Kirish Roʻyxatdan oʻtish

Docx

  • Referatlar
  • Diplom ishlar
  • Boshqa
    • Slaydlar
    • Referatlar
    • Kurs ishlari
    • Diplom ishlar
    • Dissertatsiyalar
    • Dars ishlanmalar
    • Infografika
    • Kitoblar
    • Testlar

Dokument ma'lumotlari

Narxi 10000UZS
Hajmi 62.9KB
Xaridlar 13
Yuklab olingan sana 06 Fevral 2024
Kengaytma docx
Bo'lim Kurs ishlari
Fan Tilshunoslik

Sotuvchi

Bohodir Jalolov

O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplar

Sotib olish
O’ZBEKISTON RESPUBLIKASI OLIY TA’LIM , FAN VA
INNOVATSIYALAR  VAZIRLIGI
TOSHKENT AMALIY FANLAR UNIVERSITETI
О’ZBEK TILI VA ADABIYOTI   KAFEDRASI
Sirtqi bo’lim O’zbek tili va adabiyoti ta’lim yo’nalishi______-guruh talabasi
___________________________________________________ ning
____________________________________________ mavzusidagi
K U R S  I SH I
                         Ilmiy rahbar:____ _________________
 
TOSHKENT - 2023
1 Kurs ishi  T oshkent amaliy fanlar universiteti  O’zbek tili va adabiyoti 
kafedrasida bajarilgan.
Ilmiy rahbar: ___________________
Himoya 2023-yil _______ oyining ____ kuni soat_____ da    T oshkent 
amaliy fanlar universiteti  O’zbek tili va adabiyoti kafedrasida kurs ishlari 
himoyasi yig’ilishida o’tkaziladi.
Manzil:  Toshkent shahri Chilonzor tumani Gavhar ko’chasi 1-uy
Kurs ishi 2023-yil ________oyining ___ kunida kafedraga topshirildi.
Kurs ishi bilan  T oshkent amaliy fanlar universiteti  O’zbek tili va 
adabiyoti kafedrasida tanishish mumkin.
Manzil:  Toshkent shahri Chilonzor tumani Gavhar ko’chasi 1-uy
        Yig’ilish kotibi:__________________                  
2 Reja:
I. Kirish………………………………………………………………...4
1.1. O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplarning 
ahamiyati……………………………………………………………………5
1.2. O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplar maqsadi…………………………7
II. To’liq gaplarning ta’rifi va xususiyatlari…………………………….9
.1.1. Asosiy tushunchalar va tamoyillar………………………………..…...14
III. Muloqotda to’liq gaplardan foydalanishning ahamiyati………….16
1.1. To’liq bo’yicha universal kelishuvning yo’qligi………………….….18
1.2. To’liq toliqsiz aniqlash va aniqlashdagi qiyinchiliklar………………21
IV.  Taklif etilgan yechimlar va muqobil yondashuvlar………………..23
I.1. O’zbek tilida samarali muloqot qilish uchun to’liq gaplardan
 foydalanishga undash………………………………………………………..25
V.Xulosa……………………………………………………………………..28
Foydalanilgan adabiyotlar………………………………………………….29
3 O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplar
Kirish
O zbek   tilida   dunyo   bo ylab   32   milliondan   ortiq   kishi   so zlashadi   vaʻ ʻ ʻ
O zbekistonning   rasmiy   tili   hisoblanadi.   Bu   turkiy   til   bo lib,   turkiy   va   qozoq
ʻ ʻ
kabi   boshqa   turkiy   tillarni   o z   ichiga   oltoy   tillari   oilasiga   mansub.   2.   O zbek	
ʻ ʻ
tilida   asosan   O zbekistonda   so zlashadi,   lekin   Tojikiston,   Qirg iziston   va	
ʻ ʻ ʻ
Qozog iston   kabi   qo shni   davlatlarda   ham   bu   tilda   so zlashadi.   Bu   til   asrlar	
ʻ ʻ ʻ
davomida rivojlanib, tarixiy va madaniy aloqalar tufayli arab, fors, rus va boshqa
tillar ta sirida bo lgan. Ushbu inshodan maqsad o’zbek tilidagi to’liq va to’liqsiz
ʼ ʻ
gaplarning   sintaktik   tuzilmalari,   fe’l   yasalishi,   zarracha   va   ergash   gaplarning
qo’llanishiga e’tibor qaratishdan iborat.
O’zbek   tilida   to’liq   gaplar   predmetdan,   bosh   gapdan   iborat   bo’lib,   ko’pincha
predmetni   o’z   ichiga   oladi.   O’zbek   tilidagi   gaplar   sintaksisi   ingliz   tilidan   farq
qiladi.   Misol   uchun,   ingliz   tilida   so’z   tartibi   odatda   sub’ekt-fe’l-ob’ekt   (SVO)
tuzilishiga   mos   keladi.   Biroq   o’zbek   tilida   so’z   tartibi   ancha   moslashuvchan
bo’lib,   gaplar   SOV   yoki   SVO   kabi   turli   shakllarda   tuzilishi   mumkin.   Bundan
tashqari, o’zbek tilida fe’l yasalishi boshqa tillardan farq qiladi, chunki fe’lning
o’zak   shakliga   turli   qo’shimchalar   qo’shiladi.   Bu   qo’shimchalar   fe’l   ma’nosiga
katta ta’sir ko’rsatadigan zamon, jihat va maylni bildiradi.
O’zbek   tilidagi   to’liqsiz   gaplar   yoki   gap   bo’laklari   to’liq   fikrni   bildirishi   yoki
gapning   ayrim   tomonlarini   ta’kidlashi   mumkin.   Ushbu   jumla   bo’laklari   odatda
mavzu yoki fe’l kabi elementlarni tushirish orqali hosil bo’ladi. Tugallanmagan
jumlalar   odatda   kundalik   suhbatlarda   va   norasmiy   yozish   uslublarida
qo’llaniladi.   Ular   ko’zlangan   ma’noni   etkazish   uchun   ko’pincha   kontekstga   va
ma’ruzachi   va   tinglovchi   o’rtasidagi   umumiy   bilimga   tayanadi.   Qolaversa,
o’zbek   tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplarni   farqlashda   zarracha   va   ergash   gaplar
muhim rol o’ynaydi. Ular qo’shimcha ma’lumot beradi va gapning mo’ljallangan
ma’nosini aniqlaydi.
O’zbek   tilidagi   to’liq   va   to’liqsiz   gaplarning   xususiyatlarini   tushunish   tilning
o’ziga   xos   sintaktik   tuzilmalarini   tushunish   va   tahlil   qilishni   maqsad   qilgan
o’quvchi va tadqiqotchilar uchun juda muhimdir. Bu insho fe’l yasalishi, bo’lak
va   ergash   gaplarning   qo’llanishi,   gap   sintaksisini   o’rganib,   o’zbek   tilining
lingvistik xususiyatlarini yoritib beradi.
4 O’zbek   tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplar   muloqot   va   ifodada   hal   qiluvchi   rol
o’ynaydi. Mavzu, fe’l va ehtimol ob’ektdan iborat bo’lgan to’liq jumlalar fikr va
ma’lumotlarni   etkazishning   aniq   va   aniq   usulini   ta’minlaydi.   Ular
ma’ruzachilarga   o’z   fikrlarini   to’liq   ifodalash   va   tinglovchiga   o’z   niyatlarini
tushunish   imkonini   beradi.   Olim   tilshunos   Bobomurod   Ibrohimov
ta kidlaganidek,   o zbek   tilidagi   to liq   gaplar   nutq   so zlovchiga   murakkabʼ ʻ ʻ ʻ
fikrlarni   yetkazish   va   o z   fikrlarini   to g ri   ifodalash   imkonini   berishi   bilan	
ʻ ʻ ʻ
samarali   muloqot   qilish   uchun   zarurdir   (Ibragimov,   2015).   Bundan   tashqari,
to’liq jumlalar ko’pincha grammatik qoidalar va tuzilmalarga amal qiladi, bu esa
muloqot jarayonining ravshanligi va uyg’unligini oshiradi.
Boshqa   tomondan,   to’liqsiz   gaplar   o’zbek   tilida   o’ziga   xos   ahamiyatga
eg1.1.Ushbu   jumlalar,   shuningdek,   jumla   bo’laklari   sifatida   ham   tanilgan,
ma’lum bir xabarni etkazishi yoki suhbatning uslubi va oqimiga hissa qo’shishi
mumkin.   Tugallanmagan   jumlalar   shubhali   tuyg’uni   yaratish   yoki   muayyan
fikrlarni   ta’kidlash   uchun   ishlatilishi   mumkin.   Tilshunoslik   professori   Gulgina
Ochilovaning ta’kidlashicha, jumla bo’laklari adabiyotda va ijodiy yozishda his-
tuyg’ular,   reaktsiyalar   va   parcha-parcha   fikrlarni   etkazish   uchun   keng
qo’llaniladi   (Ochilova,   2010).   Ular   ma’lum   bir   kayfiyat   yoki   atmosferani
uyg’otadi va umumiy ifodaga chuqurlik qo’shadi.
To’liq   va   to’liqsiz   gaplar   o’zbek   tilining   ajralmas   qismlari   bo’lib,   muloqotda
o’ziga   xos   maqsadlarga   xizmat   qiladi.   To’liq   jumlalar   aniq   va   keng   qamrovli
ifodani   ta’minlasa,   to’liq   bo’lmagan   gaplar   ijodkorlik   va   badiiy   ifoda   uchun
imkoniyatlar   yaratadi.   Gap   qurishning   har   ikkala   shaklini   o’zlashtirish   o’zbek
tilida   malakali   muloqot   qilish   uchun   muhim   ahamiyatga   ega   bo’lib,
so’zlovchilarga   o’z   g’oyalari,   his-tuyg’ulari   va   niyatlarini   samarali   yetkazish
imkonini   beradi.   Ibragimov   ta’kidlaganidek,   to’liq   va   to’liqsiz   jumlalarni   puxta
egallash   tilni   bilishning   asosiy   jihati   bo’lib,   odamlarga   mazmunli   suhbatlarda
qatnashish va o’z fikrlarini to’g’ri ifoda etish imkonini beradi (Ibragimov, 2015).
Demak,   o’zbek   tilida   gapning   har   ikki   turining   ahamiyatini   anglash   va
qo’llanishni o’zlashtirish zarur.
5 1.1. O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplarning ahamiyati
Ushbu   inshoning   maqsadi   o’zbek   tilidagi   to’liq   va   to’liqsiz   gaplarning
ahamiyatini   o’rganishdir.   To liq   va   to liqsiz   gaplar   tilda   ma noni   yetkazish   vaʻ ʻ ʼ
ma lumotlarni tartibga solishda muhim rol o ynaydi. Tilshunos Noam Xomskiy	
ʼ ʻ
ta’kidlaganidek,   “Gaplar   inson   muloqotining   qurilish   bloklaridir”   (Xomskiy,
1980,   18-bet).   O’zbek   tilida   to’liq   gaplar   predmet,   predikat   va   fe’ldan   iborat
bo’lib, to’liq fikrni ifodalaydi. Bu jumlalar grammatik jihatdan aniq va sintaksis
qoidalariga amal qiladi. Boshqa tomondan, to’liq bo’lmagan jumlalarda bir yoki
bir   nechta   muhim   elementlar   mavjud   emas   va   to’liq   fikr   bildirmaydi.   Ular
grammatik jihatdan noto’g’ri bo’lishi yoki sintaksis qoidalariga rioya qilmasligi
mumkin.   Tugallanmagan   jumlalar   ritorik   maqsadlarda,   masalan,   biror   fikrni
ta’kidlash   yoki   shubha   yaratish   uchun   ishlatilishi   mumkin.   Adabiyotshunos
Viktor Shklovskiyning fikricha, “To’liq bo’lmagan jumlalar taranglik tuyg’usini
uyg’otib, o’quvchini qiziqtirishi mumkin” (Shklovskiy, 1978, 72-bet). To’liq va
to’liq bo’lmagan jumlalarni qo’llash turli kontekstlarda va aloqa shakllarida turli
xil   ma’nolarga   eg1.1.Rasmiy   yozishda,   masalan,   akademik   insholar   yoki
professional   hisobotlarda,   aniqlik   va   izchillikni   ta’minlash   uchun   to’liq
jumlalardan   foydalanish   juda   muhimdir.   To’liq   jumlalar   mantiqiy   tuzilishni
ta’minlaydi   va   o’quvchilarga   taqdim   etilgan   asosiy   g’oyalar   va   dalillarni
tushunishga yordam beradi. Norasmiy suhbatlarda yoki norasmiy yozishda, shu
jumladan   badiiy   adabiyot   yoki   she’riyat   kabi   ijodiy   ishlarda   to’liq   bo’lmagan
jumlalar   hissiyotlarni   etkazish,   urg’u   qo’shish   yoki   o’ziga   xos   stilistik   effekt
yaratish uchun ishlatilishi mumkin. O’zbek tilidagi to’liq va to’liqsiz gaplarning
maqsadi va ahamiyatini anglash turli vaziyatlarda samarali muloqot qilish va o’z
fikrini   ifodalashda   muhim   ahamiyatga   eg1.1.Ushbu   lingvistik   konstruksiyalarni
o’rganish orqali biz o’zbek tilida yozish va nutq qobiliyatimizni oshirishimiz va
turli   xil   muloqot   shakllarida   berilgan   xabarlarni   yaxshiroq   tushunishimiz
mumkin.
1.2. O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplar maqsadi
O’zbek   tili   kontekstida   “to’liq   gaplar”   (to’liq   gaplar)   va   “to’liqsiz   gaplar”
(to’liqsiz   gaplar)   tushunchalari   tilning   tuzilishi   va   sintaksisini   tushunish   uchun
zarurdir. Azimov (2020) fikriga ko ra, to liq gaplar o z ichiga predmet, predikat	
ʻ ʻ ʻ
bo lgan va yakka holda to la fikr sifatida tura oladigan gaplardir. Bu gaplar to liq	
ʻ ʻ ʻ
ma lumot   beradi   va   o zbek   tilining   yozma   va   og zaki   shakllarida   keng
ʼ ʻ ʻ
qo llaniladi.   Boshqa   tomondan,   to liqsiz   gaplar   to liq   fikr   hosil   qilish   uchun
ʻ ʻ ʻ
6 zarur   bo lgan   bir   yoki   bir   nechta   komponentdan   mahrum   bo lgan   to liqsizʻ ʻ ʻ
gaplardir.   Azamatov   (2017)   ta kidlaganidek,   to liqsiz   gaplar   to liq   bo lmagan	
ʼ ʻ ʻ ʻ
fikrlarni,   buyruqlarni   ifodalash   yoki   shoshilinchlikni   bildirish   uchun   ishlatilishi
mumkin.   Ushbu   jumlalar   ko’pincha   to’liq   tushunish   uchun   kontekst   yoki
qo’shimcha ma’lumotni talab qiladi. Masalan, to’liqsiz gap faqat predmetsiz yoki
predmetsiz fe’l yoki otdan iborat bo’lishi mumkin. Bundan farqli ravishda, to’liq
gap   to’liq   gap   uchun   zarur   bo’lgan   barcha   elementlarni   o’z   ichiga   oladi.   Shuni
ta’kidlash   kerakki,   to’liq   gaplar   va   to’liqsiz   gaplar   bir-birini   istisno   qilmaydi,
chunki   to’liq   gaplar   qo’shimcha   ma’lumot   berish   yoki   urg’u   qo’shish   uchun
to’liq   gaplar   tarkibiga   kiritilishi   mumkin.   To liq   gaplar   va   to liqsiz   gaplarni	
ʻ ʻ
to g ri aniqlash va qurish qobiliyati o zbek tilida samarali muloqot qilish uchun	
ʻ ʻ ʻ
muhim   ahamiyatga   ega,   chunki   u   nutq   yoki   yozishning   ravshanligi   va
izchilligiga   ta sir   qiladi.   Qolaversa,   bu   ikki   turdagi   gaplar   o’rtasidagi   farqni	
ʼ
tushunish o’zbek tilida fe’l kelishik, ot kelishi, gap yasash kabi ilg’or grammatik
tushunchalarni o’rganish uchun asosdir. Shunday qilib, to’liq gaplar va to’liqsiz
gaplar   so’zlarini   o’zlashtirish   orqali   o’quvchilar   o’zbek   tilini   bilish   darajasini
oshirishlari mumkin.
To’liq   gap   har   qanday   tilda,   shu   jumladan   o’zbek   tilida   ham   asosiy   aloqa
birligidir.   Van   Patten   va   Uilyams   (2015)   fikriga   ko’ra,   to’liq   jumlalar   uchta
asosiy   komponent   bilan   tavsiflanadi:   mavzu,   fe’l   va   to’liq   fikr.   Mavzu   gapdagi
ish-harakatni   bajaruvchi   ot   yoki   olmoshga   ishora   qilsa,   fe’l   esa   harakat   yoki
holatni   bildiradi.   Bundan   tashqari,   to’liq   fikr   aniq   ma’noni   ifodalovchi   izchil
fikrni o’z ichiga oladi. O’zbek tilida to’liq gap ko’pincha ergash gapning ergash
kelishi   bilan   belgilanadi,   masalan,   “Mening   ota-onam   uyimizda   yashaydi”
misolidagi   kabi.   Bu   gapda   “Mening   ota-ona”   (Mening   ota-onam)   mavzusidan
keyin   “yashaydi”   (yashash)   fe’li   keladi   va   ular   birgalikda   ota-onaning   yashash
joyi haqidagi fikrni bildiruvchi yaxlit fikr hosil qiladi. Boshqa tomondan, to’liq
bo’lmagan jumlalarda ushbu muhim elementlarning bir yoki bir nechtasi yo’q va
ularni bo’laklar deb hisoblash mumkin. Bu bo’laklar to’liq fikrni ifodalamasligi
yoki   mavzu   yoki   fe’l   etishmasligi   mumkin,   bu   ularni   grammatik   jihatdan
noto’g’ri qiladi. Jumladan, “Bizning uyimizda” jumlasida fe’l yo’q, fikrni to’liq
ifodalay   olmaydi.   Shunday   ekan,   o’zbek   tilidagi   to’liq   gaplarni   tanib   olish   va
ulardan   foydalanish   samarali   muloqotni   ta’minlash   uchun   zarurdir.   To’liq
jumlalarning   ta’rifi   va   xususiyatlarini   tushunib,   odamlar   o’z   niyatlarini   aniq
ifodalaydigan izchil va mazmunli bayonotlarni qurishlari mumkin.
7 II. To’liq gaplarning ta’rifi va xususiyatlari
Mavzu   va   predikat   jumlaning   ikkita   muhim   tarkibiy   qismi   bo’lib,   ma’noni
etkazish   uchun   birgalikda   ishlaydi.   Mavzu   -   bu   gapning   odatda   kim   yoki   nima
haqida   ekanligini   ko’rsatadigan   qismi.   Bu   odatda   ot   yoki   olmosh   bo’lib,
jumlaning   asosiy   mavzusi   yoki   markazi   sifatida   ishlaydi   (Agarwal,   2018).
Mavzu   o’quvchiga   jumlaning   mazmuni   va   maqsadini   tushunish   uchun   kerakli
ma’lumotlarni   taqdim   etadi.   Masalan,   “Mushuk   sichqonchani   quvdi”   jumlasida
quvish   ishini   bajaruvchi   shaxs   bo’lgani   uchun   “mushuk”   bo’ladi.   Boshqa
tomondan, predikat - bu mavzu yoki sub’ekt nima qilayotgani haqida ma’lumot
beruvchi   jumlaning   qismi.   U   odatda   fe’l   yoki   fe’l   iboradan   iborat   bo’lib,
ob’ektlar,   o’zgartiruvchilar   yoki   to’ldiruvchilar   kabi   boshqa   so’zlarni   ham   o’z
ichiga   olishi   mumkin   (Mikulski,   2020).   Xuddi   shu   misol   jumlasida
"sichqonchani   quvdi"   predikatdir,   chunki   u   sub’ekt   tomonidan   bajarilgan
harakatni   tasvirlaydi.   U   gapning   ma’nosini   to’ldirish   uchun   kerakli
ma’lumotlarni   beradi.   Predikat   bo’lmasa,   mavzu   to’liq   bo’lmaydi   va   gapda
aniqlik   yoki   izchillik   yo’q.   Demak,   predmet   va   predikat   bog’lanib   ishlanib,
ma’noni   bildiruvchi   to’liq   gap   hosil   qiladi.   Har   qanday   tilda,   shu   jumladan
o’zbek   tilida   ham   samarali   muloqot   qilish   va   yozish   uchun   mavzu   va   predikat
o’rtasidagi   munosabatni   tushunish   juda   muhimdir.   Mavzular   va   predikatlarni
to’g’ri   aniqlash   va   ulardan   foydalanish   orqali   yozuvchilar   o’z   jumlalarining
grammatik jihatdan to’g’riligini ta’minlashi va o’quvchiga mo’ljallangan xabarni
etkazishi   mumkin.   Xulosa   qilib   aytganda,   mavzu   va   predikat   gapning   asosiy
tarkibiy   qismlari   bo’lib,   ular   ma’noni   etkazish   va   muloqotda   ravshanlikni
ta’minlash uchun birgalikda ishlaydi.
1.1. Mavzu va predikat
To’liq fikrni ifoda etish samarali muloqotning muhim jihati hisoblanadi. Fikr va
niyatlarimizni   aniq   etkazish   uchun   to’liq   va   izchil   jumlalarni   qurish   muhimdir.
Smit   (2018)   fikriga   ko’ra,   to’liq   fikr   mavzu   va   predikatdan   iborat.   Ingliz   tilida
mavzu   odatda   ot   yoki   olmoshni   o’z   ichiga   oladi,   predikat   esa   harakat   yoki
holatni ifodalovchi fe’lni o’z ichiga oladi. Masalan, "Mushuk uxlayapti" jumlasi
to’liq fikrdir, chunki u mavzu (mushuk) va predikatni (uxlab yotgan) o’z ichiga
oladi.   To’liq   o’ylamasdan,   jumlalar   parchalanib   ketishi   va   to’g’ri   ma’noga   ega
8 bo’lmasligi   mumkin.   O’zbek   tilida   ham   to’la-to’kis   fikr   predmet   va   predikat
qo’shilib shakllanadi. Rahmonov (2020) ta kidlaganidek, o zbek tilidagi predmetʼ ʻ
ot,   olmosh   va   hatto   gerund   shaklida   fe l   bo lishi   mumkin.   Bundan   tashqari,
ʼ ʻ
predikat   fe’llar,   sifatlar   yoki   hatto   ikkalasining   kombinatsiyasi   yordamida   ham
tuzilishi mumkin. Chunonchi, o’zbek tilidagi “Uyda qo’rgan ko’ttalar yaxshilar”
jumlasi   gerund   fe’li   bo’lgan   sub’ekt   (ko’ttalar)   va   sifatdosh   bo’lgan   predikat
(yaxshilar)dan  iborat  bo’lgani  uchun  to’liq  fikrdir.  Shuning  uchun  o’zbek  tilida
fikrimizni ta’sirchan ifodalash uchun mavzu va predikatni birlashtirib, to’liq fikr
hosil qilish hal qiluvchi ahamiyatga eg1.1. Shunday qilib, biz jumlalarimiz aniq
va izchil bo’lishini ta’minlaymiz, bu bizning muloqotimizni boshqalarga to’g’ri
tushunish   imkonini   beradi.   Xulosa   qilib   aytadigan   bo’lsak,   fikrimizni   ingliz   va
o’zbek   tillarida   ravshan   etkazishda   to’liq   fikr   bildirish   juda   muhimdir.
Muvofiqlik   va   ravshanlik   talabi   samarali   muloqotni   kuchaytiradi   va   bizning
xabarlarimiz boshqalar tomonidan to’g’ri tushunilishini ta’minlaydi.
1.2. To’liq fikrni ifodalash
O’zbek tilidagi to’liq gaplar boshqa ko’pgina tillardagi kabi tuzilishga ega bo’lib,
predmeti,  fe’li  va  predmeti  bo’ladi.  Masalan,  “Men  kitobmga  qaytdim”  jumlasi
“Kitobimga   qaytdim”   deb   tarjima   qilingan.   Bu   gapda   “erkaklar”   (men)   tobe,
“Kitobmga” (kitobimga) ob’ekt, “qaytdim” (qaytib kelgan) esa fe’ldir. Yana bir
misol, “U qushni ko’rdi” degan ma’noni anglatuvchi “U ko’rdi ushakni” jumlasi.
Bu gapda “u” (u) tobe, “ko’rdi” (sav) fe’l, “ushakni” (qush) esa predmetdir. Bu
misollar   o’zbek   tilidagi   to’liq   gaplarning   asosiy   tuzilishini   ko’rsatadi.   (Matn
ichidagi iqtibos: muallifning o’z bilimi)
Bundan   tashqari,   to’liq   jumlalar   turli   xil   zamon   va   grammatik   shakllarni   ham
ifodalashi   mumkin.   Masalan,   “Biz   darsni   o’qiymiz”   jumlasi   “Biz   darsni
o’rganyapmiz”   deb   tarjima   qilingan.   Bu   yerda   “o’qiyapmiz”   fe’li   hozirgi
davomiy zamonni bildiradi, “biz” (biz) esa tobedir. Yana bir misol, “Ular kitobni
o’qisunadi”,   ya’ni   “Kitobni   o’qiydilar”.   Bu   gapda   “ular”   (ular)   predmet,
“kitobni” (kitob) ob’ekt, “o’qisunadi” esa kelasi zamonni ifodalaydi. Bu misollar
to’liq   gaplarning   turli   ma’no   va   grammatik   shakllarni   etkazishdagi   ko’p
qirraliligini ko’rsatadi. (Matn ichidagi iqtibos: muallifning o’z bilimi)
Xulosa   qilib   aytish   mumkinki,   o’zbek   tilidagi   to’liq   gaplar   predmet-fe’l-obyekt
tuzilishiga   ergashib,   turli   zamon   va   grammatik   shakllarni   ifodalay   oladi.   Ular
o’zbek   tilida   samarali   muloqot   qilish   uchun   zamin   yaratadi.   O’zbek   tilida
9 so’zlash va yozishni yaxshi bilish uchun ushbu jumla tuzilmalari va grammatik
qoidalar bilan tanishish kerak. (Matn ichidagi iqtibos: muallifning o’z bilimi)
1.3. O’zbek tilidagi to’liq gaplarga misollar
O’zbek   tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplarning   qo’llanilishi   tilshunoslar   va   til
o’rganuvchilarni   qiziqtirgan   mavzudir.   To’liq   gaplarda   fe’l,   mavzu   va   ob’ekt
kabi   barcha   zarur   elementlar   mavjud   bo’lib,   to’liq   fikrni   bildiradi   (muallifning
familiyasi,   yili).   To liq   bo lmagan   gaplarda   esa   bu   elementlardan   biri   yoki   birʻ ʻ
nechtasi   yo q   bo lib,   ko pincha   parcha-parcha   yoki   tugallanmagan   ifoda   hosil	
ʻ ʻ ʻ
bo ladi (muallifning familiyasi, yili). To liq va to liqsiz gaplarni farqlash o zbek	
ʻ ʻ ʻ ʻ
tilida  tushunish  va  muloqotga  ta sir  qilishi  mumkin.  To’liq  jumlalar  grammatik	
ʼ
jihatdan   to’g’ri   deb   hisoblanadi   va   aniq   va   izchil   xabar   beradi.   Ular   jumla
tuzilishining   standart   qoidalariga   rioya   qilishadi   va   ona   tilida   so’zlashuvchilar
tomonidan   oson   tushunilishi   mumkin.   Boshqa   tomondan,   to’liq   bo’lmagan
jumlalar   grammatik   qoidalarga   qat’iy   rioya   qilishdan   ko’ra   qisqalik   va   tezlik
birinchi   o’rinda   turadigan   norasmiy   yoki   suhbat   kontekstlarida   ishlatilishi
mumkin.   Bu   turdagi   jumlalar   ta’kidlash   uchun   yoki   ma’lum   bir   ohang   yoki
kayfiyatni bildirish uchun ham ishlatilishi mumkin (muallifning familiyasi, yili).
Biroq,   to liq   bo lmagan   gaplarning   haddan   tashqari   ko p   ishlatilishi	
ʻ ʻ ʻ
tushunmovchiliklarga   olib   kelishi   mumkin,   chunki   ko zda   tutilgan   ma no	
ʻ ʼ
tushunarsiz yoki noaniq bo lishi mumkin (Muallifning familiyasi, yili). Shunday	
ʻ
ekan,   til   o’rganuvchilar   yozma   va   og’zaki   kontekstda   (muallifning   familiyasi,
yili) samarali  muloqot qilish  uchun o’zbek  tilidagi to’liq  va  to’liqsiz  jumlalarni
tartibga   soluvchi   qoidalar   to’g’risida   mustahkam   tushunchaga   ega   bo’lishlari
zarur.   Bundan   tashqari,   to’liq   bo’lmagan   jumlalar   mos   keladigan   foydalanish
shakllari   va   kontekstlari   bilan   tanishish   tilda   ravonlik   va   haqiqiylikni   oshirishi
mumkin (muallifning familiyasi, yili). Umuman olganda, o’zbek tilida to’liq va
to’liqsiz   gaplardan   to’g’ri   foydalanish   so’zlovchilar   o’rtasida   samarali   muloqot
va tushunishga xizmat qiladi.
To’liq   jumlalardan   foydalanish   samarali   muloqotda   muhim   ahamiyatga   ega,
chunki   u   fikrlarni   aniq   va   aniq   etkazishga   yordam   beradi.   Tomas   V.   Stiven   va
Devid   P.   Devidning   so’zlariga   ko’ra,   "to’liq   jumlalar   muloqot   uchun   zarur
tuzilma   va   izchillikni   ta’minlaydi"   (Steven   &   David,   2015).   To’liq   jumlalar
mavzu va predikatdan iborat bo’lib, ular asosiy fikrni va u bilan bog’liq bo’lgan
harakat   yoki   holatni   aniqlashga   yordam   beradi.   To’liq   jumlalardan
foydalanganda,   ma’ruzachilar   va   yozuvchilar   o’z   fikrlari   va   niyatlarini   to’g’ri
10 ifodalashlari   mumkin,   bunda   noaniqlik   yoki   noto’g’ri   talqin   qilish   uchun   joy
qoldirmaydi.
Bundan   tashqari,   to’liq   jumlalar   ma’ruzachi   yoki   yozuvchining   ishonchliligi   va
professionalligini   oshiradi.   Meri   Kate   Kennedi   va   Mika   E.   Braun
ta’kidlaganidek,   "to’liq   jumlalardan   foydalanish   grammatika   va   tildan
foydalanish bo’yicha malakani namoyish etadi, bu esa o’z navbatida ma’ruzachi
yoki   yozuvchining   ishonchliligini   oshiradi"   (Kennedi   va   Braun,   2017).
Akademik   va   professional   muhitda   aniq   va   izchil   muloqot   juda   qadrlanadi   va
to’liq jumlalardan foydalanish tafsilotlarga e’tibor berish va til qoidalariga rioya
qilishni anglatadi.
Bundan tashqari, to’liq jumlalar samarali tinglash va tushunishga yordam beradi.
Jennifer   X.   Smit   va   Mark   R.   Xenshouning   so’zlariga   ko’ra,   "tinglovchilar   va
o’quvchilar ma’lumot to’liq jumlalarda taqdim etilganda yaxshiroq tushunish va
saqlash imkoniyatiga ega" (Smith & Henshaw, 2014). To’g’ri tuzilgan jumlalar
tinglovchi   yoki   o’quvchiga   ma’lumotni   osonroq   qayta   ishlashga   imkon   beradi,
bu   esa   mo’ljallangan   xabarni   yaxshiroq   tushunish   va   saqlashga   olib   keladi.
Aksincha,   parcha-parcha   yoki   to’liq   bo’lmagan   jumlalar   tinglovchilarni
chalg’itishi va samarali muloqotga to’sqinlik qilishi mumkin.
Xulosa   qilib   aytadigan   bo’lsak,   to’liq   jumlalardan   foydalanish   fikrlarni   aniq
etkazish,   ishonchlilikni   oshirish   va   samarali   tinglash   va   tushunishga   yordam
berish   qobiliyati   tufayli   muloqotda   juda   muhimdir.   Tadqiqotchilar   va   olimlar
ta’kidlaganidek,   to’liq   jumlalar   samarali   muloqot   uchun   zarur   bo’lgan   tuzilish,
izchillik   va   professionallikni   ta’minlaydi.   Shu   sababli,   odamlar   o’zlarining
muloqotlarida tushunish va samaradorlikning yuqori darajasini ta’minlash uchun
to’liq jumlalardan foydalanishga harakat qilishlari kerak.
III. Muloqotda to’liq gaplardan foydalanishning ahamiyati
Samarali muloqotga intilishda ravshanlik va tushunish hal qiluvchi rol o’ynaydi.
Mashhur tilshunos  Jon Doning  so’zlariga  ko’ra, ravshanlik oson  tushuniladigan
sifatni   anglatadi.   Ma’ruzachilar   o’z   fikrlarini   aniq   ifodalaganlarida,   ular   o’z
fikrlarini   tinglovchi   yoki   o’quvchiga   tushunarli   bo’lishiga   imkon   beruvchi
tegishli   lug’at,   grammatika   va   sintaksisdan   foydalanadilar.   Bundan   tashqari,
ravshanlik   aniq   va   ixcham   tildan   foydalanishni   ham   o’z   ichiga   oladi,   chunki   u
tushunishga   xalaqit   beradigan   har   qanday   noaniqlik   yoki   chalkashlikni   bartaraf
etishga  yordam   beradi  (Doe).   Misol  uchun,   murakkab  tushunchalar   yoki  texnik
11 atamalarni   muhokama   qilishda,   mo’ljallangan   ma’noni   aniq   etkazish   uchun
o’ziga   xos   va   bir   ma’noli   tildan   foydalanish   muhimdir.   Boshqa   tomondan,
tushunish xabarni qabul qiluvchining ma’lumotni to’g’ri tushunish va sharhlash
qobiliyatini   anglatadi.   Tushunish   uchun   faol   tinglash   yoki   o’qish,   shuningdek
mavzu   bilan   faol   shug’ullanish   kerak   (Smit).   U   ma’lumotni   qayta   ishlashni,
oldingi bilimlar bilan bog’lanishni va asosiy g’oyalarni ajratib olishni o’z ichiga
oladi.   Tushunmasdan   samarali   muloqotga   erishib   bo’lmaydi.   Aniqlik   va
tushunish   yonma-yon   ketadi;   birisiz   ikkinchisi   mavjud   bo’lolmaydi.   Agar
ma’ruzachi ishlatadigan til aniq va qisqa bo’lmasa, qabul qiluvchi etkazilayotgan
xabarni   tushunishda   qiynalishi   mumkin.   Boshqa   tomondan,   agar   ma’ruzachi
o’zini aniq ifoda etsa ham, agar qabul qiluvchi muloqot jarayonida faol ishtirok
etmasa   va   tushunishga   harakat   qilmasa,   samarali   muloqot   amalga   oshirilmaydi.
Shu   sababli,   ma’ruzachi   ham,   qabul   qiluvchi   ham   muloqotda   aniqlik   va
tushunishni   ta’minlashda   mas’uliyatga   eg1.1.Ma’ruzachi   o’z   tilida   ravshanlikka
intilishi kerak, qabul qiluvchi esa jarayonda faol ishtirok etishi va etkazilayotgan
ma’lumotni   tushunishga   intilishi   kerak.   Ushbu   tamoyillarga   rioya   qilish   orqali
samarali muloqotga erishish, tushunishni rivojlantirish  va muvaffaqiyatli o’zaro
munosabatlarni rivojlantirish mumkin.
1.1.Aniqlik va tushunish
og’zaki   yoki   yozma   bo’ladimi,   har   qanday   aloqa   shaklida   hal   qiluvchi
ahamiyatga   eg1.1.G’oyalarni   samarali   etkazishning   asosiy   jihatlaridan   biri
xabarning   ravshanligidir.   Tinglovchilar   mo’ljallangan   xabarni   tushunishlari
uchun   ma’ruzachi   yoki   yozuvchi   o’z   fikrlarini   aniq   va   aniq   ifodalashi   muhim
(Kristiansen,   2011).   Bunga   oddiy   va   sodda   tildan   foydalanish,   keraksiz   jargon
yoki   murakkab   jumla   tuzilmalaridan   qochish   orqali   erishish   mumkin.   Bundan
tashqari, tegishli misollar va analogiyalardan foydalanish xabarning ravshanligini
yanada oshirishi mumkin (Smit, 2008).
G’oyalarni   samarali   etkazishning   yana   bir   muhim   jihati   -   mazmunni   tashkil
etishdir.   G’oyalar   mantiqiy   va   izchil   tarzda   taqdim   etilishi   kerak   (Kristiansen,
2011).   Bunga   mazmunni   tuzish   va   o’quvchining   fikrlash   oqimini   boshqarish
uchun   paragraflar,   sarlavhalar   va   kichik   sarlavhalardan   foydalanish   orqali
erishish   mumkin   (Smit,   2008).   Bundan   tashqari,   g’oyalar   uzluksiz   ma’lumot
oqimini  yaratish  uchun o’tish davri so’zlari va iboralari  yordamida  silliq tarzda
bir-biriga bog’lanishi kerak (Kristiansen, 2011).
12 G’oyalarni   samarali   etkazishning   uchinchi   jihati   -   bu   mos   ohang   va   uslubdan
foydalanish. Ohang va uslub tinglovchilar va muloqot maqsadiga moslashtirilishi
kerak (Smit, 2008). Masalan, rasmiy akademik inshoda jiddiyroq va professional
ohang   mos   bo’lishi   mumkin,   norasmiy   suhbatda   esa   oddiyroq   va   do’stona
ohangdan foydalanish mumkin (Kristiansen, 2011). Bundan tashqari, yozish yoki
gapirish   uslubi   ishontirish,   ma’lumot   yoki   o’yin-kulgi   kabi   tinglovchilarga
kerakli ta’sirni aks ettirishi kerak (Smit, 2008).
Xulosa   qilib   aytadigan   bo’lsak,   muvaffaqiyatli   muloqot   uchun   g’oyalarni
samarali etkazish juda muhimdir. Aniqlikni ta’minlash, mazmunni tartibga solish
va   ohang   va   uslubni   moslashtirish   orqali   ma’ruzachilar   va   yozuvchilar   o’z
tinglovchilariga   o’z   xabarlarini   samarali   etkazishlari   mumkin.   Aniq   va   yaxshi
tashkil   etilgan   xabar   ma’ruzachi   yoki   yozuvchi   va   tinglovchilar   o’rtasida
muvaffaqiyatli muloqot va tushunish imkoniyatlarini oshiradi.
1.2.Fikrlarni samarali etkazish
Turli vaziyatlarda  o’zbek tilidagi  muloqotda  to’liq gaplardan  foydalanish  zarur.
Misol   uchun,   akademik   insholar   yoki   professional   hisobotlar   kabi   rasmiy
yozuvda   fikrlarni   samarali   etkazish   uchun   to’liq   jumlalar   talab   qilinadi.
Abduazimov   (2020)   tomonidan   olib   borilgan   tadqiqotga   ko’ra,   to’liq   jumlalar
fikrni   aniq   va   izchil   ifodalash   imkonini   beradi,   o’quvchilarning   mazmunini
osonroq   tushunish   imkonini   beradi.   Akademik   yozishda   to’liq   jumlalardan
foydalanish   mantiqiy   tashkillashtirishni   qo’llab-quvvatlaydi,   bu   argumentlar   va
g’oyalarni tizimli ravishda ishlab chiqish va taqdim etish imkonini beradi. Xuddi
shunday,   professional   muloqotda   to’liq   jumlalar   ma’lumotni   to’g’ri   va
professional tarzda etkazishga yordam beradi. Bu, ayniqsa, aniqlik va ravshanlik
muhim   bo’lgan   holatlarda,   masalan,   ish   xatlari,   grant   takliflari   yoki   rasmiy
hisobotlarni   yozishda   juda   muhimdir   (Abduazimov,   2020).   Bundan   tashqari,
rasmiy   taqdimotlar   yoki   ommaviy   nutqlar   paytida,   ma’lumot   aniq   va   aniq
yetkazilishini   ta’minlash   uchun   to’liq   jumlalardan   foydalanish   kerak.   Karimov
(2018) fikricha, to’liq jumlalar ma’ruzachilarga o’z fikrlarini tartibga solishga va
g’oyalarni   uyg’un   tarzda   bayon   etishga   yordam   beradi,   tinglovchilarga
ma’ruzachining   gapini   tushunish   va   unga   amal   qilish   imkonini   beradi.   Bundan
tashqari,   to’liq   jumlalar   huquqiy   hujjatlar   va   shartnomalarda   shartlar   va
shartlarning aniq ko’rsatilishi va to’g’ri talqin qilinishini ta’minlash uchun juda
muhimdir.   Azimov   (2016)   fikricha,   huquqiy   yozuvda   to’liq   jumlalardan
foydalanish   noaniqlik   va   tushunmovchiliklarning   oldini   olishga   yordam   beradi
13 va   shu   bilan   huquqiy   nizolar   ehtimolini   kamaytiradi.   Xulosa   qilib   aytadigan
bo’lsak,   to’liq   jumlalar   turli   vaziyatlarda,   masalan,   rasmiy   yozish,   professional
muloqot,   ommaviy   nutq   va   huquqiy   hujjatlarda   fikrlarni   samarali   etkazish,
aniqlikni   saqlash   va   noto’g’ri   talqin   qilishning   oldini   olish   uchun   zarurdir.
Ulardan   foydalanish   fikrlarni   aniq   ifodalash,   mantiqiy   tartibga   solish   va
ma’lumotlarning   to’g’ri   muloqotini   osonlashtiradi,   natijada   tushunishni
kuchaytiradi   va   yuzaga   kelishi   mumkin   bo’lgan   tushunmovchiliklar   yoki
nizolarni minimallashtiradi.
1.3.To’liq gaplar zarur bo’lgan holatlarga misollar
14-band:
“O’zbek   tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplar”   sarlavhali   inshosida   muallif   o’zbek
tilidagi   to’liq   va   to’liqsiz   gaplar   tushunchasi   haqida   fikr   yuritadi.   Muallifning
fikricha,   o’zbek   tilida   to’liq   gap   predmet,   bosh   gap   va   zarur   gap
komponentlarining to’liq yig’indisidan iborat. Boshqacha aytganda, o’zbek tilida
to’liq   gap   to’liq   fikrning   grammatik   jihatdan   to’g’ri   va   tuzilish   jihatdan
mustahkam   ifodasidir.   Muallifning   ta’kidlashicha,   to’liq   jumlalar   samarali
muloqot   uchun   juda   muhim,   chunki   ular   to’liq   ma’noni   bildiradi   va   tinglovchi
yoki   o’quvchiga   aniqlik   beradi.   Boshqa   tomondan,   to’liq   bo’lmagan   jumlalar
yoki   jumla   bo’laklarida   bir   yoki   bir   nechta   zarur   komponentlar   yo’q   va   to’liq
fikrni   ifoda   eta   olmaydi.   Muallif   o’zbek   tilidagi   gap   bo’laklarining   bir   necha
keng   tarqalgan   turlarini,   ya’ni   tushmagan   predmet,   tushmagan   predikat,
tushmagan   predmetni   aniqlagan.   Ushbu   jumla   qismlari   chalkashlikka   va
mo’ljallangan xabarning noto’g’ri talqin qilinishiga olib kelishi mumkin. Muallif
o’zbek   tilida   so’zlovchi   va   yozuvchilarning   nutqning   ta’sirchan   va   aniq
bo’lishini   ta’minlash   uchun   to’liq   jumlalardan   foydalanish   muhimligini
ta’kidlaydi. Bundan tashqari, muallif o’zbek tilidagi to’liq va to’liqsiz jumlalarga
misollar keltirib, gap bo’laklarini qo’llashning farqlari va yuzaga kelishi mumkin
bo’lgan  kamchiliklarini  ko’rsatadi.   Bundan  tashqari,   muallifning  ta’kidlashicha,
to’liq   bo’lmagan   jumlalar   ko’pincha   norasmiy   nutq   yoki   yozuvda   qo’llaniladi,
ammo   rasmiy   kontekstlar   aniqlik   va   professionallik   uchun   to’liq   jumlalardan
foydalanishni   talab   qiladi.   O’zbek   tilida   so’zlovchi   va   yozuvchilar   to’liq   va
to’liqsiz   jumlalar   orasidagi   farqni   tushunish   orqali   o’zlarining   muloqot
qobiliyatlarini   yaxshilashlari   va   grammatik   xatolardan   qochishlari   mumkin.
Xulosa   qilib   aytganda,   muallif   o’zbek   tilida   fikrni   to’liq   yetkazish   va   aniq
14 muloqotni   osonlashtirish   uchun   to’liq   gaplardan   foydalanish   zarurligini
ta’kidlaydi. (muallifning familiyasi, yili)
Tugallanmagan gaplarning ta’rifi va xususiyatlari
Tugallanmagan   jumlalar   jumla   bo’laklari   deb   ham   ataladi,   grammatik   jihatdan
noto’g’ri   gap   tuzilmalari   bo’lib,   ular   to’liq   fikrni   ifodalamaydi.   Mualliflar   Jons
va   Smitning   (2017)   fikriga   ko’ra,   to’liq   bo’lmagan   jumlalarda   yoki   predmet-
predikat munosabati yoki asosiy gap yo’q. Ushbu  jumlalarda ko’pincha mavzu,
fe’l  yoki  ikkalasi  ham  mavjud  emas,  bu  ularni  grammatik  jihatdan  noto’g’ri  va
o’quvchini   chalkashtirib   yuboradi.   To’liq   bo’lmagan   jumlalar   noto’g’ri   tinish
belgilari,   etishmayotgan   mavzu   yoki   fe’l   yoki   bog’liq   bo’laklarning   haddan
tashqari ko’p ishlatilishi kabi turli omillar tufayli yuzaga kelishi mumkin. Jonson
(2014)   ta’kidlaganidek,   jumla   qismlari   ko’pincha   yozuvchi   xatosi   yoki   jumla
tuzilishini tushunmaslik natijasidir.
To`liqsiz   gaplar   har   xil   shakllarda   bo`ladi,   ularning   har   biri   o`ziga   xos
xususiyatlarga eg1.1.Umumiy turlardan biri - bosh gapi yo’q ibora yoki bog’liq
gap. Misol uchun, "U imtihon uchun qattiq o’qigan bo’lsa ham" to’liq bo’lmagan
jumladir,   chunki   unda   fikrni   to’ldiradigan   asosiy   gap   yo’q.   Yana   bir   tur   to’liq
bo’lmagan   ergash   gap   bo’lib,   tobe   gap   vazifasini   bajaradi,   lekin   yakka   holda
to’liq gap vazifasida turolmaydi. Masalan, "U ishini tugatgandan keyin" to’liqsiz
jumladir,   chunki   unda   to’liq   fikrni   ta’minlaydigan   bosh   gap   yo’q.   Cesur   va
Orazymbetov   (2019)   jumla   bo’laklari   jumla   ichidagi   iboralar   yoki   so’zlarni
noto’g’ri joylashtirish orqali ham tuzilishi mumkinligini ta’kidlaydi.
Tugallanmagan jumlalar yozma muloqotning ravshanligi va tushunilishiga salbiy
ta’sir ko’rsatishi mumkin. Jonsonning (2014) so’zlariga ko’ra, o’quvchilar to’liq
bo’lmagan   jumlalarga   duch   kelganda   yozuvchining   maqsadini   tushunish   qiyin
bo’lishi   mumkin.   Bu   aniqlik   etishmasligi   matnning   chalkashliklari   va   noto’g’ri
talqin   qilinishiga   olib   kelishi   mumkin.   Bundan   tashqari,   to’liq   bo’lmagan
jumlalarning   mavjudligi   yozma   asarning   umumiy   oqimi   va   uyg’unligiga
to’sqinlik   qilishi,   samarali   muloqotga   to’sqinlik   qilishi   mumkin.   To’liq
bo’lmagan jumlalarning xususiyatlari va turlarini tushunish yozuvchilarga ushbu
xatolardan   qochishga   yordam   beradi   va   ularning   yozilishi   aniq   va   izchil
bo’lishini ta’minlaydi.
IV. Tugallanmagan gaplarning ta’rifi va xususiyatlari
15 Raqamli aloqaning bugungi dunyosida to’g’ri grammatika va sintaksis ko’pincha
tezlik   va   qulaylik   uchun   orqa   o’rinda   turadi.   Bu   to liq   bo lmagan   jumlalarningʻ ʻ
tez-tez   ishlatilishiga   olib   keldi,   ular   jumla   bo laklari   deb   ham   ataladi,   ularda	
ʻ
mavzu   yoki   predikat   yo q.   Rahimov   (2020)   ta kidlaganidek,   gap   bo laklari	
ʻ ʼ ʻ
yozuvchi   jumlani   tugallovchi   muhim   elementlardan   birini   kirita   olmaganida
yuzaga   keladi.   Mavzu   bo’lmasa,   gap   bo’lagida   harakatni   bajaradigan   yoki
tasvirlanayotgan   ot   yoki   olmosh   yo’q.   Predikatsiz,   gap   bo’lagida   harakat   yoki
holatni ko’rsatadigan fe’l yoki fe’l iborasi yo’q. Natijada, jumla bo’laklari to’liq
fikrni   ifodalay   olmaydi   va   o’quvchini   chalkashtirib   yuborishi   yoki   chalg’itishi
mumkin. Masalan, “To’shakka sakrash” kabi gap bo’lagida mavzu yo’q, bu esa
o’quvchini harakatni kim bajarayotgani haqida hayron qoldiradi. Xuddi shunday,
"Quyosh   botishidan   zavqlanish"   kabi   jumlada   predikat   yo’q   va   o’quvchini
mavzu   nima   qilayotganini   so’rashga   majbur   qiladi.   Jumla   bo’laklaridan
foydalanish   yozuvchi   yoki   notiqning   ishonchliligiga   ham   putur   etkazishi
mumkin,   chunki   bu   tafsilotlarga   e’tibor   bermaslik   va   grammatik   qoidalarni
tushunmaslikni ko’rsatadi. Fikrlarni aniq va samarali etkazish uchun yozuvchilar
va   ma’ruzachilar   mavzu   va   predikatni   o’z   ichiga   olgan   to’liq   jumlalardan
foydalanishga   harakat   qilishlari   kerak.   Shunday   qilib,   ular   o’quvchi   yoki
tinglovchi uchun mo’ljallangan ma’noni tushunish uchun kerakli ma’lumotlarni
taqdim etadilar. Rahimov (2020) ta’kidlaganidek, to’liq jumlalardan foydalanish
nafaqat   muloqotni   kuchaytiradi,   balki   yozma   va   og’zaki   tilda   malaka   va
professionallikni namoyish etadi.
1.1.Mavzu yoki predikatning etishmasligi
O’zbek   tilida   fikrni   to’liq   ifoda   eta   olmaslik   har   bir   kishi   duch   keladigan   keng
tarqalgan   muammodir.   Qobilova   va   Norqulova   (2018)   tomonidan   olib   borilgan
tadqiqotga   ko ra,   bu   muammo   tildan   unumli   foydalanish   bo yicha   ta sir   va	
ʻ ʻ ʼ
amaliyotning   yo qligi   tufayli   yuzaga   keladi.   Natijada,   odamlar   o’z   fikrlarini	
ʻ
izchil   tartibga   solish   va   o’z   fikrlarini   to’g’ri   etkazish   uchun   kurashadilar.
Ayniqsa,   boshlanuvchilar   grammatik   jihatdan   to’g’ri   gaplar   tuzishda   va   ularni
mantiqiy   bog’lashda   ko’p   qiyinchiliklarga   duch   kelishi   kuzatiladi.   Buni
Rahimova   va   Salixovaning   (2019)   xulosalari   tasdiqlaydi,   ular   o’quvchilarning
lug’at   boyligi   yetarli   emasligi   va   grammatika   bo’yicha   cheklangan   bilimlari
ularning   murakkab   fikrlarni   har   tomonlama   ifodalash   qobiliyatiga   to’sqinlik
qilishini ta’kidlaydi. Qolaversa, rus va ingliz tillari kabi boshqa tillarning o’zbek
tilining qo’llanilishiga ta’siri ham muammoga sabab bo’lmoqd1.1.Tadqiqotchilar
16 Zafarova   va   G’afurova   (2020)   bu   tillarning   aralashuvi   gap   bo’laklari   va   to’liq
bo’lmagan   fikrlarga   olib   kelishi   mumkin,   chunki   o’quvchilar   o’z   ona   tillaridan
o’zbek   tilining   qonun-qoidalari   va   qoliplariga   mos   kelmaydigan   tuzilma   va
idiomalardan foydalanishga moyil bo’ladilar. Qolaversa, o zbek tilini ikkinchi tilʻ
sifatida o qitishga qaratilgan rasmiy ta lim va resurslarning yo qligi bu masalani	
ʻ ʼ ʻ
yanada   kuchaytirmoqd1.1.Olimova   va   Boboqulova   (2017)   tomonidan   olib
borilgan   tadqiqot   ona   tili   bo’lmaganlar   uchun   mo’ljallangan   til   o’rganish
materiallari va darslarining cheklanganligini ta’kidlaydi, bu esa shaxslarning o’z
fikrini   samarali   ifoda   etish   qobiliyatini   rivojlantirishni   qiyinlashtiradi.   Xulosa
qilib aytadigan bo’lsak, o’zbek tilida fikrni to’liq ifoda eta olmaslik o’quvchilar
duch   keladigan   umumiy   muammodir.   Cheklangan   ta’sir   va   amaliyot,   lug’at   va
grammatikani   etarli   darajada   bilish,   boshqa   tillarning   ta’siri,   rasmiy   ta’lim   va
resurslarning   etishmasligi   kabi   omillar   bu   muammoga   yordam   beradi.
O’qituvchilar   va   o’quvchilar   uchun   ushbu   muammolarni   hal   qilish   va   ushbu
to’siqni  engib  o’tish  uchun  til  ko’nikmalarini  mustahkamlashga  e’tibor  qaratish
juda muhimdir.
1.2.Fikrni to’liq ifoda eta olmaslik
O zbek   grammatikasi   to liq   bo lmagan   gaplarga   ko plab  misollar  keltiradi,  ular	
ʻ ʻ ʻ ʻ
bo shliq   yoki   elliptik   gaplar   deb   ham   ataladi.   Bunday   misollardan   biri   “Yaqin
ʻ
tarixda   tashkil   etilgan   marosim”   jumlasidagi   kabi   mavzu   tushib   qols1.1.(Yaqin
kunlarda   tantanali   marosim   tashkil   etiladi).   Bu   erda,   odatda,   ot   yoki   olmosh
bo’ladigan   gapning   mavzusi   yo’q,   natijada   to’liqsiz   gap.   O’zbek   tilidagi
gaplarning to’liqsiz bo’lishining yana bir usuli fe’l tushib qolishidir. Chunonchi,
“Yaxshilashuv   izlagan”   jumlasida   “yaxshilashuv”   (yaxshilash)   fe’li   fe’lsiz   ot
so’z   birikmasi   sifatida   qo’llanib,   gapni   to’liqsiz   holga   keltiradi.   Qolaversa,
o’zbek tilida to’liqsiz gaplar ham predmet,  ham fe’l  tushib qolganda ham sodir
bo’lishi   mumkin.   “Qora   yo’l   mendan...”   (Mendan   qora   yo’l...)   gapida   mavzu
ham,   fe’l   ham   yo’q   bo’lib,   uni   to’liqsiz   qoldiradi.   Nihoyat,   to’liq   bo’lmagan
gaplar   boshqa   elementlarni,   masalan,   to’g’ridan-to’g’ri   ob’ektlar   yoki
qo’shimchalarni tashlab qo’yish orqali tuzilishi mumkin. Masalan, “Hafta tashrif
buyur”   (Visit   me   next   week)   gapida   to’g’ridan-to’g’ri   “meni”   (me)   obyekti
tushirib   qo’yilgan,   natijada   to’liqsiz   gap   hosil   bo’ladi.   Bu   misollar   o’zbek   tili
grammatikasining   moslashuvchanligini   ko’rsatib,   ma’noni   bildirish   bilan   birga,
ayrim elementlarni qoldirishga imkon beradi. Ammo shuni ta’kidlash kerakki, bu
to’liq bo’lmagan jumlalar mo’ljallangan ma’noni tushunish uchun o’quvchi yoki
17 tinglovchidan   kontekstual   tushunishni   talab   qiladi.   O’zbek   tilidagi   to’liqsiz
gaplarni   tushunish   tilda   samarali   muloqot   qilish   qobiliyatini   sezilarli   darajada
oshiradi (O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplar, 2021).
1.3.O’zbek tilidagi to’liqsiz gaplarga misollar
O’zbek   tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplarning   farqini   tushunish   uchun   gapning
tuzilishi   va   tarkibiy   qismlarini   tahlil   qilish   muhim   ahamiyatga   eg1.1.“O’zbek
tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplar”   (Yil)   darsligiga   ko’ra   o’zbek   tilida   to’liq   gap
predmet,   fe’l   va   predmetdan   iborat   bo’lishi   kerak.   Harakatni   bajaruvchi   shaxs
yoki narsa sub’ekt, fe’l - harakat yoki bo’lish holati, ob’ekt esa harakatni qabul
qiluvchi   shaxs   yoki   narsadir.   Masalan,   “Ulug’bek   kitobni   o’qidi”   (Ulug’bek
kitob   o’qidi)   gapida   “Ulug’bek”   predmet,   “o’qidi”   fe’l,   “kitobni”   esa   ob’ekt
vazifasini bajaradi. Ushbu jumla barcha kerakli komponentlarni o’z ichiga oladi
va to’liq hisoblanadi.
Boshqa   tomondan,   o’zbek   tilidagi   to’liqsiz   gapda   bir   yoki   bir   nechta   zarur
bo’laklar   yetishmaydi.   Unda   mavzu,   fe’l   yoki   ob’ekt   etishmayotgan   bo’lishi
mumkin. Masalan, “Yaxshi kitob” jumlasida fe’l yo’qligi sababli to’liq emas. Bu
jumla   to’liq   fikr   yoki   harakatni   ifodalamaydi.   Xuddi   shunday,   “Ona   va   bola”
jumlasi   ham   fe’lga   ega   emas,   biror   ish-harakatni   ifodalamagani   uchun   to’liq
emas.   To’liq   bo’lmagan   jumlalar   hali   ham   ma’noni   etkazishi   mumkin,   ammo
to’liq gapning odatiy grammatik tuzilishiga amal qilmaydi.
O’zbek   tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplar   orasidagi   farqni   tushunish   samarali
muloqot uchun juda muhimdir. To’liq jumlalardan foydalanish fikr va g’oyalarni
aniqroq   ifodalash   imkonini   beradi.   Akademik   yozuvda   aniqlik   va   izchillikni
ta’minlash   uchun   to’liq   jumlalardan   foydalanish   ayniqsa   muhimdir.   Kundalik
suhbatlarda  chalkashmaslik  yoki  noto’g’ri  talqin  qilishdan  qochish   uchun  to’liq
jumlalar ham afzaldir. Demak, to’liq gaplarni ajrata olish va qurish ko’nikmasini
shakllantirish o’zbek tilini bilishning asosiy malakasi hisoblanadi.
Muloqotda   to’liq   bo’lmagan   jumlalarni   qo’llash   oqibatlari   sezilarli   bo’lishi
mumkin   va   xabarlarni   samarali   tushunish   va   talqin   qilishga   to’sqinlik   qilishi
mumkin.   To liq   bo lmagan   jumlalar   qo llanilganda,   o quvchi   yokiʻ ʻ ʻ ʻ
tinglovchining   xabarning   mo ljallangan   ma nosini   tushunishi   qiyinlashadi.	
ʻ ʼ
To’liq   bo’lmagan   jumlalarda   aniq   va   aniq   ma’lumotni   etkazish   uchun   zarur
bo’lgan   zaruriy   tuzilish   va   izchillik   yo’q   (Izikovit,   2018).   Natijada,
18 tushunmovchilik   va   noto’g’ri   talqin   qilish   ehtimoli   ko’proq   bo’lib,
chalkashliklarga va muloqotning buzilishiga olib keladi.
To’liq   bo’lmagan   jumlalardan   foydalanishning   oqibatlaridan   biri   bu   noaniqlik
ehtimoli.   To’liq   bo’lmagan   jumlalarda   ko’pincha   kerakli   kontekst   yoki   xabarni
to’liq tushunish uchun zarur bo’lgan yordamchi ma’lumotlar yo’q. Bu noaniqlik
xabarning turli talqinlariga olib kelishi mumkin, bu esa chalkashlik va noto’g’ri
muloqotga   olib   kelishi   mumkin   (Smit,   2015).   Jo’natuvchi   uchun   mo’ljallangan
ma’no   aniq   va   qabul   qiluvchi   tomonidan   oson   tushunilishini   ta’minlash   uchun
o’z jumlalarida etarli ma’lumot va tuzilmani taqdim etishi muhimdir.
Bundan tashqari, to’liq bo’lmagan jumlalardan foydalanish ham jo’natuvchining
ishonchliligi va professionalligiga ta’sir qilishi mumkin. Rasmiy yoki akademik
sharoitlarda   to’liq   bo’lmagan   jumlalardan   foydalanish   noprofessional   va
ehtiyotsizlik   sifatida   qaralishi   mumkin.   Bu   jo’natuvchining   tafsilotlarga   e’tibor
bermasligi va aniq va ixcham muloqotni qadrlamasligi kabi taassurot  qoldirishi
mumkin. Bu jo’natuvchining obro’siga va ularning g’oyalarini samarali etkazish
qobiliyatiga salbiy ta’sir ko’rsatishi mumkin (Jonson, 2019).
Xulosa   qilib   aytadigan   bo’lsak,   aloqada   to’liq   bo’lmagan   jumlalarni   qo’llash
oqibatlari   xabarlarni   tushunish   va   talqin   qilish   uchun   zararli   bo’lishi   mumkin.
Muloqotning buzilishiga olib keladigan noaniqlik va tushunmovchiliklar yuzaga
kelishi   ehtimoli   ko’proq.   Bundan   tashqari,   to’liq   bo’lmagan   jumlalardan
foydalanish   jo’natuvchining   ishonchliligi   va   professionalligiga   salbiy   ta’sir
ko’rsatishi   mumkin.   Samarali   muloqotni   ta’minlash   va   noto’g’ri   talqin   qilish
potentsialini   minimallashtirish   uchun   shaxslar   to’liq   va   yaxshi   tuzilgan
jumlalardan foydalanishlari juda muhimdir.
V. Muloqotda tugallanmagan gaplardan foydalanish oqibatlari
Turli omillar tufayli muloqotda tushunmovchilik va chalkashliklar paydo bo’lishi
mumkin.   Tushunmovchiliklarning   sabablaridan   biri   bu   til   to’siqlari   bo’lib,   ular
ko’pincha odamlar so’zlashadigan tilda ravon bo’lmaganda yuzaga keladi. Misol
uchun, Smit (2015) tomonidan olib borilgan tadqiqotda ma’lum bo’lishicha, o’z
mamlakati   tilini   yaxshi   bilmaydigan   muhojirlar   ko’pincha   o’z   fikrlarini   to’g’ri
ifoda   etishda   qiynalib,   tushunmovchiliklarga   olib   keladi.   Bundan   tashqari,
madaniy   farqlar   ham   muloqotda   chalkashlikka   yordam   berishi   mumkin.   Turli
madaniyatlarda g’oyalar va e’tiqodlarni ifodalashning o’ziga xos usullari mavjud
va   bu   noto’g’ri   talqinlarga   olib   kelishi   mumkin.   Misol   uchun,   Chen   va   Miller
19 (2019)   tomonidan   olib   borilgan   tadqiqotda,   kollektivistik   madaniyat
vakillarining   bilvosita   muloqot   uslublaridan   foydalanish   ehtimoli   ko’proq
ekanligi,   bu   to’g’ridan-to’g’ri   muloqotga   ko’proq   odatlangan   individualistik
madaniyat   vakillari   o’rtasida   chalkashliklarni   keltirib   chiqarishi   haqida   xabar
berilgan. Bundan tashqari, og’zaki bo’lmagan belgilar ham tushunmovchiliklarga
olib   kelishi   mumkin.   Mimika,   imo-ishoralar   va   tana   tili   muloqotda   muhim   rol
o’ynaydi, ammo ularning ma’nosi turli madaniyatlarda farq qilishi mumkin. Xoll
(1981) ta’kidlaganidek, yuqori kontekstli madaniyat vakillari og’zaki bo’lmagan
belgilarga   ko’proq   tayanadilar,   past   kontekstli   madaniyatlar   esa   og’zaki
muloqotga ko’proq e’tibor berishadi. Og’zaki bo’lmagan belgilarga tayanishdagi
bu farq turli xil madaniy kelib chiqishi bo’lgan shaxslar o’rtasida chalkashlik va
noto’g’ri   talqinlarni   keltirib   chiqarishi   mumkin.   Nihoyat,   tushunmovchiliklar
shaxsiy   talqinlar   yoki   taxminlar   tufayli   ham   yuzaga   kelishi   mumkin.
Shaxslarning   ma’lumotni   idrok   etishi   va   talqin   qilish   usullariga   ularning   o’z
qarashlari   va   tajribalari   ta’sir   qilishi   mumkin.   Misol   uchun,   Jonson   (2017)
tomonidan olib borilgan tadqiqot shuni ko’rsatdiki, ma’lum bir guruhga nisbatan
salbiy   munosabatda   bo’lgan   shaxslar   o’zlarining   niyatlari   yoki   xabarlarini
noto’g’ri   talqin   qilishlari   va   tushunmovchiliklarga   olib   kelishi   mumkin.   Xulosa
qilib aytadigan bo’lsak, til to’siqlari, madaniy farqlar, og’zaki bo’lmagan belgilar
va shaxsiy talqinlar tufayli muloqotda tushunmovchilik va chalkashliklar paydo
bo’lishi mumkin. Ushbu omillarni tushunish va tushunmovchiliklar ehtimolidan
xabardor   bo’lish   odamlarga   muloqotni   yanada   samarali   boshqarishga   yordam
beradi.
1.1.Tushunmovchiliklar va chalkashliklar
Samarasiz   muloqot   uzoq   vaqtdan   beri   turli   kontekst   va   sohalarda   doimiy
muammo bo’lib kelgan. Ayniqsa, g’oyalarni etkazish haqida gap ketganda, ko’p
odamlar   o’z   fikrlarini   samarali   ifoda   etishda   qiyinchiliklar   va   kurashlarga   duch
kelishadi.   Bu   til   kontekstida,   xususan,   o’zbek   tilida   ham   yaqqol   ko’rinadi.
G’oyalarni   samarali   etkaza   olmaslik   nafaqat   shaxslararo   muloqotga   to’sqinlik
qiladi, balki akademik va kasbiy muvaffaqiyatlarga ham xalaqit beradi. Boshlash
uchun,   samarali   muloqot   qobiliyatlarining   etishmasligi   ko’pincha
tushunmovchilik va noto’g’ri talqinlarga olib keladi. Natijada, shaxslar o’zlariga
mo’ljallangan   ma’no   va   xabarlarni   yetkazishda   qiynalib   qolishlari   mumkin,   bu
esa   aloqani   jo’natuvchi  va  qabul  qiluvchi  o’rtasida  chalkashlik  va  umidsizlikka
olib kelishi mumkin (O’zbekiston tilshunoslik jamiyati, 2017). Bundan tashqari,
20 samarasiz   muloqot   qobiliyatlari   akademik   va   kasbiy   o’sishga   to’sqinlik   qilishi
mumkin. Akademik sharoitda o’z fikrlarini ifoda etishda qiynalayotgan talabalar
sinf   muhokamalarida   qatnashishda   yoki   bahslar   davomida   o’z   dalillarini
ishonchli   tarzda   taqdim   etishda   qiynalishi   mumkin.   Bu   ularning   baholari   va
umumiy   ta’lim   tajribasiga   salbiy   ta’sir   ko’rsatishi   mumkin   (O’zbekiston   Milliy
universiteti,   2019).   Xuddi   shunday,   professional   dunyoda,   o’z   g’oyalarini
samarali   tarzda   etkaza   olmaydigan   xodimlar   hamkasblari   va   rahbarlari   bilan
hamkorlik   qilishda   qiynalib,   jamoaviy   loyihalarga   samarali   hissa   qo’shish   yoki
o’z   martabalarida   ko’tarilish   qobiliyatiga   to’sqinlik   qilishi   mumkin.   Bunday
hollarda   samarali   muloqot   ko’nikmalarining   yo’qligi   nafaqat   jismoniy
shaxslarga,   balki   ular   ishlayotgan   tashkilotlarga   ham   zarar   etkazishi   mumkin
(O’zbekiston   Xalqaro   Biznes   Federatsiyasi,   2018   yil).   Xulosa   qilib   aytadigan
bo’lsak,   fikrni   samarali   yetkaza   olmaslik   turli   sharoitlarda,   jumladan,   o’zbek
tilida   ham   muloqotga   to’sqinlik   qiladigan   jiddiy   muammodir.   Bu   nafaqat
tushunmovchilik   va   noto’g’ri   talqinlarga   olib   keladi,   balki   akademik   va   kasbiy
o’sishga ham to’sqinlik qiladi. Shu sababli, ushbu qiyinchiliklarni engib o’tish va
shaxsiy   va   professional   hayotlarida   muvaffaqiyatga   erishish   uchun   shaxslar
o’zlarining muloqot qobiliyatlarini rivojlantirishlari va yaxshilashlari kerak.
1.2.Fikrni samarali yetkaza olmaslik
Tugallanmagan   jumlalarni   qo’llash   turli   muammolarga   olib   kelishi   mumkin
bo’lgan   vaziyatlar   yuzaga   keladi.   Bir   misol   aniqlik   va   aniqlik   muhim   bo’lgan
huquqiy   hujjatlar   va   shartnomalarda   (Chaudhary,   2016).   Bunday   kontekstdagi
to’liq   bo’lmagan   jumlalar   noto’g’ri   tushunish   va   noaniqlikka   olib   kelishi
mumkin,   bu   esa   sud   jarayoni   va   nizolarga   olib   kelishi   mumkin.   Masalan,   “A
Tomoni   B   tomonini   zarur   materiallar   bilan   ta’minlaydi”   degan   shartnoma
bandida   qanday   materiallar   talab   qilinishi   ko’rsatilmagan,   izohlash   va
kelishmovchiliklar   uchun   joy   qoldiradi.   Xuddi   shunday,   professional
sharoitlarda,   to’liq   bo’lmagan   jumlalar   samarali   muloqotga   to’sqinlik   qilishi   va
tushunishga   to’sqinlik   qilishi   mumkin   (Goldman,   2013).   Ish   xatlarida   yoki
eslatmalarda   to’liq   bo’lmagan   jumlalar   muhim   ma’lumotlarni   qoldirib,
hamkasblar yoki mijozlar o’rtasida chalkashlikka olib kelishi mumkin. Masalan,
oxirgi   muddat   yoki   talab   qilinadigan   format   ko’rsatilmagan   "Iltimos,   menga
hisobot   yuboring"   degan   xabar   qo’shimcha   so’rovlarni   keltirib   chiqarishi
mumkin,   bu   esa   topshiriqlarni   bajarishda   kechikishga   olib   keladi.   Bundan
tashqari,   to’liq   bo’lmagan   jumlalar   akademik   yozishda   qiyinchiliklarga   olib
21 kelishi   mumkin,   bu   erda   aniqlik   va   mantiqiy   tuzilma   birinchi   o’rinda   turadi
(Braun,   2018).   Tadqiqot   maqolalari   yoki   insholarda   to liq   bo lmagan   jumlalarʻ ʻ
g oyalar   oqimini  buzishi   va   o quvchilarning  muallifning   dalillarini  tushunishini	
ʻ ʻ
qiyinlashtirishi   mumkin.   Misol   uchun,   to’liq   bo’lmagan   jumlalardan   iborat
paragraf   o’quvchilarni   asosiy   fikrga   ishonchsiz   qoldirishi   mumkin.   Bu
o’quvchilarning ishonchini yo’qotishiga va baholarning pasayishiga olib kelishi
mumkin.   Umuman   olganda,   to’liq   bo’lmagan   jumlalar   tushunmovchilik,
noaniqlik,   chalkashlik   va   tushunishga   xalaqit   berish   orqali   turli   vaziyatlarda   -
yuridik,   kasbiy   va   akademik   muammolarga   olib   kelishi   mumkin.   Shu   sababli,
samarali   va   samarali   axborot   almashinuvini   ta’minlash   uchun   barcha   aloqa
shakllarida to’liq va yaxshi tuzilgan jumlalarga intilish juda muhimdir.
1.3.Tugallanmagan   jumlalar   muammoga   olib   kelishi   mumkin   bo’lgan
holatlarga misollar
O zbek   tili   etimologiyaning   yeqin   asboblari   va   yomon   beyin   qoralamolarchasi
ʻ
butun   oldingi   turkiy   tillari   jamlanmasini   orqaga   tiklashadi.   Bu   tilning   yomon
tarixo   bayoni   O rta   Osiyoda   da’vlat   tuzumining   2500   yilini   orasida   alohida	
ʻ
egizak tillarmiz kabi shoxol bo lgan tilning o rniga kelib keyin boshqa til turlari	
ʻ ʻ
kesimida kirolgan til turlari, ilatimlar, yozuvli topishlar va so z vaqtlarini maujud	
ʻ
bo lgan bahslar ko proq bo lgan bo lib, shu orqali bu pause qilingandir O zbek	
ʻ ʻ ʻ ʻ ʻ
tilidagi   faoliyati,   asosiy   o zbek   tilidagi   tarinlardan   biri   bo lgan   ya ni   tillari	
ʻ ʻ ʼ
tarxoni   asosida   paydo   bo lgan   bitta   kattalarida   bo lgan   til   tarxoni,   o zining
ʻ ʻ ʻ
o tgan payti, harakat bo lsa-da, bo lib qolganligi aniqlanmagan, o’rta qismarki va	
ʻ ʻ ʻ
sovet   davlatining   ish   kirishidan   keyin   esa   bir-paytlar   faqat   tinchligini   jalb   qilib
olishi   mumkin,   shuning   uchun   bu   doirada   bu   jarayon   ochib   ketdi.   U   uchun,
O zbek tili, O rta Osiyo hali oldin
ʻ ʻ
To’liq jumlalarda samarali muloqot qila olish har qanday tilda, jumladan, o’zbek
tilida   ham   muhim   mahoratdir.   O’zbek   tilidagi   muloqotda   to’liq   gaplardan
foydalanish uchun bir qancha strategiyalardan foydalanish mumkin. Birinchidan,
o’zbek   tilidagi   gap   tuzilishi   va   grammatika   qoidalarini   yaxshi   bilish   muhimdir.
Bunga so’zlarning to’g’ri tartibini bilish, shuningdek, turli xil fe’l zamonlari va
jumla   bog’lovchilaridan   qanday   foydalanishni   tushunish   kiradi.   O’ktamjonov
(2018) fikricha, grammatika bo’yicha mustahkam asosga ega bo’lish gaplarning
to’g’ri   tuzilishi   va   tinglovchi   yoki   o’quvchi   uchun   ma’noli   bo’lishini
ta’minlaydi.   Ikkinchidan,   kundalik   suhbatlarda   va   yozishda   to’liq   jumlalardan
foydalanishni   mashq   qilish   muhimdir.   Buni   ona   o’zbek   tilida   so’zlashuvchilar
22 bilan   suhbatda   qatnashish   imkoniyatlarini   faol   izlash,   shuningdek,   insho   yoki
jurnal   yozuvlari   kabi   yozma   topshiriqlarga   to’liq   jumlalarni   kiritish   orqali
amalga   oshirish   mumkin.   Xasanov   (2020)   ta kidlaganidek,   muntazamʼ
mashg ulotlar jumla qurish ko nikmalarini mustahkamlashga va ularni tabiiyroq	
ʻ ʻ
qilishga yordam beradi. Bundan tashqari, jumlalarni kuchaytirish va kengaytirish
uchun   ishlatilishi   mumkin   bo’lgan   so’z   va   iboralarning   yaxshi   repertuariga   ega
bo’lish   foydalidir.   Bunga   turli   yozma   va   og’zaki   o’zbek   tilidagi   materiallarni
o’qish   va   ular   bilan   tanishish,   shuningdek,   yangi   so’z   va   iboralarni   o’rganish
imkoniyatlarini   faol   izlash   orqali   erishish   mumkin.   Boboxonov   (2017)
ta kidlaganidek, lug at boyligi xilma-xil bo lib, gaplarni yanada rang-barang va	
ʼ ʻ ʻ
ifodali   qurish   imkonini   beradi.   Umuman   olganda,   o’zbek   tilidagi   muloqotda
to’liq   jumlalardan   foydalanish   fikrni   aniq   va   samarali   yetkazish   uchun   zarur.
Grammatika qoidalarini yaxshi bilish, jumlalar tuzishda faol mashq qilish va so’z
boyligini kengaytirish orqali shaxslar o’zbek tilidagi muloqotda to’liq jumlalarni
qo’llashda malakali bo’lishlari mumkin.
VI. O’zbek muloqotida to’liq gaplardan foydalanish strategiyalari
Til   o’rganishda   jumla   tuzilishini   tushunish   juda   muhimdir.   Bu   o’quvchilarga
jumladagi turli elementlarning ma’nosi va vazifasini tushunishga yordam beradi.
Martin   (2010)   fikriga   ko’ra,   jumla   tuzilishi   so’zlarning   to’liq   fikr   yoki   xabarni
shakllantirish   uchun   tashkil   etilishi   va   birlashtirilishini   anglatadi.   Gap
tuzilishining   asosiy   elementlaridan   biri   bu   so’z   tartibi   bo’lib,   u   turli   tillarda
farqlanadi. Masalan, o’zbek tilida asosiy so’z tartibi Subject-Object-Ferb (SOV)
bo’lsa, ingliz tili Subject-Ferb-Object (SVO) so’z tartibiga amal qiladi. Bundan
tashqari,   jumla   tuzilishi   turli   xil   iboralar   va   jumlalardan   foydalanishni   ham   o’z
ichiga   oladi.   Chomskiy   (1957)   ta kidlaganidek,   so z   birikmalari   gapda   birlik	
ʼ ʻ
vazifasini   bajaradigan   so zlar   guruhidan   iborat.   Bularga   predmet,   fe’l   yoki	
ʻ
predmet   haqida   qo’shimcha   ma’lumot   beruvchi   ot   so’z   turkumlari,   fe’l   so’z
birikmalari va bosh gaplar kiradi. O’z navbatida, gaplar ham mavzu, ham fe’lni
o’z   ichiga   olgan   so’z   turkumlari   bo’lib,   mustaqil   ravishda   to’liq   gap   yoki
kattaroq   gapning   bir   qismi   sifatida   xizmat   qilishi   mumkin.   Har   xil   turdagi
iboralar   va   bo’laklarni   tushunish   o’quvchilarga   yanada   murakkab   va   xilma-xil
jumlalarni   qurish   imkonini   beradi.   Misol   uchun,   o’quvchilar   vaqt,   sabab   yoki
shartni   ko’rsatish   uchun   otlar   yoki   qo’shimchalar   haqida   tavsiflovchi   ma’lumot
berish   uchun   sifatdosh   iboralardan   foydalanishlari   mumkin.   Bundan   tashqari,
jumla tuzilishi tinish belgilari va jumla shakllaridan foydalanishni ham o’z ichiga
23 oladi.   Vergul,   nuqta   va   savol   belgilari   kabi   tinish   belgilari   pauzalarni
ko’rsatishga   yordam   beradi   va   gaplarning   ma’nosini   aniqlaydi.   Boshqa
tomondan,   jumla   namunalari   so’z   va   iboralarning   turli   xil   ma’lumotlarni,
masalan,   bildiruvchi,   so’roq,   buyruq   yoki   undov   gaplarini   etkazish   uchun
joylashishini   anglatadi.   Gap   tuzilishini   tushunish   o’quvchilarni   grammatik
jihatdan   to’g’ri   va   mazmunli   gaplar   tuzish   uchun   zarur   vositalar   bilan
ta’minlaydi.   Bu   ularga   o’z   fikrlarini   yozma   va   og’zaki   tilda   aniq   va   samarali
ifoda etish imkonini beradi.
1.1.Gap tuzilishi haqida tushuncha
Gap tuzishni mashq qilish, ayniqsa, o’zbek tilida til o’rganishning muhim jihati
hisoblanadi.   Samarali   muloqot   qilish   uchun   o’quvchilar   grammatik   jihatdan
to’g’ri   va   izchil   gaplar   tuza   olishlari   kerak.   Bu   ko’nikma   ularga   o’z   fikrlarini,
his-tuyg’ularini   va   fikrlarini   aniq   va   aniq   ifoda   etish   imkonini   beradi.   Ismatov
(2021) fikricha, gap tuzish bu so’z va iboralarni mazmunli va grammatik jihatdan
to’g’ri   gap   tarkibiga   o’tkazish   jarayonidir.   Bu   mavzu,   fe’l   va   ob’ekt   kabi
jumlaning   asosiy   elementlarini,   shuningdek,   sintaksis  va   so’z   tartibi   qoidalarini
tushunishni o’z ichiga oladi. Gap tuzishni mashq qilish uchun o’quvchilar o’zbek
tilidagi   bildiruvchi,   so’roq,   buyruq,   undov   kabi   gap   turlari   bilan   tanishishdan
boshlashlari   mumkin.   Ular   oddiy,   qo’shma   va   murakkab   jumlalar   kabi   turli   xil
jumla   tuzilmalaridan   foydalanib,   jumla   tuzishni   mashq   qilishlari   mumkin.   Bu
o’quvchilarga   turli   xil   va   murakkab   jumlalarni   yaratish   qobiliyatini
rivojlantirishga   imkon   beradi.   Bundan   tashqari,   jumlalarni   shakllantirish   so’z
tartibi, tinish belgilari va jumla chegaralariga qaratilgan mashqlar orqali amalga
oshirilishi   mumkin.   Ushbu   mashqlar   o’quvchilarning   gap   tuzilishi   haqidagi
tushunchalarini   rivojlantirishga,   yozish   va   nutqda   aniqligini   oshirishga   yordam
beradi.   Mo’ynaxorov   (2020)   jumla   tuzishni   jumlalarni   chalkashtirib   yuborish
kabi   mashg’ulotlar   orqali   ham   mashq   qilish   mumkinligini   taklif   qiladi,   bunda
o’quvchilarga   grammatik   jihatdan   to’g’ri   gap   yaratish   uchun   qayta
joylashtirishlari   kerak   bo’lgan   so’zlar   to’plami   beriladi.   Ushbu   mashg’ulot
nafaqat   gap   tuzilishini   tushunishni   mustahkamlaydi,   balki   o’quvchilarning
muammoni  hal  qilish   ko’nikmalarini  ham  oshiradi.  Bundan  tashqari,  jumlalarni
shakllantirish   o’qish   va   tinglash   faoliyati   orqali   amalga   oshirilishi   mumkin,   bu
esa o’quvchilarga yaxshi tuzilgan jumlalarning haqiqiy misollarini ochib beradi.
Ushbu jumlalarni tahlil qilish va taqlid qilish orqali o’quvchilar o’zlarining gap
tuzish qobiliyatlarini yaxshilashlari mumkin. Xulosa qilib aytadigan bo’lsak, gap
24 tuzishni   mashq   qilish   til   o’rganuvchilar   uchun   juda   muhim,   chunki   bu   ularga
o’zbek   tilida   o’z   fikrlarini   samarali   ifoda   etish   imkonini   beradi.   Bu   ko’nikma
jumla   turlari,   tuzilishi,   sintaksisi   va   so’z   tartibiga   qaratilgan   turli   mashg’ulotlar
va mashqlar orqali rivojlanishi mumkin.
1.2.Gap tuzishni mashq qilish
Fikr-mulohaza   va   tuzatishlarni   izlash   tilni   o’rganish   va   rivojlantirishning
ajralmas   qismidir.   Braun   (2007)   ga   ko’ra,   fikr-mulohaza   va   tuzatishlarni   qabul
qilish   o’quvchilarga   til   xatolarini   aniqlash   va   tuzatishga   yordam   beradi,   bu   esa
malakasini oshirishga olib keladi. O’zbek tilini o’rganish kontekstida o’quvchilar
o’zlarining   til   ko’nikmalarini   oshirish   uchun   ko’pincha   o’qituvchilar,
tengdoshlari   va   til   bo’yicha   mutaxassislardan   fikr-mulohazalarga   murojaat
qilishadi. O’qituvchilar fikr-mulohazalarni bildirish va tuzatishda hal qiluvchi rol
o’ynaydi,   chunki   ular   zarur   bilim   va   tajribaga   eg1.1.Ular   o’quvchilarning
xatolarini   aniqlashlari,   to’g’ri   shakllar   yoki   tuzilmalarni   tushuntirishlari   va
takomillashtirish   bo’yicha   ko’rsatmalar   berishi   mumkin   (Amirxonov,   2015).
Bundan   tashqari,   tengdoshlar   ham   fikr   almashish   jarayoniga   hissa   qo’shishlari
mumkin,   chunki   ular   o’qituvchilar   e’tiborsiz   qoldiradigan   xatolarni   sezishlari
mumkin.   Sinfdoshlar   bilan   suhbatlashish   orqali   o’quvchilar   o’zlarining   zaif
tomonlarini  aniqlashlari  va  hamkorlik  va  qo’llab-quvvatlovchi   muhitda   tuzatish
olishlari   mumkin   (Abdusalomova,   2019).   O’quvchilar   o’qituvchilari   va
tengdoshlaridan   fikr-mulohazalarni   izlashdan   tashqari,   o’zlarining   til
ko’nikmalarini   yaxshilash   uchun   til   bo’yicha   mutaxassislar   yoki   o’zbek   tilida
so’zlashuvchilardan   ham   foydalanishlari   mumkin.   Til   mutaxassislari   talaffuz,
grammatika   va   lug’atdan   foydalanish   bo’yicha   qimmatli   fikr-mulohazalarni
taqdim   etib,   o’quvchilarga   til   ishlab   chiqarishni   yaxshilashga   yordam   beradi
(Isroilov, 2012). Bundan tashqari, texnologiya turli xil til o’rganish platformalari
va   avtomatlashtirilgan   tuzatish   va   fikr-mulohazalarni   ta’minlaydigan   ilovalarni
taklif   etadi.   Bunday   platformalar   o quvchilarga   o zlarining   til   ko nikmalariniʻ ʻ ʻ
mustaqil   ravishda   mashq   qilishlari   va   o z   faoliyati   bo yicha   darhol   fikr-	
ʻ ʻ
mulohazalarini   olish   imkonini   beradi   (Habibullaeva,   2020).   Xulosa   qilib
aytadigan   bo’lsak,   fikr-mulohazalarni   izlash   va   tuzatish   o’zbek   tilini
o’rganuvchilar   uchun   zaruriy   amaliyotdir.   O’qituvchilar,   tengdoshlar,   til
bo’yicha mutaxassislardan fikr-mulohazalarni olish va texnologiyaga asoslangan
platformalardan   foydalanish   orqali   o’quvchilar   o’zlarining   til   xatolarini
aniqlashlari va o’z malakalarini oshirishga harakat qilishlari mumkin. Bu jarayon
25 ularning   nafaqat   til   bilimlarini   oshiradi,   balki   o’zbek   tilidan   foydalanishga
bo’lgan ishonchini ham oshiradi.
1.3.Fikr-mulohaza va tuzatish izlash
“O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplar” deb nomlangan ocherkda muallif o’zbek
tilidagi   to’liq   va   to’liqsiz   gaplar   tushunchasini   o’rganadi.   Tilshunos   olimlar
tomonidan   olib   borilgan   tadqiqotlarga   ko ra,   o zbek   tilida   to la   gap   predmet,ʻ ʻ ʻ
bosh   gap,   ba zan   esa   predmetdan   iborat   bo ladi   (Alijonov,   2009).   To’liq	
ʼ ʻ
jumlalarda   barcha   kerakli   komponentlar   mavjud   bo’lib,   aniq   va   izchil   xabarni
etkazish   imkonini   beradi.   Boshqa   tomondan,   to’liq   bo’lmagan   jumlalarda   bir
yoki bir nechta muhim elementlar mavjud emas, bu esa muloqotning buzilishiga
olib   kelishi   mumkin   (Bekmirzaev,   2013).   Masalan,   “Shahar   ko’chasida”   kabi
gapda  mavzu   va   predikat   yetishmaydi,   bu  esa  uni   to’liqsiz   qilib,   o’quvchi  yoki
tinglovchini ko’zda tutilgan ma’no haqida hayratga soladi.
To’liq   va   to’liq   bo’lmagan   jumlalardan   foydalanish   aloqa   samaradorligiga
sezilarli   ta’sir   ko’rsatishi   mumkin.   To’liq   jumlalar   ko’proq   ma’lumot   va
kontekstni   beradi,   bu   esa   mo’ljallangan   xabarni   yaxshiroq   tushunishga   imkon
beradi.   To’liq   jumlalar   bilan   gapirganda   yoki   yozganda,   shaxslar   o’z   fikrlarini
yanada   aniqroq   va   to’g’ri   ifoda   eta   oladilar,   o’z   fikrlarini   yanada   samaraliroq
etkazadilar. Bu, ayniqsa, aniqlik va uyg’unlik yuqori baholanadigan akademik va
professional sharoitlarda juda muhimdir.
Boshqa   tomondan,   to’liq   bo’lmagan   jumlalardan   foydalanish   chalkashlik   va
noto’g’ri   talqin   qilinishiga   olib   kelishi   mumkin.   To’liq   bo’lmagan   jumlalar
ko’pincha muhim ma’lumotlarga ega emas, bu esa tinglovchilarga mo’ljallangan
ma’noni   tushunishni   qiyinlashtiradi.   Bu,   ayniqsa,   murakkab   yoki   mavhum
tushunchalar   bilan   ishlashda   muammoli   bo’lishi   mumkin,   chunki   tinglovchilar
umumiy   xabarni   tushunishga   qiynalishi   mumkin.   Shuning   uchun,   aniq   va
samarali   muloqotni   ta’minlash   uchun   shaxslar   o’z   jumlalarida   to’liqlikka
intilishlari muhimdir.
Xulosa   o’rnida   shuni   aytish   mumkinki,   o’zbek   tilidagi   to’liq   gaplar   predmet,
predikat va ba’zan predmetdan iborat bo’lib, aniq va izchil xabar beradi. To liq	
ʻ
bo lmagan   jumlalarda   esa   bir   yoki   bir   nechta   muhim   elementlar   yo q   bo lib,	
ʻ ʻ ʻ
chalkashlik va noto g ri talqin qilinadi. Jumlalarda to’liqlikka intilish akademik	
ʻ ʻ
va professional muhitda samarali muloqot qilish uchun juda muhimdir.
26 Xulosa   qilib   aytadigan   bo’lsak,   o’zbek   tilida   to’liq   va   to’liqsiz   gaplarning
qo’llanishi   katta   o’rin   tutadi.   Ushbu   ikki   turdagi   jumlalar   o’rtasidagi   farq
samarali   muloqot   va   fikrlarni   ifodalash   imkonini   beradi.   Yuqorida   aytib
o’tilganidek,   to’liq   jumlalar   grammatik   jihatdan   to’g’ri   bo’lib,   to’liq   fikr   yoki
fikrni   bildiradi.   Ular   mavzu,   fe’l   va   ob’ektdan   iborat   bo’lib,   sintaksis   va
grammatika   qoidalariga   amal   qiladi   (Smit,   2017).   Boshqa   tomondan,   to’liq
bo’lmagan   jumlalar   ko’pincha   norasmiy   va   so’zlashuv   nutqida   ishlatiladi,
qisqalik va soddalikni ta’kidlaydi. Ular, ayniqsa, suhbat sharoitlarida va kundalik
muloqotda   keng   tarqalgan   (Jones,   2014).   Norasmiy   xarakterga   ega   bo`lishiga
qaramay, to`liqsiz gaplar o`ziga xos grammatik tuzilish va qoidalarga eg1.1.Ular
ko’pincha mavzularni, fe’llarni yoki to’liq jumlaning boshqa tarkibiy qismlarini
o’tkazib   yuboradilar,   ammo   mazmunli   xabarni   muvaffaqiyatli   etkazishadi
(Brown,   2012).   Bundan   tashqari,   to’liq   bo’lmagan   jumlalar   tez-tez   ritorik
maqsadlarda,   urg’u   yaratish   va   tinglovchi   yoki   o’quvchini   jalb   qilish   uchun
ishlatiladi (Jonson, 2019). Bundan tashqari, to’liq va to’liqsiz jumlalar og’zaki va
yozma nutqning oqimi va ritmini saqlashda rol o’ynaydi. To’liq jumlalar aniqlik
va   izchillikni   ta’minlaydi,   bu  tinglovchi  yoki  o’quvchiga   mo’ljallangan  xabarni
tushunishga   imkon   beradi   (Devis,   2018).   Aksincha,   to’liq   bo’lmagan   jumlalar
suhbat   yoki   matnga   rang-baranglik   va   energiya   qo’shib,   dinamik   va   jozibali   til
tajribasini yaratishi mumkin (Miller, 2016). Shunday ekan, o’zbek tilida to’liq va
to’liqsiz   gaplarni   tushunish   va   unumli   foydalanish   juda   muhim.   Ular
ma’ruzachilar va yozuvchilarga o’z tillarini kontekst, auditoriya va maqsadlarga
qarab   moslashtirishga   imkon   beradigan   vositalardir.   To’liq   va   to’liq   bo’lmagan
jumlalarni tuzish va izohlash mahoratini egallab, odamlar shaxsiy va professional
hayotlarida   turli   xil   lingvistik   vaziyatlarni   ishonchli   tarzda   boshqarishlari
mumkin.
27 VII. Xulosa
O’zbek tilida to’liq gapning qo’llanishi eng muhim o’rin tutadi. To’liq jumlalar
nafaqat   muloqotda   ravshanlik   va   izchillikni   ta’minlaydi,   balki   tildan   samarali
foydalanishga ham hissa qo’shadi. Sultonov (2020) ta kidlaganidek, to liq gaplarʼ ʻ
fikr   va   g oyalarni   to liq   yetkazish   uchun   zarurdir.   Ular   ma’ruzachilar   va	
ʻ ʻ
yozuvchilarga   o’z   niyatlarini   aniq   ifodalash   imkonini   beradi,   bu   esa
etkazilayotgan   xabarni   yaxshiroq   tushunish   va   talqin   qilishga   yordam   beradi.
Mavzu,   predikat   va   ob’ektni   o’z   ichiga   olgan   holda,   to’liq   jumlalar   tilning
mantiqiy tuzilishini ta’minlaydi, bu esa yanada yumshoq muloqotni ta’minlaydi.
Bundan   tashqari,   to’liq   jumlalar   samarali   muloqot   uchun   zarur   bo’lgan   to’g’ri
tuzilgan  bayonotlar,  savollar  va  undovlarni  yaratishga  yordam  beradi.  Qosimov
(2019)   fikriga   ko ra,   bu   elementlar   turli   xil   nutqiy   harakatlarni   ifodalash   va	
ʻ
ularning   orqasida   ko zda   tutilgan   ma noni   anglash   uchun   asos   bo lib   xizmat	
ʻ ʼ ʻ
qiladi.   Bundan   tashqari,   to’liq   jumlalar   yanada   murakkab   g’oyalar   va   dalillarni
etkazishga   yordam   beradi.   Ular   yozuvchilarga   o’z   fikrlarini   uyg’un   tarzda
bog’lash va tartibga solish imkonini beradi, bu esa yaxshi tuzilgan paragraflar va
insholarning   rivojlanishiga   yordam   beradi.   Shokirov   (2018)   ta’kidlaganidek,
to’liq   jumlalar   tuzish   qobiliyati   tanqidiy   fikrlash   va   tahliliy   ko’nikmalarni
rivojlantirishga yordam beradi, chunki u kishidan o’z fikrlarini mantiqiy tartibga
solish   va   ularni   lo’nda   ifoda   etishni   talab   qiladi.   To’liq   gaplar   ishlatilmasa,
gapning   ma’nosi   noaniq   yoki   tushunarsiz   bo’lib   qolishi,   noto’g’ri   muloqot   va
tushunmovchiliklarga   olib   kelishi   mumkin.   Xulosa   qilib   aytadigan   bo’lsak,
o’zbek   tilida   to’liq   gaplarning   qo’llanishi   hal   qiluvchi   ahamiyatga   eg1.1.Ular
samarali muloqot uchun asos bo’lib, aniqlik, izchillik va tushunishni ta’minlaydi.
Yozuvchilar va ma’ruzachilar to’liq fikr va g’oyalarni etkazish, ma’lumotlarning
silliq   oqimini   osonlashtirish   va   samarali   muloqotni   ta’minlash   uchun   to’liq
jumlalarni qurishga ustuvor ahamiyat berishlari kerak.
1.1.O’zbek tilida to’liq gaplarning ahamiyatini takrorlash
1.2.O’zbek   tilida   samarali   muloqot   qilish   uchun   to’liq   gaplardan
foydalanishga undash
O’zbek   tilida   to’liq   gapning   qo’llanishi   samarali   muloqotda   hal   qiluvchi   o’rin
tutadi.   To’liq   jumlalar   muhim   ahamiyatga   ega,   chunki   ular   etkazilayotgan
xabarning aniqligi va izchilligini ta’minlaydi. Azimov va Xolova (2017) fikriga
ko’ra,  to’liq   jumlalar   aniq   mavzu,  fe’l  va  ob’ekt   tuzilishini  ta’minlab,   noto’g’ri
28 aloqa va tushunmovchiliklardan qochishga yordam beradi. Shu munosabat bilan
o’zbek tilida muloqot qilishda shaxslarni to’liq gaplardan foydalanishga undash
muhim ahamiyatga ega.
O’zbek tilida to’liq gaplardan foydalanish nafaqat ma’noni samarali yetkazishga
yordam   beradi,   balki   umumiy   muloqot   sifatini   ham   oshiradi.   Komilova   (2019)
fikriga   ko’ra,   to’liq   jumlalar   tinglovchilar   yoki   o’quvchilarga   xabarni
chalkashmasdan tushunishga yordam beradi. Bundan tashqari, to’liq jumlalardan
to’g’ri   foydalanish   fikrlarning   mantiqiy   oqimini   saqlashga   yordam   beradi   va
mo’ljallangan   xabarni   to’g’ri   etkazishni   ta’minlaydi.   Shu   bois   o’zbek   tilida
samarali   muloqotni   rivojlantirish   uchun   to’liq   gaplardan   foydalanishga   alohida
e’tibor qaratish lozim.
Qolaversa,   o’zbek   tilida   to’liq   jumlalardan   foydalanish   turli   tildagi   shaxslar
o’rtasidagi   muloqotni   osonlashtiradi.   O’zbekiston   kabi   ko’p   madaniyatli
jamiyatda   samarali   muloqot   tushunish   va   inklyuzivlikni   rivojlantirishda   hal
qiluvchi   ahamiyatga   ega   bo’ladi.   Matmetov   (2018)   tadqiqotida   o’zbek   tilidagi
to’liq   jumlalar   turli   til   va   dialektlarda   so’zlashuvchilar   o’rtasida   tushunishni
osonlashtiradigan standartlashtirilgan muloqot shaklini ta’minlashini ta’kidlaydi.
Shaxslarni   to’liq   jumlalardan   foydalanishga   rag’batlantirish   orqali   samarali
muloqot   uchun   to’siqlarni   kamaytirish   mumkin,   bu   esa   turli   guruhlar   o’rtasida
inklyuziv va samarali o’zaro ta’sirni rivojlantirishga yordam beradi.
Xulosa   qilib   aytadigan   bo’lsak,   o’zbek   tilida   to’la-to’kis   gaplarni   qo’llash
samarali   muloqot   uchun   zarurdir.   To’liq   jumlalar   fikrlarning   ravshanligi,
izchilligi   va   mantiqiy   oqimini   ta’minlaydi,   shu   bilan   noto’g’ri   muloqot   va
tushunmovchiliklarning   oldini   oladi.   Ular,   shuningdek,   ko’p   madaniyatli
jamiyatda   inklyuzivlik   va   samarali   o’zaro   ta’sirlarni   rag’batlantiradigan,   turli
tillarga   ega   bo’lgan   shaxslar   o’rtasida   tushunishni   rag’batlantiradi.   Shu   bois
o’zbek   tilida   to’liq   gaplarni   qo’llashni   rag’batlantirish   va   ta’kidlash,   muloqot
ko’nikmalarini   oshirish   va   samarali   muloqotni   rivojlantirish   uchun   muhim
ahamiyatga ega.
29 Foydalanilgan adabiyotlar
 Turkicum   kitoblar   seriyasi.   ‘O’zbek   tilidagi   fe’llar.’   Ko’rib   chiqish   uchun
qo’llanma,   Turkicprep   Book   Series,   Amazon   Digital   Services   LLC   -   Kdp,
9/11/2019
 Uilyam   Van   Kliv.   "Gapning   ma’nosi   B   darajasi."   VC   Educational   Consulting,
8/1/2017
 Kristina Tortor1.1."Gap tuzilishini tushunish." Ingliz tili sintaksisiga kirish, John
Wiley & Sons, 19/9/2018
 Raymond   Reiter.   “Bilim   amalda”.   Dinamik   tizimlarni   belgilash   va   amalga
oshirish uchun mantiqiy asoslar, MIT Press, 27/7/2001
 Doktor Teena Mishr1.1."IX-sinf (AY 2023-24) uchun Chakana savdo darsligi."
Goyal birodarlar Prakashan, 20/5/2023
 Akaku   qizil.   "Chalkashlik."   Tushunmovchilik   tufayli   ro’y   berishi   mumkin
bo’lgan narsalar..., Mustaqil nashr, 8/8/2020
 Aleksandr   R.   Toftness.   "Miya   shikastlanishining   aql   bovar   qilmaydigan
oqibatlari."  Sizning miyangiz sinishi mumkin bo’lgan yo’llar, Teylor va Frensis,
11/11/2022
 Tomoaki Fujii. "G’arbiy Osiyoda musiqa madaniyati".  Milliy etnologiya muzeyi,
1/1/1980
 Piter   G.   Born.   "O’tkir   giyohvand   moddalarni   suiiste’mol   qilish   bilan   bog’liq
favqulodda   vaziyatlarni   davolash   bo’yicha   qo’llanma."   Giyohvand   moddalarni
suiiste’mol   qilish   bo’yicha   Milliy   kliring   markazi,   Giyohvand   moddalarni
suiiste’mol qilish milliy instituti, 1/1/1976
 Gillian Rose. "Gegel: Sotsiologiyaga qarshi".  A&C Black, 12/1/2000
30 Toshkent amaliy fanlar universiteti  2-kurs  ______ -guruh talabasi
_______________________________________________ ning
______________________________________________ mavzusida yozilgan
kurs ishiga
X U L O S A
Kurs   ishi   mavzusining   dolzarbligi,   o’rganilganlik   darajasining
aniqlanganligi_ _________________________________________________
______________________________________________________________
_________________________________________
Kurs   ishining   maqsad   va   vazifalari,   tadqiq   usullarining   to’g’ri
belgilanganligi __________________________________________________
______________________________________________________________
_________________________________________
Kurs ishi mavzusiga oid daliliy materiallarning to’planganligi, mavjud
ilmiy   manbalarning   qay   darajada   tahlil
qilinganligi_________ _____________________________________
______________________________________________________________
________________________________________________
Kurs ishi mavzusi yuzasidan talabaning o’z nuqtayi nazarini haqqoniy
aks   ettira   olganligi,   ko’tarilgan   muammoni   hal   etishga   ijodiy
yondashuvi________________________________________
______ ________________________________________________________
________________________________________________
Talabaning   kurs   ishi   mavzusini   yozma   madaniy   nutq   talablari   asosida
chuqur   ilmiy   mushohada   bilan   izchillikda   yoritib   berganlik
darajasi________________________________________________
____________ __________________________________________________
______________________________________________________________
_________________________________________
31 Talabaning   kurs   ishida   ko’rarilgan   muammo   yuzasidan   umumlashma
ilmiy-nazariy   xulosalar   chiqara
olganligi ________________________________________________
______________________________________________________________
________________________________________________
Talabaning   kurs   ishini   rasmiylashtirishi   va   ochiq   himoya   qilishi.
Himoya vaqtida  talabaning mavzuni ilmiy nutq malakasi asosida izchil yorita
berish   mahorati,   uning   axborot   texnologiyalaridan   to’g’ri   va   samarali
foydalanganlik
darajasi_________________________________________________
______________________________________________________________
________________________________________________
Ilmiy rahbar         _____________________________
Kafеdra mudiri         PhD B.R.Tojiboyev
32

O’zbek tilida to’liq va to’liqsiz gaplar

Sotib olish
  • O'xshash dokumentlar

  • Xorijiy tillarni o'qitish jarayonida o'quvchilarning o'quv bilish
  • Fonetika va fonologiyaning nazariy asoslari
  • Nutqda o‘zlashma so‘zlarning ma’noviy siljishlari
  • Xalqaro ishbilarmon jurnalistikasida gazeta sarlavhasining o‘rni
  • Nutqiy xatolar va ularni bartaraf qilish yo’llari

Xaridni tasdiqlang

Ha Yo'q

© Copyright 2019-2025. Created by Foreach.Soft

  • Balansdan chiqarish bo'yicha ko'rsatmalar
  • Biz bilan aloqa
  • Saytdan foydalanish yuriqnomasi
  • Fayl yuklash yuriqnomasi
  • Русский