un   yo lini   to sish   xususiyatini   ma’lum   daraja   yo’qotadi.	
ʻ ʻ ʻ ʻ
Tovush asosida un yotgan holatda talaffuz etiladi. Bu hosil bo’lgan yarim unli oldidagi
unli   bilan   diftongni   shakllantiradi   va   bo’g’in   oxirini   yopadi.   Bo’g’in   yopiq   bo’g’in
holatini   oladi.   Bo’g’in   markazida   assimilyatsiya   qiluvchi   unli   o’rnashgani   holda,
keying   assimilyatsiyalangan   unli,   to’g’rirog’i,   yarim   unli   bo’g’in   oxiri   vazifasini
bajaradi. Lekin hamma jaranglilar ham so’z tarkibida unlidan keyin qo’llanib, oldidagi
unli   tomonidan   assimilyatsiya   qilinavermaydi.   Bunday   jaranglilar   sanoqli   miqdorga
ega.   Ulardan   biri   lab   sirg’aluvchisi   v   bo’lsa,   ikkinchisi   til   o’rta   sirg’aluvchisi   y
undoshidan   iborat.   Bo’g’indan   keyin   qo’llangan   bu   undoshlar   unli   ta’sirida
artikulyatsiya   o’rni   kengayib,   undan   to’siqsiz   shakllanib   o’tadi.   Bu   ularning   unli
maqomiga yetganligi bo’lib, talaffuzida tovush kuchi  ham  baland, yuqori  amplitudali
bo’ladi.   Ularning   tovush   kuchi   amplitudasi   o zidan   oldingi   unlining   tovush   kuchi	
ʻ
amplitudasiga teng talaffuz etiladi, lekin oxirgi ikki-uch gts.i ikki-uch mm. amplituda
pasayadi.   Bu   uning   bo g inni   yopish   vazifasi   bilan   bog li   bo lib,   undosh   ekanligidan	
ʻ ʻ ʻ ʻ
qolgan   rudimentidir.   Shu   bilan   birga   unga   ketgan   vaqt   ham   o zidan   oldingi   unliga	
ʻ
ketgan vaqtdan deyarli ikki barobar kam bo ladi. Bo g in yopuvchi tovushlar tabiatan	
ʻ ʻ ʻ
qisqa talaffuz etiladi. Rus   turkologi   A.   N.   Kanonov   o zbek   tilida   alohida   fonema   sifatida   diftongʻ
yo qligini   aytgani   holda,   pasayuvchi   diftong   borligini   ko rsatib   o tgan.   Uning   qayd	
ʻ ʻ ʻ
etishicha,   unlilar   ketidan   jarangli   v   va   y   undoshlari   bo’g inda   qo llanishi   natijasida	
ʻ ʻ
pasayuvchi diftong shakllanadi. Bu fikr yuqorida berilgan tavsiflarga juda mos keladi.
Uning ko rsatishicha,  	
ʻ kiymoq,  tiymoq,  qiymoq,  qiyqim   so zlaridagi   birinchi   bo’g inda	ʻ ʻ
kelgan  iy; ey, bey, hey  so zlaridagi 	
ʻ ey; sayg’oq, ayg’oq, maymoq, tayg’oq  so zlarining	ʻ
birinchi   bo g inidagi	
ʻ ʻ   ay;   oydin,   soylik,   boylik,   poygak   so zlarining   birinchi	ʻ
bo’g’inidagi   oy;   tuyg’u,   uyqu,   quyqa,   kuyka   so zlarining   birinchi   bo ginidagi  	
ʻ ʻ uy;
so yla,   bo’ydoq,   o’ymoq,   yo’ymoq	
ʻ   so’zlarining   birinchi   bo ginidagi  	ʻ o y  	ʻ tovushlar
qo shilmasi   diftong   bo lib,   ularning   birinchi   unli   kompo-nenti   bo g in   hosil   qilgan,	
ʻ ʻ ʻ ʻ
bo’g’in balandligi hisoblanadi, ikkinchi komponenti unli kabi akustik xususiyatga ega
bo lsa   ham,   bo g in   oxiri   vazifasini   o taydi.   Undagi   tovush   kuchi   o zidan   oldin
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
berilgan   unlining  tovush   kuchi   bilan  barobar   amplitudada   bo lsa   ham,  oxiriga  tomon	
ʻ
pasayuvchidir,   cho’ziqligi   ham   unli   cho’ziqligiga   nisbatan   ikki   barobarlasha   kam.
Masalan,   uylar   so zining   birinchi   bo g ini  	
ʻ ʻ ʻ uy   diftong   bo’lib,   birinchi   komponenti
bo lgan  	
ʻ u   tovushi kuchi 5 mm. amplituda yuqori ekanligi holda, ikkinchi komponenti
bo lgan  
ʻ y   tovushi  shu  amplituda  kuch bilan  boshlangan  va  20 gts.dan  oxirgi  4  gtsi   3
mm. amplituda tovush kuchi bilan davom etgan va bo g inni yopgan.	
ʻ ʻ
Bo’g indagi  diftongning  birinchi  komponenti  130  msek.,   ikkinchi   komponenti   60	
ʻ
msek.   cho’ziqlikka   ega.   Bunday   diftonglar   so zning   deyarli   birinchi   bo ginida	
ʻ ʻ
kuzatiladi   va   deyarli   shu   o lchov   atrofida   bo ladi.   Ammo  	
ʻ ʻ ay   diftongi   turli   shakl
yasovchi   tarkibida   qo llansa,   tovushlar   kuchining   amplitudasi   yuqoridagilardan   farq	
ʻ
qilmaydi.
Ularga  ketgan   vaqt   boshqacharoqdir.  Bo g in  yasovchi   unliga   berilgan   vaqt   bilan	
ʻ ʻ
bo g in   oxiri   bo lgan   unliga   berilgan   vaqt   ko proq   teng   keladi.   Masalan,  	
ʻ ʻ ʻ ʻ qo rqmay	ʻ
so zining   -	
ʻ may   qo shimchasidagi  	ʻ a   tovushiga   25   msek.,   y   tovushigan   35   msek.   vaqt
sarflangan.   Qanday   so zining  	
ʻ –day   qo shimchasidagi  	ʻ a   tovushiga   70   msek.,   y
tovushiga 60 msek. vaqt ketgan. Bu holat ko proq so z oxirida kuzatiladi. Chunki so z	
ʻ ʻ ʻ
oxiridagi   tovush   cho’ziq   talaffuz   etilishga   moyil   bo ladi.   Qolgan   pozitsiyalarda,	
ʻ
yuqorida   aytganimizday,   bo g in   yasamaydigan   unli   bo g’in   yasaydigan   unlidan   ikki	
ʻ ʻ ʻ
barobar kam vaqt olaveradi.
A.   N.   Kononov   yana   avra,   gavda,   ravshan,   navda   so zlarining   birinchi	
ʻ
bo g inidagi  	
ʻ ʻ av ;   sovg’a, g’ovvos, jovzo,  novcha   so zlarining birinchi  bo g inidagi  	ʻ ʻ ʻ ov;
uchov,   tergov,   tarnov   so zlarining   so nggi   bo g inidagi  	
ʻ ʻ ʻ ʻ ov;   uquv,   tiyuv,   qo rquv	ʻ
so zlarining   ham   so nggi   bo g inidagi  	
ʻ ʻ ʻ ʻ uv   tovushlari   qo shilmasi   diftong   bo lib,	ʻ ʻ
ularning birinchi unli komponenti bo g in hosil qilgan, bo g in balandligi hisoblanadi;	
ʻ ʻ ʻ ʻ ikkinchi   komponenti   unli   kabi   akustik   xususiyatga   ega   bo lsa   ham,   bo g in   oxiriʻ ʻ ʻ
vazifasini   o taydi,   ya ni   bo’g in   yasamaydi.   Undagi   tovush   kuchi   oldidagi   unlining	
ʻ ʼ ʻ
tovush kuchi bilan barobar amplitudada bo lsa ham, oxiriga tomon pasayuvchi, tovush	
ʻ
cho’ziqligi   unga   nisbatan   deyarli   ikki   barobar   qisqadir.   Masalan,   yashov   so zining	
ʻ
ikkinchi   bo’g inidagi  	
ʻ ov   diftong   bo lib,   o   tovushi   kuchi   5   mm.   amplituda   yuqori	ʻ
ekanligi holda, ikkinchi tovush ham shu amplituda kuch bilan boshlanib, 25 gts.dan 3
gts.i   3,5   mm.   amplituda   kuch   bilan   davom   etgan   va   bo’ginni   yopgan.   Bo gindagi	
ʻ
bo g in   hosil   qiluvchi   unli   120   msek.,   bo gin   hosil   qilmaydigan   unli   60   msek.	
ʻ ʻ ʻ
cho ziqlikka ega. 
ʻ
Bu   diftonglar   L.   V.   Shcherba   tasnifiga   ko ra   soxta   diftongbo lib,   undagi   unlilar	
ʻ ʻ
bo ginda   teng   huquqli   emas,   shuningdek,   so zlarning   kommunikatsiyasi   kechimida	
ʻ ʻ
yuzaga   kelgan.   So’zning   boshqa   nutqdagi   boshqacha   shakllantirilishida   u   yuzaga
kelmasligi yoki qimmatini yo qotib yuborishi mumkin. Masalan,  	
ʻ toy  fe li bir bo’g’inli	ʼ
bo lib, undagi  	
ʻ oy   tovushlar birikmasi diftong, pasayuvchi  diftongdir. Chunki ularning
ikkinchi unlisi bo g in hosil qilmaydi, yarim unli hisoblanadi. Bu fe lga harakat nomi	
ʻ ʻ ʼ
qo shimchasi   qo shilsa,   u   toyish   fonetik   tarkibiga   ega   bo’ladi,   bo g inga   bo linishi	
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
boshqacha  tarkib bilan  shakllanadi,  ya ni:  	
ʼ to+yish . Uning  birinchi   bo g ini  unli   bilan	ʻ ʻ
tugagan   ochiq   bo’g in   bo lib,   ikkinchi   bo’g’in   yopiqdir.   Undagi  	
ʻ ʻ o   unlisi   tomonidan
assimilyatsiya   qilinishi   kerak   bo lgan   y   tovushi   keyingi   bo gin   boshi   vazifasiga	
ʻ ʻ
ko chgan.	
ʻ
Ko rinadiki,   o zbek   tilidagi   unli   bilan  	
ʻ ʻ y   yoki   v   undoshi   yondosh   kelishiga   ko ra	ʻ
diftongning   hosil   bo lishi   nutqdagi   mavqei,   bir   bo g inda   o rnashuvi   bilan   bog li	
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
bo lib,   L.V.   Shcherba   aytganiday,   soxta   diftongdir.   O zbek   tilining   o z   leksikasida	
ʻ ʻ ʻ
faqat   shunday   soxta   diftonglar   kuzatiladi.   Ular   ham   nutq   kechimiga   ko ra   yuzaga	
ʻ
keladi.
O’zbek   tiliga   rus   tilidan   va   rus   tili   vositasida   boshqa   tillardan   o zlashgan
ʻ
so zlardagi   bo g inlarda   ham   pasayuvchi   diftonglar   uchraydi.   Lekin   ular   tarkibidagi	
ʻ ʻ ʻ
tovushlar   ikki   unlining   yondosh   kelishidan   iborat   bo’ladi.   Ularning   birinchisi
ikkinchisini   jarangli   undoshdan   assimilyatsiya   qilib   olgan   emas.   Har   ikkisi   ham
mohiyatan   unli   bo lib,   bo gin   tarkibida   ikkinchisi   bo’g in   hosil   qilish   xususiyatini	
ʻ ʻ ʻ
yo qotgan, ya ni yarim unli hisoblanadi. Masalan, 	
ʻ ʼ aeroplan  so zida 	ʻ ae  birikuvi diftong
bo lib,   bir   bo ginni   tarkib   toptirgan.   Undagi   keyingi   unli   avvalgisi   tomonidan	
ʻ ʻ
assimilyatsiya   qilinib   shakllangan   emas,   balki   bo g in   oxiriga   kelib   qolgani   uchun	
ʻ ʻ
artikulyatsiya o rni toraygan va tor unli darajasiga kelgan, buning ustiga 16 gts.dan 3	
ʻ
gts.i   4   mm.   amplituda   bilan   talaffuz   etilgan.   Vaholanki,   diftongning   tovush   kuchi
asosan   5,5   mm.   amplituda   yuqorilikka   ega   edi.   Ularga   sarflangan   vaqt   ham   o zaro	
ʻ farqlanadi: birinchisi 70 msek, ikkinchisi bo’g’in yopuvchi bo lganligi uchun ham 50ʻ
msek.   vaqt   olgan.   Shuning   uchun,   bu   diftong   pasayuvchi   diftong   deb   qaraladi,   lekin
soxta diftong emas.
Diftonglarni   o zbek   tiliga   o zlashgan   so’zlardagi   unlilarning   har   qanday   kontakt	
ʻ ʻ
qo llanishi   bilan   qorishtirmaslik   kerak.   Masalan,   arab   tilidan   o zlashgan  	
ʻ ʻ shoir,   soat,
saodat, jamoa   kabi so’zlarning adabiy til me yoriga ko ra kontakt qo llangan unlilari	
ʼ ʻ ʻ
diftong   emas.   Ularning   har   biri   alohidadan   bo g’in   uchun   asos   bo ladi.   Bu   kontakt	
ʻ ʻ
unlilar   jips   talaffuz   etilmaydi.   Ularning   kontakt   ekanligi   ham   nisbiydir.   Ular   orasida
knaklaut talaffuz etiladi. Knaklaut bo’g’izdagi bir portlash bilan o tadigan shovqindir.	
ʻ
U avvalgi  bo g inning artikulyatsion rekursiyasi  bilan keyingi  unlining artikulyatsion	
ʻ ʻ
ekskursiyasi   oraligida   o tadi   va   keyingi   unli   uchun   bo gin   boshi   vazifasini   o taydi.	
ʻ ʻ ʻ
Masalan,  soat  so’zining unlilari orasidagi knaklaut ossillografik tahlilga ko ra 5 msek.	
ʻ
vaqt olgan. Bu so’zlardagi unlilarning o rtasidan bo’g in ajratish zaruriyati jonli tilda	
ʻ ʻ
knaklut berilmay, biror sonant  yoki  jarangli  tovushni  qo llash bilan bajariladi. Ya ni:	
ʻ ʼ
shoir,   soat,   saodat,   jamoa   kabi.   Ularning   hammasida   ham   knaklaut   o rnini   jarangli	
ʻ
undosh egallagan va bu undosh keyingi bo g in uchun asos bo lgan unli oldida bo g in	
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
boshi vazifasini o tagan. 	
ʻ
O’zbek tiliga rus tili vositasida chetdan o zlashgan 	
ʻ teolog, biolog  so zlari ham jonli	ʻ
tilda   teo+log,   bio+log   holida   bo g’inga   ajratiladi.   Ularning   birinchi   bo’g’inidagi	
ʻ
yondosh   undosh   diftongni   tarkib   toptiradi.   Bu   teo,   bio   diftonglari   ham   ko tariluvchi	
ʻ
diftong   hisoblanadi.   Chunki   bu   diftongli   bo g’in   ochiq   kelgan.   Ochiq   bo g inlar	
ʻ ʻ ʻ
ko’tariluvchi   ohangga   ega   bo ladi.   Yuqoridagi  	
ʻ eo   diftongi   ossillografik   tahlilda   4,5
mm.   amplituda   tovush   kuchi   bilan   boshlanib,   5,5   mm.   amplituda   tovush   kuchi   bilan
tugaganligi kuzatiladi.
Bunday   diftonglar   o zbek   tilining   faqat   o zlashtirilgan   jonli   leksikasida   bo lib,	
ʻ ʻ ʻ
adabiy tilga o zlashgan va sof o zbekcha leksikada uchramaydi.	
ʻ ʻ
O zlashgan   leksikaga   mansub  	
ʻ matbaa,   mudofaa   so’zlari   ham   mat+baa,
mu+do+faa   holida bo g inga ajraladi. Bunday bo g inga ajralish o zbek tilining faqat	
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
jonli tiliga mansubdir. Ularning so’nggi  bo’g’inida qo sh a unlisining jips qo llanishi	
ʻ ʻ
diftong bo lmaydi, balki a unlisining cho’ziq talaffuzidan iboratdir. Ya ni diftong bilan	
ʻ ʼ
unlining cho’ziq qo llanishi tilning boshqa-boshqa hodisalaridir.	
ʻ
O’zbek   tilining   o’zlashgan   leksikasida   uchraydigan   bunday   ko tariluvchi	
ʻ
diftonglarning so z affiksatsiyasi  bilan hech qanday aloqasi yo’q. Ya ni diftong bilan	
ʻ ʼ
tugagan so zlarga biror affiks qo shilar ekan, uni bo g’inga ajratish kechimida diftong	
ʻ ʻ ʻ
tarkibidagi   biror   unli   qayta   shakllangan   bo ginga   bo linib   o tmaydi.   Chunki   bunday	
ʻ ʻ ʻ
ko tariluvchi   diftonglar   bo linmasdir.   Buning   ustiga   ochiq   tugagan   so zlarga   o zbek	
ʻ ʻ ʻ ʻ tilida   undosh   bilan   boshlanuvchi   affiks   qo shiladi.   Qo shimcha   bilan   bog’li   bo g inʻ ʻ ʻ ʻ
hamma vaqt undosh bilan boshlanadi. Natijada, o zak oxiridagi diftong daxlsiz qoladi.	
ʻ
Ya ni o zbek tilidagi ko tariluvchi diftong soxta diftong emas.	
ʼ ʻ ʻ
O’zbek tilida chin diftonglar ham uchraydi. Biroq ular rus tili vositasida Yevropa
tillaridai   o zlashgan   so zlarda   kuzatilishi   mumkin.   Bunday   diftonglar   tarkibidagi   har	
ʻ ʻ
ikki unli ham bir xil tovush kuchi bilan, bir xil cho ziqlikda talaffuz etiladi. Masalan,	
ʻ
shlagbaum,   inlaut,   knaklaut   so zlarining   ikkinchi   bo g inida  	
ʻ ʻ ʻ au   diftongi;   dizain
so zining   ikkinchi   bo g inida   ai;  	
ʻ ʻ ʻ Leipsig   so zining   birinchi   va  	ʻ kodein   so’zining
ikkinchi bo g inida  	
ʻ ʻ ei   yondosh unlilari bor. Bu yondosh unlilar chin diftonglar bo lib,	ʻ
tarkibidagi   har   ikki   unli   bir   xil   tovush   kuchi   va   bir   xil   cho’ziqlikda   talaffuz   etiladi.
Ularning tovush kuchi o rtacha 5 yoki 5,5 mm. amplituda, tovush cho ziqligi 80 yoki	
ʻ ʻ
70   msek.   bilan   beriladi.   Bo g inlarining   yopiqligi   ham   ularda   shu   imkoniyatni	
ʻ ʻ
yaratgan.  Aytganimizday,   chin   diftonglar   o zbek   tilining   o z   leksikasiga   oid  va   arab,	
ʻ ʻ
eroniy   tillardan   o zlashgan   leksikaga   oid   so zlarda   kuzatilmaydi.   Ammo   arab   tilidan	
ʻ ʻ
o zlashgan   qiroat,   shafoat   so’zlari   borki,  aslida   ularning  	
ʻ -at   qo shimchalaridan   oldin,	ʻ
o zak   oxirida  	
ʻ ayn   (   ع )   bo g iz   undoshi   qo llangan.   Bu   so’zlar   o zbek   tiliga	ʻ ʻ ʻ ʻ
o zlashgach,   shu   tovushini   tushirgan   va   a   unlisi   undan   oldingi   o   unlisi   bilan   jips	
ʻ
talaffuz   etilayotganga   o xshab   qolgan.   Ossillografik   tahlil   shuni   ko rsatdiki,   nutq  har	
ʻ ʻ
qancha tez kechsa ham, jonli tilda 
ularning   ayn   ( ع )   undoshi   tushib   qolmaydi,   balki   knaklautga   o rnini   beradi,	
ʻ
knaklautning   o zi   bo gin   boshi   bo g’inni   saqlaydi.   Bo’g’in   boshi   vazifasini   o’tagan	
ʻ ʻ ʻ
knaklaut eng kami 5 msek. vaqt oladi. O’zbek adabiy tili me yori bo yicha u 10 msek.	
ʼ ʻ
davom etadi. Bu oddiy so zlashuv chog’ida oddiy quloq bilan ilg asa ham bo’ladigan	
ʻ ʻ
holatdir.
Diftonglar   talaffuz   kechimida   cho ziq   unlilar   kabi   qayd   etiladi   va   bo gin	
ʻ ʻ
cho ziqligini   yuzaga   keltiradi.   Chunki   unda   jips   qo llangan   ikki   unli   bo lib,   ularning	
ʻ ʻ ʻ
har   biriga   ketgan   vaqtning   qo shilmasi   o z   aksini   topadi.   Shunga   qaramay,   diftong	
ʻ ʻ
tarkibidagi har bir unlining o z talaffuzi voqelanayotganligi sezilib turadi.	
ʻ
  Demak,   diftong   ikki   unlining   bir   bo g’inda   jips   birikib   kelishi   bo lib,   birinchi	
ʻ ʻ
unlining   artikulyatsion   rekursiyasida   ikkinchi   unlining   artikulyatsion   kechimi   o tishi	
ʻ
orqali   yuzaga   keladi.   Diftonglar   pasayuvchi,   ko tariluvchi   va   chin   diftonglarga	
ʻ
bo’linadi.   Pasayuvchi   va   ko tariluvchi   diftonglarning   ikkisi   ham   bo g in   oxirida	
ʻ ʻ ʻ
beriladi. Pasayuvchi  diftongning keyingi  unlisi  bo g in yopish vazifasini  ham o taydi	
ʻ ʻ ʻ
va u avvalgi unli tomonidan assimilyatsiya etilgan tovush bo ladi. Chin diftong yopiq	
ʻ
bo g inlarda   kuzatiladi.   Ularning   unlilari   pasayuvchi   va   ko tariluvchi   diftonglarning	
ʻ ʻ ʻ
keyingi  unlisiga o xshash  qisqa  talaffuz etilmay, avvalgi  unli  bilan teng qayd etiladi.	
ʻ Diftonglarning barcha tipi o’zlashgan leksikada o z aksini topishi  kuzatiladi, lekin uzʻ
leksikada pasayuvchi  diftonglar bo’ladi  va faqat  shu diftonglargina soxta diftong deb
qaraladi.
Unli  tovushlarning  tasnifi.   Unli  tovushlarning  hosil   bo'lishida  havo oqimi
to'siqqa   uchramaydi   va   tovush   paychalari   titraydi.   Har   bir   unli   tovush   o'zining
ovoz toni bilan farq qiladi. Unlilarning talaffuzida tilning harakati, labning holati,
og'izning   ochilishi   va   hokazolar   ahamiyatlidir.   Nutq   organlarining   holatiga   ko'ra
unlilarning   sifati   (tembri)   va   miqdor   belgilari   (cho'ziqlik   va   qisqaligi)   o'zgaradi.
Shu   sababli   unlilarni   artikulyatsion   va   akustik   xususiyatlari,   sifat   va   miqdor
belgilariga   ko'ra   tasnif   qilinadi.   Unlilarning   artikulyatsion   tasnifi   chet   tilining
talaffuziga o'rganishda amaliy ahamiyatga egadir. Bunday tas-nif tilning harakati,
lab   va   yumshoq   tanglayning   holati-ga   asoslanadi.   Yumshoq   tanglayning   pastga
tushishi nati-ja-sida havo burun bo'shlig'i orqali o'tadi va bu holatda burun unlilari
yoki nazalizatsiyalashgan (lotincha  nasalus   burun bo'shlig'i) unlilar hosil bo'ladi.	
–
Bunday nazalizatsiyalashgan unlilar fransuz tilida uchraydi. 
Til eng faol nutq a'zosi bo'lib, og'iz bo'shlig'ining shakli va katta kichikligi,
tilning   holatiga   bog'liq.   Til   gorizontal   va   vertikal   harakat   qiladi   va   shunga   ko'ra
unlilar qator va tilning ko'tarilish darajasiga ko'ra tasnif qilinadi. 
 1) Tilning gorizontal harakatiga ko'ra unlilar til oldi, til o'rta yoki aralash va
til orqa qator tovushlarga bo'linadi. 
Til   oldi   unlilarining   talaffuzida   til   oldinga   hara-kat   qiladi:   uning   uchi   pastki
tishlarga taqaladi  va tilning o'rta qismi  qattiq tanglayga tomon yo'naladi. Ba'zi  til
oldi unlilarining talaffuzida til sal orqaga yo'na-ladi va shu tufayli bunday unlilarni
orqa yo'na-lishdagi  til oldi unlisi  deb ataladi. Bunday unliga ingliz tilidagi / Ι / unlisi
misol   bo'la   oladi   (Uning   rentgenogrammasi   3-rasmda   berilgan.   O'zbek   tilidagi   til
oldi   (i)   unlisi   ham   o'sha   rasmda   berilgan).   O'zbek   tilidagi   /i/,   /e/,   a/   rus   tilidagi
/i/,   /e/,   ingliz   tilidagi   /i/,   /e/,   /æ/   va   fransuz   tilidagi   /i/,   /e/,   / ε /,   /a/   unlilari   til   oldi
unlilaridir.   Til   oldi   unlilarini   haqiqiy   til   oldi   va   orqa   yo'nalishdagi   til   oldi
qatorlariga bo'li-ni-shi  ma'lum tilda, xususan  ingliz tilida unli  tovushlar-ning soni
ko'pligi va ularning farqlarini aniqlash uchun hamda ikki va undan ortiq (masalan,
o'zbek, rus, ingliz tillari) tillardagi unlilarni qiyoslash uchun zarurdir. 
Aralash   qator   unlilarning   talaffuzida   tilning   beli   va   uchi   biroz   yuqoriga
ko'tariladi   va   tilning   o'zi   yassi   holatda   bo'ladi.   Tilning   uchi   pastki   tishlardan
uzoqlasha-di .   Bunday   aralash   qator   unlilari   ingliz   tilida   mavjud:   / ә ׃ /,   /	
ә/.   Rus
tilidagi ( ы ) va (a) unlilari-ning talaf-fuzi aralash qator unlilariga yaqinroqdir. Biroq ular-ning   talaf-fuzida   til   yassi   holatda   bo'lmaydi.   Undan   tash-qari   til   o'rta   qator
unlilarining talaffuzida tilning o'rta qismi qattiq va yumshoq tanglay o'rtasida biroz
qayrilgan   bo'ladi.   Til   orqa   qator   unlilarining   artikulatsiyasida   til   orqaga   harakat
qiladi;   uning   orqa   qismi   yumshoq   tanglayga   tomon   yo'naladi;   til   uchi   pastki
tishlardan   uzoqlashadi.   Til   orqa   qismining   harakati   labning   holatiga   ham   ta'sir
qilishi mumkin. Shu sababli, til orqa unlilari lablangan bo'ladi. Til orqa unlilarini
sayoz   va   chuqur   til   orqa   unlilariga   bo'lish   mumkin.   Ularni   ko'pin-cha   oldi
yo'nalishdagi  til orqa va chuqur til orqa unlilari deb ham ataladi. Bunday farq bir
tilda soni ko'p bo'lgan unlilarni farqlash va bir necha tillardagi unlilar sistemalarini
qiyoslash   uchun   qulaylik   tug'diradi.   O'zbek   va   rus   tillarida   oldi   yo'nalishdagi   til
orqa   va   chuqur   til   orqa   unlilarini   farqlash   uncha   zarur   emas.   Biroq   ular   ingliz   va
fransuz   tillaridagi   unlilarni   o'zbek   va   rus   tillaridagi   unlilar   bilan   qiyoslash   uchun
zarur.   O'zbek   tilidagi   (o),   (u),   (o')   va   rus   tilidagi   (o),   (u)   til   orqa unlilaridir. Ingliz
tilidagi / υ /, / Λ   / til oldi yo'na-lish-dagi  orqa qator unlilari, /u:/, / כ/ ,/:כּ /, /a:/ esa, chuqur
til orqa unlilaridir. Fransuz tilidagi /u:/, /o:/, /õ :/, / o /, /a/ oldi yo'nalishdagi til orqa
va /u:/, / u
כ :/, /ã:/ chuqur til orqa qator unlilaridir. 
Tilning yassi holati yoki til o'rta qismining bukilishi aralash yoki o'rta qator
unlilarini yuqoridagidek ikki guruhga bo'lishga imkon bermaydi. 
2)   Tilning   vertikal   harakati,   ya'ni   uning   ko'tarilish   darjasiga   ko'ra   unlilar
yuqori,   o'rta   va   quyi   ko'tarilish   (yoki   yopiq,   yarim   yopiq,   yarim   ochiq,   ochiq)
unlilari   farqlanadi.   Tilda   unlilar   soni   ko'p   bo'lsa   va   ularni   tilning   ko'tarilishi
bo'yicha farqlash maqsadida hamda bir necha  tillardagi unlilarni tilning ko'tarilishiga
ko'ra   farqlash   zarur   bo'lsa,   har   bir   ko'tarilish   belgisini   tor   va   keng   shakllarga
bo'linadi. Masalan, ingliz tilidagi cho'ziq /i:/, /u:/ unlilari yuqori ko'tarilishning tor
shakliga va qisqa / Ι , u/ unlilari  keng shakliga kiradi. Bunday keng va tor shaklga
bo'lish   o'zbek   va   rus   tilidagi   unlilarning   tilning   ko'tarilish   belgisiga   ko'ra   alohida
qaraganda   zarur   bo'lmaydi.   Biroq   ularni   ingliz   tili   unlilari   bilan   qiyoslaganda
foydalidir. 
3)   Unlilarning  talaffuzida  lablar  ishtirok  etsa   – lablangan , ishtirok  etmasa
 	
– lablanmagan   unlilar   deyiladi.   Unlilarning   talaffuzida   lablar   ishtirok   etib,   ular
ilgariga   cho'chchayib   chiqsa,   kuchli   lablangan   unlilar   deb   yuritiladi.   O'zbek
tilidagi   (u),   (o')   va   rus   tilidagi   (o),   (u)   tovushlari   kuchli   lablangan   unlilardir.
Unlilarning   talaffuzida   lablar   ishtirok   etib,   ular   ilgari   cho'ch-chayib   chiqmasligi
mumkin.   Bunday   unlilar   kuchsiz   lab-langan   hisoblanadi.   Ingliz   tilidagi   / כ/   ,/
כ :/,   / υ /,   /u:/   to-vushlari   ana   shunday   kuchsiz   lablangan   unlilardir.   Ko'-pincha   til orqa  unlilari  lablangan bo'ladi.  Biroq, ba'zi  tillarda,  xususan  fransuz  tilida  til  oldi
unlilari ichida ham lablangan tovushlar mavjud. 
Lablanmagan   unlilarning   talaffuzida   lablar   faol   ishtirok   etmay,   ular
chekkaga   tortilgan   (masalan,   ingliz   tilida   /i:/,   /a:/,   / ж /   unlilari)   yoki   bevosita
(neytral) holatda bo'ladi (o'zbekcha (i), (e), ruscha (i), (e) va inglizcha /i/, /e/, / Λ /
kabi). 
4)   Yuqorida   ko'rsatilgan   unlilarning   artikulyatsion   xususiyatlari   ularning
sifat   belgilari   deb   yuritiladi.   Unli   tovushlarning   cho'ziq   va   qisqaligi   esa   miqdor
belgisi   deb   ataladi   va   bu   belgi   talaffuz   vaqti   bilan   o'lchanadi.   Akustik   jihatdan
cho'ziq, yarim cho'ziq, qisqa va juda qisqa unlilarni  farqlash  mumkin. Cho'ziq va
qisqa   unlilar   ingliz,   nemis,   fransuz   va   boshqa   tillarda   bor.   (Cho'ziqlik   belgisi
tovushning transkripsiya belgisidan keyin (:) bilan beriladi.) O'zbek va rus tillarida
tovushlarning   cho'ziq   va   qisqa   talaffuzi   so'zlarning   ma'nolarini   o'zgartirmaydi.
Biroq   tovushlarni   cho'ziq   talaffuz   qilish   gapiruvchining   ekspressiv   (his-hayajon)
vositasi   sifatida   ishlatiladi.   Odatda   cho'ziq   unlilar   kuchli   va   qisqa   unlilar   kuchsiz
talaffuz qilinadi. 
Unli tovushlarning monoftonglar, diftongoidlar (yoki diftonglashgan unlilar) va
diftonglarga bo'linadi. Turg'un talaffuzga ega bo'lgan unlilar   monoftonglar   (lotincha
monophthong    «bir tovush» ma'nosida) deyiladi. Artikulyatsiyasi davomida turg'un–
talaffuzga   ega   bo'lmagan   nutq   organlari,   ayniqsa   til   va   lab   bir   holatdan   ikkinchi
holatga ko'chuvchi, lekin talaffuzi yaxlit tovushlar  diftongoidlar  deb ataladi. Masalan,
ingliz tilidagi /i:/, /u:/ unlilari diftongoidlardir. Ikki unli tovushdan tashkil topgan va
har ikki elementi bir bo'g'inda yoki bir morfemada bo'luvchi, talaffuzi davomida nutq
organlari   bir   holatdan   ikkinchi   holatga   ko'chuvchi   tovushlar   diftonglar   deyiladi.
Diftonglar   ingliz,   nemis,   fransuz,   latish   va   boshqa   tillarda   mavjud.   Diftongning
birinchi elementi   uning 	
– yadrosi , ikkinchi elementi   	– glaydi  deb yuritiladi. Odatda
diftongning   yadrosi     aniq,   glaydi   esa     kuchsiz   talaffuz   etiladi.   Diftonglarni	
– –
ularning   yadrosini   tashkil   etgan   unlining   fonetik   xususiyatiga   ko’ra   tasnif   qilinadi.
Ingliz   tilidagi   /ei/,   /ai/   til   oldi   diftonglari,   /ou/,   /oi/   esa,   til   orqa   diftonglaridir.
Diftonglarning   har   ikki   elementi   ham   unli   tovushdan   iborat   bo'lsa,   sof   diftong   deb
yuritiladi.   Agar   diftongning   ikkinchi     y  (j)     v   (w)   kabi   yarim   unli   yoki   undosh	
– –
tovushdan iborat bo'lsa, aldamchi diftong deyiladi. 
Yuqorida   berilgan   unlilarning   artikulyatsion   tasnifidan   tashqari,   ularning
akustik   tasnifi   ham   mavjud   bo'lib,   bu   unlilarning   maxsus   apparatlar   yordamida
spektral   yoki   ossillografik   tahlil   qilishga   asoslanadi.   Quyida   unlilarning
artikulyatsion belgilari asosidagi tasniflarni keltiramiz: 1-jadval
O'zbek adabiy tili unlilari tasnifi
Tilning vertikal holatiga
ko'ra Tilning gorizontal holatiga ko'ra
til oldi til orqa
lablanmagan lablangan
Yuqori (yopiq) I u
O'rta (yarim yopiq yoki 
ochiq) E o'
Quyi (ochiq) A o
2-jadval
Rus adabiy tili unlilari tasnifi
Tilning vertikal holatiga ko'ra Tilning gorizontal holatiga ko'ra
til oldi o'rta qator til orqa
lablanmagan Lablangan
Yuqori (yopiq) i ы U
O'rta (yarim yopiq yoki ochiq) e O
Quyi (ochiq) a
O'zbek, rus va ingliz tillari unlilarining tasnifi
Tilning
verikal
holatiga ko'ra
ko'tarilish
belgilari Tilning
gorizontal
holatiga
ko'ra qator
belgilari Oldi qator
Aralash
va o'rta
qator Orqa qator
Til
oldi Orqa
yo'na-
lishi-
dagi til
oldi Oldi
yo'na-
lishdagi
til orqa Chuqur til
orqa
Yuqori
ko'tarilish Tor shaklii	y
u:  	y
Keng shakli I υ
O'rta
ko'tarilish Tor shakli	
e	e
e ә	:	o	o
Keng shakli ә Λ
Quyi
ko'tarilish Tor shakli כ  כ :
Keng shakli     æ 	
a
a:	a Shartli belgilar:    – o'zbek tili unlilari;
    – rus tili unlilari;
       – ingliz tili unlilari;
Eslatma:   1)   Til   orqa   qator   unlilari,   / Λ /,   /a:/   dan   tashqari,   qolganlari   –
lablangan. Til oldi, aralash va o'rta qator unlilari –lablanmagan. 
2) Rus tilidagi ( ы ), (a) unlilari – o'rta qatorga, ingliz tilidagi /ә:/, / ә / – aralash
qatorga kiradi. 
3)   Ko'rsatilgan   shartli   bel-gilar   shu   til
unlilar   sistema-sining   geometrik   tabiatini   hi-
sobga   oladi.   Masalan,   o'zbek   tili-ning   unlilar
sistemasi   to'rtbur-chak   shakliga   ega.   Rus   tili
voka-lizmi uchburchak shakliga ega. 
Ingliz   tilidagi   unlilar   (dif- tonglar
ko'rsatilma-gan)   har   ikki   shaklga   ham   zid
keladi.   Ularni   ko' pincha   Xalqaro   Fonetik
Assotsia-
siyaning   jadvaliga   asosan   trapetsiya
shaklida   ko'rsati-ladi   va   bu   shakl
boshqa   til-lar-dagi   unlilarni   ko'rsa-tish
uchun ham keng qo'llanadi.
O'zbek va ingliz tillaridagi undosh tovushlarning artikulatsiya o'rniga
(to'siqning hosil bo'lish o'rniga) ko'ra tasnifi
Lab undoshlari Til undoshlari
Bo'g'iz 
yoki
faringaltil oldi til o'rta til orqa
lab-lab lab-til dorsal alveolya
r tish
o'rta palatal sayoz chuqur
(uvulyar)
b     b
p     p
m     m
     w      
o’z/ing v     v
f     f s     s
z     z
d
t
s
n
l t
d
l
n θ – ð y     j k     k
g     g k
g'
x h      h A a  harfi.  badan, vazifa, gap, dasht, jabr, zarb, kalla, lab, mana, nam, past, rasm,
talaba,faraz, xabar, shabada, g’azab, harf  so’zlarida old qator keng unlini
ifodalash uchun yoziladi.  Bahor,vaqt, davom, zavq, nahor, savob, tavfiq, xaloyiq,
Qahhor  kabi so’zlarda  o  eshitilsa ham,  a  yoziladi.  Muomalo, muhokama  kabi
so’zlarda i eshitilsa ham,  a  yoziladi.
O o   harfi.   obod, ovoz, odob, ojiz, ozod, oy, olomon, ona, opa, oson, ota, oxur,
och, oq, og’ir, oh kabi so’zlardaorqa qator keng unlini ifodalash uchun qo’llanadi.
Lotin   yozuviga   asoslangan   o’zbek   alifbosida   boks,   gol,   domna,   azot,   kod,   lom,
morfema,   nota,   pochta,   rota,   sotka,   tonna,   fosfor,   xor,   shon kabi   so’zlarda
o’zbekcha  o’ harfi o’rniga ishlatiladi.
I   i   harfi   .   ish,   tiyin,   jiyron,   ziyrak,   kiyim,   muhim kabi   so’zlarda   old   qator   tor
unlini   ifodalash   uchun   yoziladi. Bir,   sira,   bilan kabi   so’zlarda   qisqa   eshitilsa   ham i
yoziladi.
U   u   harfi. Bur,   quv,   tuz kabi   so’zlarda   orqa   qator   tor   unlini   ifodalash   uchun
ishlatiladi.   Tovush,   qovun   so’zlarida v dan   keyin i ishlatilsa   ham, u yoziladi.  
O’o’   harfi.Lekin ,  kel,   tejamoq kabi   so’zlarda   old  qator   o’rta  keng   unlini   ifodalash
uchun qo’llanadi.
Diqqat!   a,   i,   u,   o   harflariso’z   ortasida, a   harfi   so’z   oxirida   qo’shaloq   kelish
mumkin :manfaat, tassurot, tabiiy, shuur, mudoffa.
  Demak, nutq a’zolarining ishtiroki hamda ovoz va shovqin o’rniga ko’ra nutq
tovushlari ikki turga bo’linadi. 1.Unli tovushlar. 2.Undosh tovushlar. Ovozdangina
hosil   bo’lib,   og’iz   bo’shlig’ida   to’siqlarga   uchramaydigan   nutq   tovushlari   unli
fonemalar deyiladi.   Hozirgi o’zbek adabiy tilida unli fonemelar soni oltita: a, i, e,
o’,   o.   Unli   fonemalar   uch   tomondan   tasnif   etiladi:   1.Tilning   to’g’ri   (gorizontal)
harakatiga ko’ra:
 Tili oldi (old qator) unlilar:a,e,I;
 Til orqa ( orqa qator) unlilar:o,o’,u.
2. Tilning tanglay tomon ko’tarilishi (vertikal) harakatiga ko’ra:
 Yuqori ko’tarilish (tor) unlilar: i, u.
 O’rta ko’tarilish (o’rta keng) unlilar: e, o’.
 Quyi   ko’tarilish   (keng)   unlilar:   a,   o.
3.Lablarning ishtirokiga ko’ra:  Lablangan unlilar: u, o’, o.
 Lablanmagan   unlilar:   a,   e,   i.   Unli   fonemalar   o’zining   quyidagi   muhim
belgilari   bilan   undoshlardan   farq   qiladi.Unlilar   faqat   un   (ovoz)dan   hosil
bo’ladi; Og’iz bo’shlig’ida to’siqlarga uchramaydi; Un paychalari tebranadi;
Og’iz   ochilishi   darajasi   har   xil   bo’ladi.   Ohangdor   bo’ladi;   Unlilar   cho’zib
talaffuz  qilish   mumkin  va  boshqalar.   Har   bir  til   o’ziga   xos  unlilar   tizimiga
ega. Tildagi  unlilar  tizimi  vokalizm  (lot. vokalis    ovoz)  deyiladi. Unli  va–
undosh   tovushlar   o’zaro   munosabatda   bo’ladi,   ammo   ularning   qaysi   biri
yetakchi   hisoblanadi?Aslida   til   uchun   ularning   har   ikkalasi   ham   teng
qimmatga   ega,   ular   tilning   asosiy   birligi-so’zlarni   hosil   qilishda   bir   xil
xizmat   qiladi.   Lekin   nutq   jarayonida   unlilar   undoshlarga   nisbatan   salmoqli
o’rin tutadi. Bu esa unlilarning ovozdorligi bilan belgilanadi.Unli fonemalar
tavsifi:   A   unlisi   til   oldi,   keng,   lablanmagan   fonemadir.bu   unli   so’zdagi
o’rniga  qarab  ikki   xil   talaffuz  etiladi.  Masalan,   qala,  dala,  ana,  mana   kabi
so’zlarda   til   oldi,   q,   g’,x   kabi   til   orqa   tovushlar   bilan   yonma-yon   kelgan
qars,qalin,g’araz, xari   kabi so’zlarda orqa qator unli tusini oladi. I   unlisi til
oldi,   tor,   lablanmagan   fonema,so’zning   turli   o’rinlarida   turlicha   aytiladi.
Masalan:   siz, biz, idish, ildiz  kabi so’zlarda  i  old qator tovushdir;  qiz, qimiz,
qilich, qing’ir, g’isht   kabi so’zlarda til orqa tovush tarzida aytiladi.   E   unlisi
o’rta   keng,   til   oldi,   lablangan   tovushdir.   Bu   unli   ayrim   so’zlar   tarkibida
i tovushi   bilan   almashib   turadi.   Masalan:   elektr-iliktr,   mehmon-mihmon,
deyman-diyman. O   unlisi   keng   til   orqa,   lablangan   tovushdir.   Bu   unli   ham
urg’usiz   bo’g’inlarda,   ko’pincha,   ruscha   so’zlar   tarkibida i   tovushiga
aylanadi. Masalan:  traktor-traktir, rector-rektir  kabi.  O’  unlisi o’rta keng, til
orqa,   lablangan   tovushdir.   Bu   unli   soda   so’zlarning   birinchi   bo’g’inida
keladi. Masalan:   o’g’ri, to’g’ri, o’rin, o’g’il, o’qish . U   unlisi  orqa qator, tor
va lablangan tovushdir, bu unlini talaffuz qilganda, tilning to’g’ri gorizontal
harakati tanglay orqasiga qaratilgan bo’ladi.
O’zbek tilidagi unli tovushlarni jadvalda quyidagicha tasvirlash mumkin.
Tilning   to’g’ri
(gorozontal)   harakatiga
ko’ra. Tilning   ko’tarilishi
(vertikal) harakatiga ko’ra Lablarning   ishtirokiga
ko’ra
Til   oldi  
(old qator) a,i,e Tor
unlilar i ,u lablanga
n o, u, o’
Til   orqa o,y,u Orqa e,o’, a, o lablanma a ,i ,e  (orqa qator) keng gan
So'z bo'g'inga bo'linadi, bo'g'indan kerakli  o'rganilayotgan tovush ajratilib olinadi,—
tahlil   qilinadi,   o'rganiladigan   harf   bilan   sintezlanadi,   shu   asosda   harf   va   butun
o'qish jarayoni o'zlash-tiriladi. Bunda o'zbek tili grafik tizimi, tovushlarni yozuvda
belgilash   xususiyatlari   hisobga   olinadi.   Ona   tili   grafik   tizimining   quyidagi
xususiyatlarini hisobga olish muhim ahamiyatga ega:
1.   Savod   o'rgatishda   tovush-harf   bilan   tanishtirish   unlilardan   boshlanadi.   Hozirgi
o’zbek tilida 6 ta unli fonema mavjud: a, o, i, e, u, o’.
E harfi so'z va bo'g'in boshida qo'llanadi (ekin, echki, ) undoshdan keyin o 'rta keng
lablan-magan   unli   tarzida   o'qiladi   (kel,   tez).
Savod   o'rgatishda   oldin   so'z   boshida   keladigan   e,   so'ngra   undoshdan   keyin
keladigan   e   tovush-harfi   bilan   tanishtiriladi.   0   harfi   o'zbekcha,   umumturkiy
so'zlarda quyi keng, lablangan  о  tovushini ifodalaydi, ruscha-baynalmilal so'zlarda
urg'usiz   bo'g'inda   a   tarzida   (botanika),   o‘   tovushi   kabi   (tonna),   qisqa   i   tarzida
(traktor)   talaffuz   qilinadi.   Shuning   uchun   bu   unli   qatnashgan   ruscha-baynalmilal
so'zlar savod o'rgatish davridan so'ng o'quv jarayoniga kiritiladi. A tovushi bahor,
savol kabi so'zlarda   о   kabi, muomala, munosabat  kabi so'zlarda i tovushiga yaqin
talaffuz   qilinadi,   lekin   a   yoziladi.   U   tovushi   qovun,   sovun   kabi   so'zlarda   i
tovushiga yaqin talaffuz etilsa ham u yoziladi.
Tovush tasnifi
Unli tovushlar tasnifi. Hozirgi o'zbek adabiy tilida 6 unli fonema bor: a, o, i, e, o',
u.
Ular quyidagicha tasnif qilinadi:
1) tilning gorizontal harakatiga ko'ra;
2) tilning vertical harakatiga ko'ra;
3) lablarning ishtirokiga ko'ra.
1.   Tilning   gorizontal   harakatiga   ko'   ra   unlilar   ikkiga   bo'   linadi:
a) til oldi yoki oldingi qator unlilar: i, e, a ;
b)til orqa yoki orqa qator unlilar: u, o', o
Bunday   bo'linishning   sababi   shundaki,   til   oldi   unlilari   talaffuz   qilinganda   tilning
oldingi   qismi   faolroq   harakatga   keladi.   Til   orqa   unlilarni   talaffuz   qilganda   esa   ,
tilning   orqa   qismi   harakatga   kelib   ,   ko'pincha   yumshoq   tanglay   tomon   yo'naladi.
2. Tilning vertikal harakatiga ko'ra unlilar uchga bo'linadi: a) yuqori unlilar (tor) unlilar: i, u;
b)   o'rta   (o'rta   keng)   unlilar:
c)   quyi   (keng)   unlilar:   a,   o.Unli   tovushlarning   tilning   vertikal   harakatiga
ko'ra   tasnifida   tilning   tanglayga   tomon   ko'tarilishi   va   tushishi,   og'izning
ochilishi darajasi hisobga olinadi. Chunonchi, i, u tovushlarini hosil qilishda
til   tanglayga   yaqin   tur   adi,   shuning   uchun   og'izning   ochilish   darajasi   tor
bo'ladi; a, o tovushlarini hosil qilishda esa til tanglaydan ancha uzoqlashadi
(quyida turadi), shuning uchun og'izning ochilish darajasi ham keng bo'ladi;
e, o' tovushlarini hosil qilishda til va tanglay o'rtasidagi oraliq o'rtaga bo'ladi,
ya'ni  tor ham emas, keng ham emas. Shunga ko'ra, og'izning ochilishi  ham
o'rtacha   keng   darajada   bo'ladi.
3.   Lablarning   ishtirokiga   ko'ra   unlilar   ikkiga   bo'linadi:
1)   lablangan   unlilar:   o',   u,   (o   oraliqdagi)
2) lablanmagan unlilar: a, i, e
Yuqorida   aytilgan   fikrlarga   yondashadigan   bo'lsak,   har   bir   atama   o'z   mazmun-
mohiyatiga ega. Ya'ni, mashq muayyan harakatni, bir necha bor aynan takrorlash
orqali   shu   mashg'ulotdan   ko'zlangan   ko'nikma   va   malakaga   ega   bo'lishni   nazarda
tutsa,   o'quv   topshiriqlari   esa   o'quvchining   zimmasiga   biror   mazvuni
mustahkamlash   maqsadida   bir   marta   bajarish   uchun   beriladigan   ish,   vazifani
anglatadi.
Demak,   mashq   -   ko'nikma   yoki   malaka   hosil   qilish   vositasi.   Topshiriq   esa
ma'lumotlarni   kishi   xotirasiga   kirituvchi   maxsus   qurilmaga   o'xshaydi.   U
yo'naltiruvchi   xususiyatga   ega.   Topshiriq   orqali   o'quvchini   fikrlashga,   mustaqil
ishlashga, ong va tafakkurini yuksaltirish vazifasini bajaradi. Zero, bugungi kunda
mashqlar ham, topshiriqlar ham "Ona tili" darsliklarining muhim ajralmas tarkibiy
qismi   hisoblanadi.   Nazariy   ma'lumotlar,   ya'ni   grammatik   qoidalar   o'quvchida
belgilangan   mavzu   doirasida   bilim,   tushuncha   hosil   qiladi.   Ta'lim   mazmunida
o'quvchi   egallashi   ko'zda   tutilgan   ko'nikma   va   malakani,   asosan,   mashqlar
shakllantiradi. Topshiriqlar bu o'rinda ko'proq o'quvchi bilimini boyitishga xizmat
qiladi.
Maktabda, odatda, muayyan o'quv predmetiga tegishli darslik dars jarayonida ham,
hatto   darsdan   so'ng   ham   o'quvchi   va   o'qituvchining   shu   o'quv   predmeti   bo'yicha
bilim berish hamda ma'lumot olishning asosiy vositasi, tayanchidir. Shunday ekan,
asosiy   diqqatni   darslikdagi   o'quv   materiallarining   tarkibi,   tuzilishi   va,   albatta,
mazmuniga qaratish kerak. Maktab darsliklarida millat tafakkuri va mafkurasining
eng   ilg'or   namunalari   aks   etishi   kerak,   degan   ta'kid,   fikrimizcha,   "Ona   tili" darsliklariga   ko'proq   tegishlidir.   Ajdodlardan,   umuman,   insoniyat   daholaridan
bugungi   kungacha   yetib   kelgan   tafakkurning   eng   ilg'or   mahsuli   bo'lgan   maqol,
matal,   hikmatli   so'zlar,   tasviriy   ifodalar,   iboralar   ona   tili   ta'limining   mazmuni   ni
tashkil etishi kerak, ulardan onda-sonda emas, balki har darsda, har o'quv topshiriq
tarkibida   unumli   foydalanish   maqsadga   muvofiq.   O'z   o'rnida   va   o'z   vaqtida
o'quvchilar   tafakkuriga   singdirilgan   bu   kabi   xalqona,   milliy   durdonalar   ularning
fikrlarini   teranlashtirishga,   dunyoqarashlarini   kengaytirishga   va   o'zlarida   hosil
bo'lgan   ijodiy   tafakkur   mahsulini   ravon,   aniq   hamda   tushunarli   tarzda   bayon   eta
olishlariga zamin yaratadi.
Amaldagi   dastur   va   darsliklar   o'quvchini   ona   tili   ta'limi   maqsadiga   muvofiq
mustaqil   izlanishga   undashi   lozim.   Bunday   sharoitda   darslikning   eng   muhim
qismini   nazariy   ma'lumotlar   bazasi   emas,   balki   o'quvchiga   ona   tilimizning   son-
sanoqsiz   imkoniyatlaridan   unumli   va   o'rinli   foydalanishni   o'rgatadigan   o'quv
topshiriqlari   tashkil   etmog'i   lozim.   (Chunki   maktabda   ona   tili   ta'limi   tilshunos
tayyorlash   maqsadini   emas,   til   imkoniyatlaridan   keng   foydalana   oladigan   ijodiy
fikr   yurita   oladigan   yuksak   tafakkur   sohibini   jamiyatga   yetkazib   berishni   taqozo
etadi).   Demak,   o'quv   topshiriqlari   o'quvchini   mustaqil   izlanishga   unday   olsagina,
ularni   talab   darajasida   deb   hisoblash   mumkin   bo'ladi.   Hozirda   respublika
miqyosida amalda bo'lgan maktab darsliklaridagi o'quv topshiriqlarining ayrimlari
belgilangan   talablarni   qondira   olmaydi.   Chunonchi,   ona   tili   darslarida   tez-tez
uchraydigan   "Matndan   ochiq   bo'g'inlarni   topib   tavsiflang"   kabilarni   o'quv
topshiriqlari   darajasida   baholab   bo'lmaydi,   sabab   shuki,   ular   o'quvchida   hech
qanday   ijodiy   tafakkurni   shakllantirish   va   rivojlantirishga   xizmat   qila   oladigan
yetarli  ko'nikma,  malakalarni  qilmaydi. Shuning uchun darsliklarning topshiriqlar
qismi   mukammal,   tizimli,   puxta   ishlab   chiqilishi   lozim.   Hozirgi   kunda   umumiy
o'rta   ta'lim   maktablarida   o'tilayotgan   5-sinf   ona   tili   darsligi   oldingi   chiqqn
darsliklarga nisbatan ancha mukammalroq tuzilgan desak mubolag'a bo'lmaymiz.
"Ona   tili"   darsliklarida   to'g'ri   talaffuz   va   imlo   me'yorlarini   ko'nikma   sifatida
shakllantirish   borasida   ko'plab   mashqlar,   turli   tushuntirishlar   beriladi.   Ammo
nutqiy   faoliyat   davomida   ayrim   nutq   tovushlarining   adabiy   talaffuzi   va   imlosini
o'quvchiga o'rgatish qator qiyinchiliklarni keltirib chiqaraveradi.
Ma'lumki,   psixologik   nuqtai   nazardan   inson   xotirasi,   jumladan,   o'quvchi   xotirasi
ham   muayyan   turlarga   bo'linadi.   Ma'lumotlarni   bir   marta   o'qish   oddiy   xotirada
vaqtincha   saqlanadi   va   qisqa   muddatda   unutiladi.   Agar   uzluksiz   takrorlansa,   u
doimiy   xotiraga   o'tadi.   E.G'oziyev   ta'kidlagan   G.Ebbingauzning   o'quvchi   eslab
qolishi   mumkin   bo'lgan   ma'lumotlar   tarkibi,   miqdori   va   sifati   haqida   olgan xulosalarini shu o'rinda keltirish o'rinli. U hech qanday ma'no anglatmaydigan 38
ta   bo'g'inni   o'quvchi   55   marta   takrorlaganda   eslab   qolganini;   38   -   40   ta   so'zdan
iborat   materialni   eslab   qolish   uchun   esa,   6-7   marta   takrorlash   kifoya   qilganni
aniqlagan.   O'quvchining   ijtimoiy   hayotda   aloqa-aralashuvni   to'g'ri   amalga
oshirishida   xizmat   qila   oladigan   zaruriy   ma'lumotlarni   uning   uzoq   muddatli
xotirasiga o'tkazish uchun o'sha ma'lumotlarni ko'p marta takrorlatish va xotirasida
qayta tiklab turish lozim. Shu o'rinda aytish mumkinki, fonetika sathini o'qitishda
mashq va topshiriqlarning o'quv materialini tashkil etuvchi sermazmun, purhikmat
matnlardan   o'rinli   foydalanilsa,   o'quvchi   ularni   bir-ikki   takrorlash   bilan   uzoq
muddatli   xotirasiga   "yozib   qo'yadi".   Biror   jismoniy   harakat   avtomatlashish
darajasiga   yetishi   uchun   qancha   uzluksiz   mashq   zarur   bo'lsa,   muayyan   nutqiy
malakaning shakllanishiga ham shuncha mashq, harakat kerak bo'ladi.
O'quvchining   og'zaki   nutqi   tug'ilib   o'sgan   yeri,   oilasi,   yaqinlari   ta'sirida
shakllangan holda maktabga keladi. Ba'zan ularni o'zlari o'rganib qolgan holatdan
adabiy talaffuz me'yorlari doirasiga o'tkazish ancha qiyinchilik tug'diradi. Bunday
sharoitda   o'qituvchi,   albatta,   fonetika   o'qitish   jarayonidagi   dastlabki   faoliyatni
hududiy muammolardan kelib chiqqan holda talaffuzi qiyin nutq tovushlari ustida
ishlashga   qaratishdan   boshlashi   zarur.   Aks   holda,   ayrim   o'quvchilar   balog'atga
yetganda   ham   ba'zi   nutq   tovushlari   talaffuzini   eplay   olmaydigan   bo'lib   qolishadi.
Bu kabi "nutqiy kemtiklik" madaniy davralarda o'quvchiga bir umr xalaqit berishi
mumkin.   O'qituvchi   o'z   vaqtida   og'zaki   nutqida   muammolari   bor   o'quvchilarga
alohida   e'tibor   berib,   maxsus   talaffuz   mashqlari   ustida   muntazam   ishlasa,
muammoga o'rin qolmasligi  aniq. Biroq bu borada maktabning amaldagi didaktik
ta'lim   vositalari   (darslik,   qo'llanmalar)da   fonetik   mashqlarga   maxsus   o'rin
ajratilmagan.
O'tkazilgan   tajriba-sinov   ishlarimiz   natijasida   umumiy   o'rta   ta'lim   maktablarining
5-sinf  ona tili  mashg'ulotlarida qo'llangan qiziqarli, noan'anaviy, ijodiy izlanishga
asoslangan   tilning   "Fonetika",   "Leksikologiya",   "Orfoepiya",   "Orfografiya"   va
"Frazeologiya"   bo'limlariga   doir   mashq   va   topshiriqlar   orqali,   avvalo,
o'quvchilarning og'zaki va yozma nutq savodxonligini oshirishga, nasriy va she'riy
matnlarni   ifodali   o'qiy   olishiga,   muammoli   vaziyatlarda   o'zlarining   mustaqil
fikrlarini   bayon   etishlari   mumkinligi   aniqlandi,   bu   esa   bugungi   kunda   ta'lim-
tarbiya jarayonida muhim ahamiyat kasb etishini ko'rsatadi.
Ona tili darslarida o'quvchilarga adabiy tilning talaffuz me'yorlari o'rgatilmas ekan,
savodxonlikka, nutq madaniyatiga erishib bo'lmasligi, o'quvchining so'zlarni to'g'ri
talaffuz   qilishni   o'rganishi   uning   to'g'ri   yoza   olishi,   shuningdek,   ona   tili   ta'limida fonetika o'qitishni takomillashtirmasdan nutqiy kompetensiyaga erishib bo'lmasligi
asoslandi.
Ona   tili   mashg'ulotlarida   o'quvchilarga   so'z   boyligini   oshirishga   mo'ljallangan,
xalq   og'zaki   ijodi   namunalaridan   maqol,   hikmatli   so'z   va   aforizmlar   mavjud
bo'lgan   o'quv   topshiriqlari   berib   borilsa,   ko'proq   natijalarga   erishish   mumkinligi
aniqlandi. Xulosa 
        Xulosa    O’zbekiston Respublikasi Prezidentining Oliy ta’lim tizimini yanada
rivojlantirish   rivojlantirish chora-tadbirlari to’g’risidagi qarori uzluksiz ta’lim tizimini
rivojlantirish,   mamlakatimizning   izchil   rivojlanib   borayotgan   iqtisodiyotini   yuqori
malakali   kadrlar   bilan   ta’minlash,   barcha   hududlar   va   tarmoqlarni   strategik   jihatdan
kompleks   rivojlantirish   masalalarini   hal   qilish   borasida   oily   ta’lim   tizimi   ishtirokini
kengaytirish   yo’lidagi   yana   bir   muhim   amaliy   qadamdir.   O’zbek   tilining   sohada
qolanishi     fani   bo’yicha   tayyorlangan   o’quv   uslubiy   majmua   o’quv   jarayoninig
nazariy,   amaliy,   ijodiy   jihatlarini   to’liq   aks   ettirib,   innovatsion   texnologiyalar   bilan
boyitilgan.  Bu talabalarning fanni qulay va oson o’zlashtirishlariga yordam beradi, o’z
ustida ishlashlari uchun sharoit yaratadi. O’zbek tilini o’qitish tamoyillari, mazmuni va
uslubini o’zgartirib, o’zbek tilini o’rganish jarayonini tezlashtirish, talabalarning o’rta
maktabda,   akademik   litsey   va   kollejlarda   olgan   bilimlarini   chuqurlashtirish,
takomillashtirish   bilan   bog’liq   bo’lgan   nutqiy   ko’nikmalarni   hosil   qilish,   o’zbek
tilining   boy   imkoniyatlaridan   o’z   mutaxassisligi   bo’yicha   foydalanish,   fikrni   to’g’ri,
aniq, mantiqli ifoda etishga o’rganish ko’zda tutiladi.
Ko’rinadiki,   o’zbek   tilida   mana   shu   olti   unli   tovush   so’z   ma’nolari   va   uning
Grammatik shakllarini o’zaro farqlash uchun xizmat qiladi. So’zlashuv nutqi va o’zbek
tili shevalarida bu unlilarning har qaysisi turlicha variantlarda kelishi mumkin.
Xulosa qilib aytganda, tilshunosligimizda hozirgi   o’zbek adabiy tili vokalizmining
ayrim   jihatlari ,   ayniqsa,   unli   fonemalarning   fonologik   belgilarini   tanlash   masalasi
hozircha munozarali bo’lib qolmoqda. Tilshunoslarimizning fonema va ottenkalariga,
adabiy   tilning   tayanch   shevalari   masalasiga   bo’lgan   munosabatlari   ham   har   xil.
Xususan,   kontrast   juftliklarni   tiklash   tarafdorlarining   qarashlarida   fonema   va   uning
ottenkalarini   qorishtirish   hollari   hamon   davom   etib   kelmoqda.   Ayrim   shevalargagina
xos   bo’lib,   millat   vakillarining   ko’pchiligi   uchun   me’yor   darajasiga   ko’tarilmagan
sanoqli so’zlarga (o’t – o’simlik, o’t – o’tmoq fe’li, o’r – bedani o’r, o’r – sochni o’r,
o’z   –   o’zishga   buyruq,   o’z   –   o’zlik   olmoshi   ga)   tayanib,   adabiy   til   vokalizmiga
kontrast   juftliklarni   kiritish,   shu   asosda   alifbo   va   imloni   ham   qayta   ko’rib   chiqish
ijobiy   natija   berishi   qiyin.   Adabiy   tilning   o’ziga   xos   belgilaridan   biri   undagi
me’yorlarning barqarorligi va barcha uchun umumiyligidir.
            Foydalanilgan adabiyotlar ro’yxati:
1.Sh. Shoabdurahmonov va boshqalar. Hozirgi o’zbek adabiy tili, 1-qism, 
Toshkent, 1980, 35-50-bet.
2.  H. Jamolxonov. O’zbek tilining nazariy fonetikasi. – Toshkent.: Fan, 2009, 81-
90-bet.
3. M. Mirtojiyev. Hozirgi o’zbek adabiy tili, Toshkent, 2004, 29-39-bet.
4.Hozirgi o’zbek adabiy tili, 1-tom, 1966, 13-27-bet.
5.  A. Abduazizov. O’zbek tili fonologiyasi va morfonologiyasi, Toshkent, 2010, 79-
88-bet.
6.  Muhitdinоva Х., Salisheva Z., Po‘latоva Х. O‘zbek tili. (оliy ta’lim muassasalari
rus guruhlari uchun darslik) – Tоshkent, O‘qituvchi, 2012. – 288-b. 
7.  Nоmatоva Sh. Abldurahmоnоva M. O‘zbek tili. (darslik) – Tоshkent, JIDU, 
2014. – 192-b. 
8.  Fayzullayeva Sh., Azimоva N., Usmоnоva G. O‘zbek tili. (оliy o‘quv 
yurtlarining iqtisоdiy ta’lim yo‘nalishlari talabalari uchun o‘quv qo‘llanma) – 9.   
Tоshkent, Iqtisоdiyot, 2012. – 108-b. 
10. O‘zbek tilining izоhli lug‘ati (5 jildli). – Tоshkent., O‘zbekistоn milliy 
ensiklоpediyasi, 2005-2008.

Hozirgi o’zbek adabiy tili vokalizmining ayrim jihatlari

Sotib olish
  • O'xshash dokumentlar

  • Xorijiy tillarni o'qitish jarayonida o'quvchilarning o'quv bilish
  • Fonetika va fonologiyaning nazariy asoslari
  • Nutqda o‘zlashma so‘zlarning ma’noviy siljishlari
  • Xalqaro ishbilarmon jurnalistikasida gazeta sarlavhasining o‘rni
  • Nutqiy xatolar va ularni bartaraf qilish yo’llari

Xaridni tasdiqlang

Ha Yo'q

© Copyright 2019-2025. Created by Foreach.Soft

  • Balansdan chiqarish bo'yicha ko'rsatmalar
  • Biz bilan aloqa
  • Saytdan foydalanish yuriqnomasi
  • Fayl yuklash yuriqnomasi
  • Русский