Войти Регистрация

Docx

  • Рефераты
  • Дипломные работы
  • Прочее
    • Презентации
    • Рефераты
    • Курсовые работы
    • Дипломные работы
    • Диссертациии
    • Образовательные программы
    • Инфографика
    • Книги
    • Тесты

Информация о документе

Цена 12000UZS
Размер 1.4MB
Покупки 5
Дата загрузки 14 Февраль 2024
Расширение docx
Раздел Курсовые работы
Предмет История

Продавец

Kenjayev Kenja

Дата регистрации 27 Январь 2024

737 Продаж

Qadimgi turkiy bitiglar tarixiy adabiy manbalar sifatida

Купить
Qadimgi turkiy bitiglar tarixiy adabiy manbalar sifatida
Mundarija:
Krish ............................................................................................................................................................. 2
I.bob.Qadimgi turkiy bitiklar haqida. ........................................................................................................... 5
1.1 O’rxun-Enasoy yodgorliklarining fonetik va morfologik xususiyatlari.  Qadimgi turkiy bitiklar haqida. . . 5
1.2.Turkiy tillarning unlilar sistemasi, unlilar mosligi ................................................................................... 9
1.3.Qadimgi turkiy til davri va uning manbalari ......................................................................................... 15
II bob Tarixiy manba tushunchasi, turlari,ularni turkumlash ..................................................................... 20
2.1 Turkiy adabiyot tarixida yangi davr yoki qabr toshlari davri adabiyoti tosh bitiklarning o’rganilish 
tarixi ........................................................................................................................................................... 20
2.2 9-12-asrlarda Yozma adabiyotga oid manbalar ................................................................................... 24
Xulosa ........................................................................................................................................................ 29
Foydalanilgan adabiyotlar: ........................................................................................................................ 32
1 Krish
Mavzuning   dolzarbligi: Tarixiy   manba-   deganda   uzoq   o’tmishdan
qolgan,insoniyatning   tabiat   va   jamiyatning   ma’lum   taraqqiyot   bosqichidagi
kechmishini   o’zida   aks   ettirgan   moddiy   (ashyoviy)   va   ma’naviy
yodgorliklarga   aytiladi.     Moddiy   manbalar   turkumiga   ko’xna   manzilgoh   va
mozorlar,shaxarlar,qasrlar   hamda   qal’alarning   xarobalari,o’sha   joylardan
topilgan   ishlab   cjhiqarish   va   urush   qurollari,uy-ro’zg’or   hamda   zeb-ziynat
buyumlari ,qadimiy sug’orish inshootlarining qoldiqlari,oltin,kumush va mis
tangalar,shuningdek   ibtidoiy   va   hayvonlarning   qoyatoshlarga   o’yib
ishlangan   sur’talari,umuman   tosh   va   boshqa   qattiq   buyumlardagi   yozuvlar
kiradi   Ma’naviy   yodgorliklar   turkumiga   esa   uzoq   o’tmishdan   qolgan
qo’lyozma asarlar hamda odamlarning turmushi va urf-odatlarini o’zida aks
ettiruvchi materiallar,shuningdek,kishilar ongida saqlanib qolgan urf-odat va
an’analar   kiradi     XIX   asrning   birinchi   choragidan   boshlab   Sibir   va
Mo’g’uliston   hududlarida   topilgan   "sirli»   yozuvlar   haqida   ma‘lumotlar
uchraydi.   Lekin   bu   yozuvlar   ancha   paytgacha   o’qilmay,   «sirli»   bo’lib
qolaverdi.   1889   yili   Fin   olimlari   Enasoy   bo’yidan   topilgan   yodgorliklar
atlasini   tuzdilar.   Chunki   fin   olimlari   bu   yozuvlar   ular   o’qilganga   qadar   fin
xalqi   o’tmishiga   taalluqli   deb   hisobladilar.   Bu   matnlarni     birinchi   bo’lib
1893 yili Daniyalik olim Vilgelm Tomsen o’qib chiqdi. Uning kashfiyotiga
suyangan   holda   rus   olimi   V.V.Radlov   o’qib   chiqish   sharafiga   muyassar
bo’ldi. Bular turk hoqonliklari davrida xonlar, sarkardalar qabri ustiga turkiy
tilda   bitilgan   yodgorliklar   edi.   O’rxun-Enasoy   yodgorliklari   ichida   eng
mashhurlari: Kultegin, To’nyuquq, Bilga Hoqon, Moyun Choru kabi xon va
sarkardalar sharafiga bitilgan yodgorliklardir.
Bu   yodgorliklar   toshlarga   o’yib   yozilgan,   ularda   xonliklar   davridagi
turkiy   xalqlarning   hayot   tarzi,   davlat   tuzilishi,   din   haqida   ma‘lumotlar
2 berilgan.   O’rxun-Enasoy   daryolari   bo’ylarida   topilgani   uchun   O’rxun-
Enasoy yodgorliklari deb yuritiladi.
Burhoniddin     al-Marg’inoniyning   “Hidoya”   asari   Bu   islom
huquqshunosligi  bo’yicha  mukammal  asar  bo’lib,bir  necha  asrlar  davomida
musulmon   mamalakatlaridagi   huquqshunoslar   uchun   ham   nazariy,ham
amaliy   manba   vazifasini   o’tab   kelgan.Hozirgi   kunda   ham   muxim   manba
sifatida foydalanib kelinmoqda.
Al-Farg’oniy   ning   “Astronomiya   asoslari”   kitobi   “Astronomiya
asoslari”kitobi   bir   necha   asrlar   davomida   Yevropa   universitetlarida
astronomiya   fani   bo’yicha   asosiy   darslik   sifatida   foydalanildi       Imom   al-
Buxoriy   “al-Jomi’   as-saxix”asari   “Al-Jomi’   as-saxix”   nomli   shox   asari
musulmon sharqida qariyb o’n ikki
asr davomida islom ta’limotida Qur’oni Karimdan keyingi asosiy manba
sifatida yuqori baholanib kelinmoqda.
Adib Ahmad Yugnakiy«Hibatul-haqoyiq» («Haqiqat sovg’alari») 
asari Farg’ona hukmdori Dod Sipohsolor bekka bag’ishlangan.
.   Asarning   arab   va   uyg’ur   yozuvidagi   qo’lyozma   nusxalari   (XV   asrda
ko’chirilgan)   Istanbulda   saqlanadi.   Asar   14   bobni   tashkil   qilgan   Qur’on   va
Hadis   hikmatlarining   badiiy   sharhidir   Ta’limiy   doston   janriga   mansub   bu
asarda ijtimoiy, siyosiy masalalar bayon qilingan, bilim foydasi va til odobi
kabi   axloqiy   muammolar   talqini   berilgan.   Adib   Ahmad   yashagan   davri   va
joyi   haqida   adabiyotshunoslikda   turli   qarashlar   mavjud.   Asarining   to’la
matni (izoh va nasriy bayon) e’lon qilingan, rus olimlari S.Malov, E.Bertels,
N.Baskakov,   I.Stebleva;   turk   olimlari   F.Ko’prulu,   N.Osimbek,   R.R.Arat,
T.Takin   va   o’zbek   olimlari   Fitrat,   Q.Mahmudov,   I.Haqqulov,
M.Imomnazarov, H.Boltaboevning tadqiqot va maqolalari bor.
3 Kurs ishining maqsadi : Qadimgi turkiy bitiklar haqida
Kurs   ishining   vazifasi :   O’rxun-Enasoy   yodgorliklarining   fonetik   va
morfologik xususiyatlari. Qadimgi turkiy bitiklar haqida
Kurs   ishining   ob'ekti :   Turkiy   tillarning   unlilar   sistemasi,   unlilar
mosligi
Kurs ishining predmeti : Turkiy adabiyot tarixida yangi davr yoki qabr
toshlari davri adabiyoti tosh bitiklarning o’rganilish tarixi
Kurs ishining tuzilishi : Kurs ishi kiris qismi, 2 ta bob, 4 ta reja, xulosa
va foydalanilgan adabiyotlardan iborat.
4 I.bob.Qadimgi turkiy bitiklar haqida.
1. 1  O’rxun-Enasoy yodgorliklarining fonetik va morfologik
xususiyatlari.  Qadimgi turkiy bitiklar haqida.
XIX   asrning   birinchi   choragidan   boshlab   Sibir   va   Mo’g’uliston
hududlarida topilgan "sirli» yozuvlar haqida ma‘lumotlar uchraydi. Lekin bu
yozuvlar   ancha   paytgacha   o’qilmay,   «sirli»   bo’lib   qolaverdi.   1889   yili   Fin
olimlari   Enasoy   bo’yidan   topilgan   yodgorliklar   atlasini   tuzdilar.   Chunki   fin
olimlari bu yozuvlar ular o’qilganga qadar fin xalqi o’tmishiga taalluqli deb
hisobladilar.   Bu   matnlarni   birinchi   bo’lib   1893   yili   Daniyalik   olim   Vilgelm
Tomsen   o’qib   chiqdi.   Uning   kashfiyotiga   suyangan   holda   rus   olimi
V.V.Radlov o’qib chiqish sharafiga muyassar bo’ldi. Bular turk hoqonliklari
davrida xonlar, sarkardalar qabri ustiga turkiy tilda bitilgan yodgorliklar edi.
O’rxun-Enasoy   yodgorliklari   ichida   eng   mashhurlari:   Kultegin,   To’nyuquq,
Bilga   Hoqon,   Moyun   Choru   kabi   xon   va   sarkardalar   sharafiga   bitilgan
yodgorliklardir. 1
Bu   yodgorliklar   toshlarga   o’yib   yozilgan,   ularda   xonliklar   davridagi
turkiy   xalqlarning   hayot   tarzi,   davlat   tuzilishi,   din   haqida   ma‘lumotlar
berilgan.   O’rxun-Enasoy   daryolari   bo’ylarida   topilgani   uchun   O’rxun-
Enasoy yodgorliklari deb yuritiladi.
O’rxun-Enasoy   yozuvinng   kelib   chiqishi   xususidagi   turli   fikrlari   ham
mavjuddir:   ba‘zilar   uni   oromiy   yozuvlar   bilan   bog’lasa,   ba‘zilar   qadimgi
turkiy   tamg’alar   bilan   bog’laydilar.   Asli   O’rxun-Enasoy   yozuvi   fonografik
yozuv   bo’lib,   unda   35   belgi   mavjud.   Har   bir   harf   bir-biriga   qo’shilmay
alohida   yoziladi.   Ba‘zan   bitta   tovushni   ifodalash   uchun   bir   nechta   belgi
1
  Mirakmalov M.T. Xalq tabiiy geografik terminlari. –T.: "Fan va texnologiya nashriyoti", 2009.
5 qo’llangan.   Unli   tovushlarda   esa   4ta   belgi,   8   ta   unli   tovushni   ifodalash
uchun xizmat qilgan:
            A a(e)                              o,u 
            I,i                                 o,u
Unlilarni ifodalovchi harflar so’z boshida va o’rtasida ko’pincha tushirib
qoldirilgan:
             Lp-alp                              tg’-tag’
 Undoshlar qattiq va yumshoq variantlarga ega bo’lgan, shuning 
uchun
yumshoq undosh uchun alohida belgi, qattiq undosh uchun alohida belgi 
qo’llangan.
               Bing(ming)                        ben(men)
   Yumshoq va qattiq variantlarga ega bo’lmagan undoshlar uchun, 
asosan,
bitta belgi ishlatilgan:
           -sh,     -p,        -ng,        -m
  O’rxun-Enasoy yozuvida ketma-ket kelgan undoshni bitta harf orqali 
ifodalash hollari ham mavjud.
     -ltt,         -nm                     -nch
2 . O’rxun-Enasoy yozuvining fonetik va morfologik xususiyatlari. 
 O’rxun-Enasoy yozuvlarida hozirgi ko’pgina turkiy tillar uchun 
xarakterli
bo’lgan   palatal   singarmonizm   mavjud.   Labial   singarmonizm
yodgorliklarida   muntazam   uchramaydi,   ya‘ni   ba‘zi   hollarda   unga   amal
qilinmaydi.   Bu   Erda   shuni   aytish   kerakki,   singarmonizm   nima?
Singarmonizm   deb   so’zdagi   tovushlarning   bir-biriga   hamda   o’zakka
qo’shimchalarning   talaffuz   jihatdan   uyg’unlashishiga   aytiladi:
6 singarmonizmning   ikki   qonuni,   ya‘ni   palatal-tanglay   uyg’unligi-so’zdagi
tovushlarning   bir-biriga   va   qo’shimchalarning   o’zakka   qatorda   va   qalin-
ingichkalikda   moslashuvi:   qag’anqa(hoqonga),   ilgaru   oldinga,   barig’
(borish);   Lab   uyg’unligi-birinchi   bo’g’indagi   unliga   keyingi   bo’g’indagi
unlining   yoki   o’zakdagi   unliga   qo’shimchadagi   unlining   lablanish   jihatidan
moslashuvi: ishig (ishni), inim (ukam), kozum(ko’zing) kabi.
Undoshlar   so’zning   boshida   ketma-ket   kelmaydi.   So’z   o’rtasida   va
oxirida   sonor   tovushlar   bilan   jarangsiz   undoshlarning   ketma-ket   kelishi
xarakterlidir: kuntuz, kuchlik, o’rt,kelti.
    So’z oxirida G’ va G undoshlari saqlanadi: tag’,elig, otuz(ellik)
Undoshlar geminatsiyasi kam uchraydi. Otuz, toquz, sakiz.
 O’rxun-Enasoy yozuvlarida hozirgi turkiy tillarda qo’llaniladigan o’rinlarda 
tovushi ishlatilgan: adaq, adg’ir, yadaq(yayaq( kodi( quyi(bod(bo’y.
 Hozirgi turkiy tillarda ishlatiladigan o’rinlarda (so’z boshida yodgorliklarda
asosan, b qo’llangan: bangan-menga, bung-mung, bengu-mangu, bing-
ming,bin-min. 2
  O’rxun-Enasoy   yozuvlaridagi   morfologik   xususiyatlar   xususida
to’xtalganda   shuni   aytish   joizki,   jo’nalish   kelishigi   qo’shimchasi-qa
shaklidan   tashqari-garu,   g’aru   kabi   murakkab   shakli   ham,   -a   shakliga   ega
bo’lgan: ilgaru, yoqaru, og’lima, budunima.
  Tushum   kelishigining   -ni,   -in   shakllaridan   tashqari,   -ig’,   -ig   shakllari
ham   bo’lgan:   budunig’-xalqni,   tashig’(toshni)   kabi.   Bu   davrda     alohida
vosita   kelishigi   shakli   ham   bo’lgan:   -n,   -in:   yayin(yoz   davomida   -ko’lukin
(qora  moli vositasida).  Murakkab  sonlarning  joylashishi  ham  hozirgi turkiy
tillardan   farq   qiladi.   Bunda   avval   birlik,   keyin   o’nlik   sonlar   keladi:   Eti,
Egirmi-o’n Etti, bir o’tuz) yigirma bir.
2
  Mirakmalov M.T., Avezov M.M. Buxoro viloyatidagi xorologik va xronologik oykonimlar // O‘zGJ 
axboroti. 47-jild. –T., 2016.
7   Fe‘lning   sifatdosh   shakli:   -mish,   -duk,   -tagi,   -ig’ma   shakllari   ham
mavjud   bo’lgan:   yaratmish   -yaratilgan,   qalmish   -qolg’an,   o’ltachi   -
o’layotgan,   keligma   -kelayotgan.   Ravishdosh   shakllaridan   biri-pan   bo’lgan:
yoripan -yurib, yuribon.
Hozirgi o’zbek tilida mustaqil qo’llanishi juda chegaralangan -a 
ravishdosh shakli u paytda mustaqil ishlatilgan: tuta-tutib, basa-bosib-bosa.
O’rxun-Enasoy   yozuvi   yodgorliklari   turkiy   tilda   gaplashuvchi
xalqlarning   tarixini   va   til   taraqqiyotini   o’rganishda   muhim   manbadir.   Bu
yozuv   yodgorliklari   VI-   XI   asrlarda   Mug’ulistondan   boshlab   to   Dunay
daryolarigacha   yashagan   xalqlar   tomonidan   yaratilgan.   Shu   sababli   ham   bu
yodgorlik turkiy xalqlarning mushtarak yodgorligi hisoblanadi.
3. Turkiy tillarning unlilar sistemasi.
Dunyodagi barcha tillarda bo’lgani kabi turkiy tillarda ham unli va 
undoshlar
ziddiyati mavjud.
Hozirgi turkiy tillarda unli va undoshlar miqdori bir hil emas Ba‘zi 
turkiy
tillarda   miqdori   20   tadan   ortiq   chuvash,   tuva,   gagauz,   chulim-tatar
tillarida, ko’pchiligida 8ta, hozirgi o’zbek adabiy tilida 6ta, undoshlarda esa
bunday farq yo’q.
Qadimgi   turkiy   tilda   8   ta   unli   bo’lib,   ular   bir-biridan   qatori,   tor   va
kengligi,   lablanish   va   lablanmasligiga   ko’ra   farq   qiladi:   Bulardan   a,   i,   o,   u
orqa   qator   va   e,   i,   o,   u   oldi   qator   unlilardir.Keng   unlilar-   a,e,o,o;   Tor
unlilar:   ,i,u,u.   Lablanmagan   unlilar-a,e,i,i.   Lablangan   unlilar:   o,   o,   u,   u.
Qadimgi   turkiy   tilining   unli   fonemalari   munosabatidagi   bunday   miqdoriy
tenglik ularning sistemasini kub shaklida ifodalashga imkon beradi: Kubning
yuqori qismida tor unlilar, quyi qismida keng unlilar, old qismida old qator
8 unlilar,   orqasida   orqa   qator   unlilar,   o’ng   tomonida   lablangan   va   chap
tomonida lablanmagan unlilar berildi.
1.2.Turkiy tillarning unlilar sistemasi, unlilar mosligi
Har   bir   til   oilasida   bo’lgani   kabi   turkiy   tillarda   ham   unlilar   mosligi
mavjud.   Tovush   mosligi   deganda   bir   qarindosh   tildagi   biron   bir   tovushga
ikkinchi   qarindosh   tildagi   boshqa   bir   tovushning     muntazam   holda   mos
kelishi   tushuniladi.   Masalan   o’zbek   tilidagi   -e   tovushiga   tatar   tilidagi   -i
tovushi mos keladi: kel-kil, et-it, bet-bit kabi yoki o’zbek tilidagi e tovushiga
azarbayjon tilidagi a tovushi mos keladi: men-man, kel-gal, jellik-elli.
Hozirgi   o’zbek,   turkiy   tillar   ichida   chuvash   tili   o’zining   fonetikasi
jihatidan alohida ajralib taradi. Boshqa turkiy tillardagi -a unlisiga ko’pincha
chuvash tilida -u unlisi mos keladi:
       Boshqa turkiy tillarda:         Chuvash tilida: 
           Bar-par                            pur-bor
            qaz-g’az                            xur-g’oz
            atla-hatla                        ut-xatlamoq
            bayan                              pujan- boy
Tovush mosligi muayyan qonuniyat asosida sodir bo’ladi. Tovush
mosligining   kashf   qilinishi   bilan   (R,Rask   tomonidan   1818   yilda   kashf
qilingan)   tarixiy   fonetika   vujudga   keldi.   Tarixiy   fonetika   tildagi   tovushlar
taraqqiyotlari   qonuniyatlarini   o’rganuvchi   fandir.   Yuqoridagi   misollardan
ko’rinib   turibdiki,o’zbek   tilidagi   e,   tatar     i,   azarbayjon   tilidagi   a   tovushlari
turkiy   bobotildagi   bir   tovushning     ba‘zan   har   xil   vaziyatdagi   turli
tovushlarning   taraqqiyoti   natijasidir.   Bunday   tovushlar   mosligi   til
taraqqiyotiga   ma‘lum   bir   davrdir,   ya‘ni   sinxronik   nuqtai   nazardan
belgilanadi.
9 Tovush mosligi bir tilning yoki qarindosh tillarning turli davrdagi holati,
ya‘ni   diaxronik   nuqtai   nazaridan   ham   belgilanish   mumkin.   Masalan:
A.Navoiy   davridagi   u   tovushiga   hozirgi   tilimizda   ma‘lum   ziddiyatda   -a
tovushi mos keladi: turur-turar, kelur-kelar,bilur-bilar.
 4. Turkiy tillarda undoshlar sistemasi.
Qadimgi turkiy tilda  b, m, p, lab undoshlari mavjud. Sirg’aluvchi 
lab undoshi
f yo’q. O’rxun yozuvida v uchun maxsus harf yo’q. Uning  o’rnida b ni 
anglatuvchi  harf ishlatiladi.
Turkiy tilda undoshlarning har birining o’ziga xos xususiyatlari bo’lishi
bilan   birga   umumiy   o’xshash   tomonlari   ham   bor.   Masalan,   turkiy   tillarda
undoshlar   so’z   sostavida   qo’llanish   ziddiyati   nuqtai   nazaridan   o’zaro
farqlanadi.   Sof   turkiy   so’zlar   sonor   tovush   bilan   boshlanmaydi.   Bunday
so’zlar   uchrasa,   ular   boshqa   tildan   o’zlashgan   yoki   keyingi   taraqqiyot
natijasida   yuzaga   kelgan   bo’ladi.   Sonorlar   ko’proq   so’zning   oxirgi   qismida
uchraydi. Sonor bo’lmagan undoshlar esa so’zning boshida ham,oxirda ham
kelaveradi.   Bu   hodisa   turkiy   tillar   tarixining   eng   qadimgi   davrlarida   kuchli
bo’lgan.Turkiy   bobotil   va   undan   keyingi   davrlarda   hatto   jarangli   undoshlar
ham so’z boshida juda kam qo’llangan. Umuman, turkiy tillar taraqqiyotiga
so’z boshida jarangli undoshlarni ishlatishdan qochish xarakterli hol
bo’lgan.   Masalan:   prof,   A.SHcherbak   tiklagan   bir   bo’g’inli   turkiy
bobotil   o’zaklari   ichida   na-   (nima)   o’zagidan   boshqa   birorta   sonor   yoki
jarangli   undosh   bilan   boshlangan   o’zak   uchramaydi,   (bundan   y   bilan
boshlangan   o’zaklar   mustasno).   Hazirgi   turkiy   tillarda   jarangli   undoshlar
bilan   boshlanadigan   o’zaklar   fonetik   o’zgarishlar     natijasida   hosil   bo’lgan
ikkilamchi hodisa. 3
3
  Mirakmalov M.T., Avezov M.M. Buxoro viloyati geografik joy nomlarining o‘rganilish tarixi // O‘zGJ 
axboroti. 46-jild. –T., 2015.
10 So’z   boshida   jarangsiz   undoshlarning   jaranglilashuvi   turkiy   tillarning
hammasida bir hil sodir bo’lmaydi. Ba‘zi turkiy tillarda bu jarayon juda tor
doiradi voqe bo’lib boshqalarda esa juda keng tus olgan.
Turkiy tillarning o’g’uz gruppasida (turkman, turk, azarbayjon tillarida)
so’zboshida   undoshlarning   jaranglashuvi   turkiy   tillarning   keng   tarqalgan:
boshqa turkiy tillarda so’z boshida keladigan k, p, t kabi jarangsiz undoshlar
o’rnida   bu   tillarda   g,   d,   m,   b   jarangli   undoshlari   keladi.   Masalan,   o’zbek
tilidagi   kel,   ko’r,   tog’,   tosh,   so’zlari   azarbayjon   tilida   gal,   gur,   dag’,   dash,
ko’rinishiga ega. So’z boshida undoshlarning jaranglilashuvi qarluq,qipchoq
tillarida   ham   uchrab   turadi.   Masalan,o’zbek   tili   va   uning   dialektlarida   bir
so’zning   teraza-deraza,   tokcha-dakcha,     tala-dala   kabi   jarangsiz   va   jarangli
tovush   bilan   boshlanuvchi   variantlari   bor.   Qozoq   tilida   bayga-poyga,
diirmen -tegirmon kabi so’zlar jarangli tovush bilan boshlanadi.
Turkiy tillarga xos fonetik hodisalarddan biri so’z o’rtasidagi jarangsiz
undoshlarning intervokal pozitsiyada jaranglilashuvi. Shu nuqtai nazaridan,
turkiy tillarni ikki gruppaga bo’lish mumkin:
Bir   bo’g’inli   so’zlar   tarkibida   jaranglilashuvi     sodir   bo’ladigan   turkiy
tillar. Bir bo’g’inli so’zlar tarkibida jaranglilashuvi sodir bo’lmaydigan turkiy
tillar. Turkiy tillarning  konsonantizmida turli-tuman mulohazalar tug’ilishiga
sabab   bo’lgan   hodisalardan   biri   undoshlar   geminatsiyasidir.   Undoshlar
geminatsiyasi   asli   undoshning   miqdor   jihatdan   o’zgarib   cho’ziq   tovushga
o’tishi,   ya‘ni   ikkilanishidir.   Yozuvda   bunday   undoshlar   ikkita   bir   xil   harfni
ketma-ket   yozish   bilan   aks   ettiriladi.   A.SHcherbakning   fikricha,   intervokal
pozitsiyada   undoshlar   jaranglashuvi   mavjud   bo’lgan   tillardagina   geminatlar
bo’lishi     mumkin.   Bu   pozitsiyada   undoshlarning   jaranglilashuvi   esa   deyarli
hamma   turkiy   tillarga   xos.   Demak,   turkiy   bobotil   davrida   ham   undoshlar
geminatsiyasi mavjud bo’lgan.
11 Undoshlar geminatsiyasining assimiliyatsiyasi natijasida vujudga kelishi
turkiy tillarda eng ko’p tarqalgan: o’zbek tilida, Etti-etdi, shaharri-shaharni,
qumiq tilida: minni-mindi, ulanna-o’g’londa qozoq tilida: atti-otti, soldattar-
soldatlar kabi.
Turkiy tillarda sinxron nuqtai nazardan  undoshlar mosligi.
Turkiy tillar fonetik jihatdan o’zaro juda yaqinligiga qaramay har bir 
gruppa
turkiy   tillar   fonetik   jihatdan   o’zaro   va   alohida   o’ziga   xos   fonetik
taraqqiyot   jarayoniga   ega.   Shuning   uchun   turkiy   bobotilda   ayni   bir   undosh
bo’lgani   holda   konkret   turkiy   tillarda   boshqa-boshqa   undosh   qo’llanila
boshlagan.   Bu   jixatdan   ayniqsa     -y   -j   -d   -ch   undoshlarining   qo’llanilishi
xarakterlidir. Qiyoslang:
o’zbek       turkman      qozoq    oltoy          tuva
tilida     tilida      tilida    tilida   tilida
yil           yil         jil     dil               chil
yo’q         yoq        joq        doq             choq
Misollardan ko’rinib turibdiki, qorluq va o’g’uz gruppa tillarida 
so’z boshida
keladigan y tovushi o’rnida qipchoq va Sibir gruppa tillarida j,d, va ch
tovushlari qo’llanadi. Qorluq, qipchoq va Sibir turkiy tillarida g, d tovushlari
ishlatiladi, ya‘ni g, d tovushlari k, t tovushlarining funktsiiyasini bajaradi.
 O’zbek.      ozarb.       uyg’ur.      turk.
 kel           gal            kan         gel
 yoqut         tatar        boshqird
  kel          kil           kil
 tas           tash           tash
Bulardan tashqari turkiy tillarda sh-s. s-x, y-n kabi undoshlar 
12 mosligi hodisasi
ham   mavjud.   Turkiy   tillar   fonetik   mosliklari   orasida   eng   diqqatga
sazovor   rotatsizm   va   lambdaizm   xodisasidir.   Rotatsizm   yo   tovushining   r
tovushi bilan mosligi bo’lsa, lambdaizm sh tovushining l tovushiga mosligi.
Rotatsizm   va   lambdaizm   chuvash   tili   bilan  boshqa   turkiy  tillar   undosh
tovush mosligida yaqqol namoyon bo’ladi. Masalan, o’zbek tilidagi yuz, ez,
to’qqiz,   qozoq   so’zlari   chuvash   tilida   serir,   taxxar,   xuran,   ilt,   utmal
ko’rinishlariga   ega.   Bu   jihatidan   chuvash   tili   mo’g’ul   tillariga   ancha
yaqinroqdir.   Mo’g’ul   tillari   bilan   boshqa   turkiy   tillar   orasida   ham   l-sh
mosligi mavjud: tanil-tanish.
Rotatsizm   va   lambdaizm   qoldiqlari   boshqa   turkiy   tillarda   ham   uchrab
turadi. O’zbek tilida: semir-semiz, ko’rar-ko’rmas, sergak-sez ozarbayjon va
turkman   tillarida:   deshik   delik,   (teshik),   boshqird:   qashiq,   qalaq,   (choy
oshiq). 4
5. Turkiy tillarning grammatik qurilishi.
 Turkiy tillar faqat genetik jihatdan emas,balki qarindosh tillar hamdir. 
Ayni
paytda   tipologik   jihatdan   ham   bir   xil:   tillarning   morfologik   jihatdan
klassifikatsiyasi   bo’yicha   agglyutinativ   tillar   guruhiga   kiradi.     Turkiy
agglyutinativ tillarning o’ziga xos hususiyatlari quyidagilar:
1.So’z doimo o’zakdan boshlanadi.
2. O’zak asosan o’zgarmasdir. O’zakdan keyin qo’shilgan har 
qanday
qo’shimcha o’zakni fonetik jihatdan o’zgartirmaydi.
3. So’z shakllari asosan, qo’shimchalar vositasida hosil qilinadi
4
  Farg‘ona vodiysi tabiatidan foydalanish va muhofaza qilishning dolzarb muammolari. Respublika ilmiy-
amaliy konferensiyasi materiallari. II qism. –Namangan., 2014.
13 4. So’z shakllari hosil qilishda suppletiv shakllar mutlaqo ishtirok 
etmaydi,ya‘ni bir so’zning turli shakllari faqat bir o’zakdan hosil qilinadi.
5.O’zak   va   qo’shimcha   organiq   birikma   sifatida   birikmaydi,   ular
orasidagi   chegarasi   aksariyat   hollarda   aniq   va   ravshan   bo’ladi.
Masalan,boshlandi so’z shaklida  bosh-  o’zak,  -la, fe‘l yasovchi qo’shimcha
va -di zamon yasovchi, bular bir-birdan aniq ajralib turadi.
Turkiy   tillarda   o’zak   va   qo’shimcha.   Turkiy   tillarda   so’z   o’zak   va
qo’shimchalarga   ajratiladi.   O’zak   turkiy   tillarda   fonetik   jihatdan
tubandagicha   ko’rinishlarga   ega   (G-unli,   S-undosh.)   G-u,   GS-ol,   SG-na)
nima.   SGS-bosh,   qo’l,   GSS-ont,   ust,   GSG-ona,   SGSGS-tomon,SGSS-to’rt,
tort va b. O’zakning bu ko’rinishlaridan SGS shaklida ko’p uchraydi.
Kelishik kategoriyasi: Turkiy tillarda har bir kelishikning bitta 
qo’shimchasi bo’ladi. Shunga ko’ra turkiy tillarda bitta turlanish tipi mavjud.
Hozirgi   turkiy   tillarda   kelishiklar   miqdor   jihatdan   uncha   ko’p   farq
qilmaydi.   O’zbek,   qoraqalpoq,   ozarbayjon,   tatar,   gagauz   tillarida   oltita,
qozoq,   tilida-ettita,   xakas   va   chuvash   tilida   sakkizta,   yoqut   tilada   to’qqizta
kelishik bor.
O’rxun   Enasoy   yodgorliklarida,   «Devonu   lug’atit   turk»da   shuningdek
hozirgi turkiy tillardagi ayrim so’zlar tarkibida vosita kelishigishakllari ham
saqlanib   qolgan.   Masalan,   hozirgi   o’zbek   adabiy   tili   va   shevalarida   bu
qo’shimcha   ishtirok   etgan   yozin-qishin,   ostin-ustin,   ochin-to’qin,   ertan-
kechin kabi so’zlar anchagina uchraydi.
Xulosa   qilib   aytganda,   qadimgi   turkiy   tillarda   makon   ma‘nosini   ifoda
etuvchi formalar keng tarqalgan bo’lib, til taraqqiyoti jarayonida bu ma‘noni
ifoda etuvchi formalar tobora stabillashib miqdor jihatidan kamayib borgan.
Grammatik   son   kategoriyasi.   U   odatda   birlik   va   ko’plik   formalarining
ziddiyatidan   tashkil   topadi.   Birlik   turkiy   tillarda   nol   ko’rsatkichli   bo’lsa,
14 ko’plik   –   lar   va   uning   turli   variantlari   yordamida   ifodalanadi.   Lekin
turkologiyada   turkiy   tillardagi   grammatik   son   kategoriyasi   formalarini
boshqacha   ifodalash   ham   mumkin.Bu   nuqtai   nazarga   ko’ra   turkiy   tillarda
grammatik son kategoriyasi «birlik» va «ko’plik» formalariga ega emas.
Turkiy tillarda -lar affiksi olmagan otlar umumlashgan predmet nomini
bildiradi.   Shu   asosda   K.M.Lyubimov   -lar   affiksi   qo’shilmagan   formani
noaniq son formasi deb nomlaydi.
Umuman,   turkiy   tillarda   grammatik   son   kategoriyasi     rus   va   boshqa
flektiv   tillardagi   son   kategoriyasidan   o’ziga   xos   xususiyatlari   bilan   keskin
farq   qiladi.   Ko’plik   formasi   -lar   faqat   ot   turkumidagi   so’zlarga   emas   balki
barcha   mustaqil   turkum   so’zlariga   ham   qo’shilib   keladi.   Ko’plikni   takror
vositasida ifoda etilishi ham turkiy tillarda keng tarqalgan: dasta-dasta, gul,
no’g’oy. Shay-pay, (choy-poy).
1.3.Qadimgi turkiy til davri va uning manbalari
 
Ona   tilimizga   ajdodlardan   avlodlarga   o‘tib   kelayotgan   bebaho   meros
sifatida   e’tibor   qaratish,   uni   asrab-avaylash,   boyitish,   nufuzini   oshirish
barchamizning   asosiy   vazifalarimizdan   sanaladi.   Qadimgi   turkiy   til   o‘zbek
va   boshqa   turkiy   tillarning   shakllanishiga   asos   bo‘lgan.   Ammo   qadimgi
turkiy tilning  o‘zi ham ma’lum taraqqiyot bosqichlarini boshidan kechirgan,
shakllangan, ma’lum bir qolipga tushgan. Ma’lumki, qadimgi turkiy til davri
turkiy   xalqlar     tili,tarixiylikning   ildizlarini   bilishda   muhim   ahamiyat   kasb
etadi. 5
 Buning natijasida hozirgi adabiy tilning qonuniyatlarini teranroq 
anglash imkoni yuzaga chiqdi.
5
  Mirakmalov M.T., Avezov M.M., Asrorov D.Q. Vobkent tumani toponimlari (monografiya). –T., 
“MUMTOZ SO‘Z”, 2017.
15 Qadimgi   turkiy   til   davri   barcha   turkiy   urug‘   va   qabilalarning   umumiy
tili sifatida V-X asrlarni o‘z ichiga oladi. Qadimgi turkiy til kelib chiqishi va
rivojlanishi   jihatidan   oltoy   va   xun   tili   davrlari   bilan   uzviy   bog‘langan.   Bu
davr   tili   haqida   B.Vladimirsov   quyidagi   fikrlarni   bayon   qiladi:   “…mo‘g‘ul
tili   turk   va   tungus   tillari   bilan   birga   o‘zlarining   bir   umumiy   ajdodiga   ega
bo‘lganki,   uni   shartli   ravishda   oltoy   tili   deb   atash   mumkin.   Oltoy   tilining
rivojlanishi   jarayonida   tashkil   topgan   mo‘g‘ul,   turk,   tungus   tillari   ma’lum.
Bu   davr   turkiy   tillar   taraqqiyotining   birinchi,   eng   qadimgi   bosqichi   bo‘lib,
fanda   u   oltoy   til   birligi   nomi   bilan   yuritiladi.   Bu   davrda   hali   turkiy   tillar
mo‘g‘ul   tillaridan   mo‘g‘ul   tillari   esa,   o‘z   navbatida,   tungus-manchjur
tillaridan   ajralib   chiqmagan   edi,   ular   bir   til   birligi   sifatida   qo‘llanar   edi.
Shunday qilib, qandaydir eng qadimgi tilning bo‘lganligi taxmin qilinadi. Bu
tilga xos umumiy leksik, fonetik va grammatik belgi-xususiyatlar esa hozirgi
mo‘g‘ul, turkiy va tungus-manchjur tillarida saqlanib qolgan”.
Mutaxassislarning   fikricha,   qadimgi   davrlardan   milodiy   V   asrgacha
bo‘lgan muddat “Eng qadimgi turkiy til” davri deb yuritiladi. Adabiyotlarda
bu  davr  oltoy  va  xun   bosqichlariga  ajratiladi.  Oltoy  davrining   xarakteri,   bu
davrda   yashagan   xalqlar   va   ularning   tili   haqida   aniq   ma’lumotlar   beruvchi
tarixiy yodgorliklar yo‘q. Bu davr tilining ayrim xususiyatlari o‘lik tillarning
eng   qadimgi   belgilari   bilan   hozirgi   jonli   tillarni   tarixiy-qiyosiy   usul   osida
o‘rganish   orqali   taxminiy   ravishda   aniqlanishi   mumkin.   Tarixiy   taraqqiyot
jarayonida   tillarning   qo‘shilishi,   ajralib   ketishi   natijasida   oltoy   davrining
oxirlarida bu tillar tabaqalanadi va ikkita katta til guruhlariga bo‘linadi, ya’ni
tungus-manchjur   va   turk-mo‘g‘ul   tillar   guruhlari   ajralib   chiqadi.   O‘z
navbatida   ijtimoiy-siyosiy   munosabatlarning   o‘sishi,   ajralib   chiqishi,
farqlanish   jarayonining   davom   etishi   asosida   bu   tillarning   har   qaysisi   asta-
sekin   o‘ziga   xos   leksik,   fonetik   va   grammatik   xususiyatlarga   ega   bo‘lib
16 boradi. Buning natijasida xun davrining oxirlarida turk-mo‘g‘ul til birligidan
turk   tillari   va   mo‘g‘ul   tillari   ajralib   chiqadi.   VI   asr   o‘rtalarida   turklar
kuchayib, yirik bir qabila ittifoqiga birlashdi, qo‘shni qabilalarni engib, 552-
yilda   o‘zlarining   mustaqil   davlati   –   turk   xoqonligini   barpo   qildi.   555-yilga
kelib,   Markaziy   Osiyodagi   xalqlar   Manjuriya   va   Yenisey   qirg‘oqlarigacha
bo‘lgan   yerlarni   o‘zlariga   qaratib   oldilar.   Harbiy   va   siyosiy   qudrati   asta-
sekin   kuchayib   borgan   turk   xoqonligi   eftalitlar   davlatini   tor-mor   qildi,
Amudaryo   va   Orolgacha   bo‘lgan   joylarni,   VI   asrning   70-yillarida   esa
Shimoliy   Xitoydagi   Chjou   va   Tsi   davlatlarini   bosib   oldi.   Xoqonlikning
chegarasi   Amudaryodan   Hindistongacha   cho‘zilgan     edi.   Ammo   qabilalar
o‘rtasidagi   o‘zaro   urushlar,   Xitoyning   kuchayib   ketishi   va   bu   urushlarga
aralashuvi   natijasida   VI   asrning   80-yillarida   turk   xoqonligi   parchalanib,
Sharqiy   turk   xoqonligi   va   G‘arbiy   turk   xoqonligiga   bo‘linib   ketdi.   Turkiy
tillar taraqqiyotining uchinchi bosqichi, ya’ni qadimgi turkiy davrdagi turkiy
urug‘  va  qabilalar,   ularning  tillariga  oid  juda  ko‘p  yozma   manbalar,   tarixiy
yodgorliklar   mavjud.   Jumladan,   turk   xoqonligi   tarkibiga   kirgan   turkiy
urug‘lar   va   ularning   tillari   O‘rxun-Yenisey   yodgorliklari   orqali   aniqlangan.
Mazkur yodgorliklarning ko‘pchiligi rus olimlari tomonidan topilgan. Bular
orasida,   ayniqsa,   sibirlik   o‘lkashunos   N.Yadrinsev   tomonidan   1889-yilda
Mo‘g‘ulistondagi   O‘rxun   daryosi   bo‘ylaridan   topgan   yodgorliklar   katta
ahamiyatga   ega.   Xuddi   shunday   yodgorliklarning   kattagina   bir   qismi
Yenisey   daryosining   yuqori   qismi   va   Qirg‘izistondagi   Talas   vodiysi,
shuningdek, Baykal ko‘li atroflari, Lena daryosi sohillaridan topilgan.   Yana
bir  bitik O‘ngin  bitigidir. Bu  bitiktosh  Mo‘g‘ulistondagi O‘ngin  vodiysidan
topilgan.   Hozir   ham   o‘rnatilgan   joyida   turibdi.   Yodgorlik   VIII   asrning
birinchi yarmida, taxminan, 732-yilda tiklangan.
J.Klosonning   yozishicha,   bitik   sarkarda   Alp   Eletmish   xotirasiga
17 tiklangan.   Uyg‘ur   yozuvida   bitilgan   yodgorliklarning   eng   muhimi
“Xuastuanift”     bitigidir.     Bu   bitikning   ma’nosi   -   moniylarning
tavbanomasidir.  Moniylik dinining falsafiy asari, o n besh bo limdan iborat.ʻ ʻ
Ilk o rta asrlarda asarning eroniy, sug diy, turkiy, xitoycha versiyalari keng	
ʻ ʻ
tarqalgan.   Bu   yodgorlikning   turkiy   versiyalari   uyg ur,   moniy   yozuvida	
ʻ
bo lib,   ular   Sankt-Peterburg,   Berlin   va   Londonda   saqlanadi.   Turfondan	
ʻ
topilgan   Sankt-Peterburg   nusxasi   uyg‘ur   yozuvida,   Turfondan   va   “Ming
budda   g‘ori”   ibodatxonasidan   topilgan   Berlin   va   London   nusxalari   moniy
yozuvida bitilgan. Bu yodgorliklarni 1910-1911yillarda ingliz olimi Le Kok
Berlin,   Londonda,   1963-yilda   L.Dmitrieva   lotin   alifbosida   ruscha   tarjimasi
bilan   nashr   ettirgan.   Olimlarning   fikricha,   asar   qadimgi   eroniy   tillarning
birida   yaratilgan.   Keyinchalik   moniy   ta’limotini   yoyish   maqsadida   boshqa
tillarga   o girilgan.   Uning   turkiy   versiyasi,   taxminan,   VIII   asrda   yaratilgan.	
ʻ
Asar   tilining   ko k   turk   yodgorliklari   tiliga   yaqinligi,   uyg ur   yozuvli	
ʻ ʻ
nusxaning   xat   uslubi,   shuningdek,   asarning   moniy   yozuvida   ham
tarqalganligi ana shundan guvohlik beradi. G‘arbiy turk hoqonligi davri (VI-
VIII   asrlar)da   turkiy   qabilalar   o‘troqlasha   boshladi.   O‘troqlashgan   turklar
shaharda hunarmandchilik, savdo-sotiq bilan shug‘ullanadi, cho‘l va qishloq
joylarda esa dehqonchilik qiladi. Buning natijasida turkiy qabilalarning etnik
jihatdan   o‘zaro   yaqinlashuvi   va   fors   tillarida   so‘zlashuvchi   xalqlar   bilan
iqtisodiy, 6
  siyosiy   va   madaniy   aloqalari   kuchayadi.   VIII   asrda   G‘arb   va
Janubda – Movarounnahr hududi (Samarqand, Buxoro, Choch,
  Farg‘ona, Xorazm)da yashagan aholi va sug‘diy-eroniy xalqlar arablar
tomonidan   bosib   olindi,   Abbosiylar   xalifaligiga   qaram   bo‘lib   qoladi.   Bu
yerdagi   xalqlar   esa   islom   dinini   qabul   qiladi.   Bu   tarixiy   hodisa
6
  Mirakmalov M.T., Avezov M.M., Shamuratova N.T. Quyi Zarafshon tabiiy geografik okrugidagi 
fitonim va zoonimlar // Zamonaviy geografiya va O‘zbekiston tabiiy-resurs potensialini baholash. 
Iqtidorli talabalar va yosh olimlarning ilmiy-amaliy konferensiyasi materiallari. –T., 2015.
18 Movarounnahrda   yashagan   xalqlarning,   shu   jumladan,   turkiy   xalqlarning
iqtisodiy   va   madaniy   taraqqiyotiga,   fan   va   adabiyotning   rivojiga   ma’lum
darajada   ta’sir   ko‘rsatdi.   Ayniqsa,   IX   asrning   2-yarmidan,   Somoniylar
davridan boshlab turkiy xalqlarning ijtimoiy-siyosiy hayotida jiddiy siljishlar
sodir   bo‘ldi.   Jumladan,   urug‘-qabilachilik   munosabatlari   kuchsizlanadi,
feodal   munosabatlar   rivojlanib   bordi.   Shu   asnoda   turk   xoqonligi   davrida
turkiy   qabilalar   to‘liq   tabaqalanadi.   Markazlashish,   o‘zaro   birlashish
jarayonida   qo‘shilish   va   ajralib   ketish   asosida   rivojlangan   turkiy   tillar
uyg‘urlar hukmronligi davrida umumturkiy adabiy til sifatida shakllandi. Bu
adabiy   tilning   tashkil   topishida   qarluq-chigil   tillari,   shuningdek   uyg‘ur   tili
asos sifatida qatnashdi, uning taraqqiyotiga ma’lum darajada ta’sir qiladi. X-
XII asrlarda Qoraxoniylar hukmronligi davrida qo‘llangan, ma’lum darajada
me’yorga   solingan   turkiy   adabiy   til   qisman   o‘g‘uz-qipchoq   tillari
xususiyatlarini ham o‘z ichiga olar edi.   Eski o‘zbek adabiy tilining xalq tili
sifatida shakllanish davri ham mana shu vaqtlarga to‘g‘ri keladi.
Xulosa qilib shuni aytishimiz mumkinki, Qadimgi turkiy til asrlar osha
shakllanib   kelgan   juda   qadimiy   til   hisoblanadi.   Bu   tilning   kelib   chiqishi
hamda   rivojlanishini   o’z   ichiga   oluvchi   qadimiy   yodgorliklar   va   manbalar
juda   ko’p.   Mazkur   manbalar   hozirgi   kunda   ham   topilib   tilshunos   olimlar
tomonidan   o’rganilmoqda.   Turkiy   til   negizida   yangi   tillar   va   til   oilalari
shakllangandir.   Eski   o’zbek   tilining   paydo   bo’lishi   va   shakllanishiga   ham
shu til asos bo’lib xizmat qilgan. 7
7
  . Mirakmalov M.T., Avezov M.M. O‘lkamiz o‘simlik va hayvonot dunyosini o‘rganishda joy 
nomlarining o‘rni // Orol dengizi mintaqasida yuzaga kelgan ekologik ofatning atrof-tabiiy muhitga 
ta’siri. Respublika ilmiy-amaliy konferensiyasi materiallari. –Buxoro, 2015.
19 II bob Tarixiy manba tushunchasi, turlari,ularni turkumlash
2.1 Turkiy adabiyot tarixida yangi davr yoki qabr  toshlari davri
adabiyoti tosh bitiklarning o’rganilish tarixi
Tarixiy   manba-   deganda   uzoq   o’tmishdan   qolgan,insoniyatning   tabiat   va
jamiyatning ma’lum taraqqiyot bosqichidagi kechmishini o’zida aks ettirgan
moddiy   (ashyoviy)   va   ma’naviy   yodgorliklarga   aytiladi.     Moddiy   manbalar
turkumiga   ko’xna   manzilgoh   va   mozorlar,shaxarlar,qasrlar   hamda
qal’alarning   xarobalari,o’sha   joylardan   topilgan   ishlab   cjhiqarish   va   urush
qurollari,uy-ro’zg’or   hamda   zeb-ziynat   buyumlari   ,qadimiy   sug’orish
inshootlarining   qoldiqlari,oltin,kumush   va   mis   tangalar,shuningdek   ibtidoiy
va   hayvonlarning   qoyatoshlarga   o’yib   ishlangan   sur’talari,umuman   tosh   va
boshqa   qattiq   buyumlardagi   yozuvlar   kiradi   Ma’naviy   yodgorliklar
turkumiga   esa   uzoq   o’tmishdan   qolgan   qo’lyozma   asarlar   hamda
odamlarning   turmushi   va   urf-odatlarini   o’zida   aks   ettiruvchi
materiallar,shuningdek,kishilar ongida saqlanib qolgan urf-odat va an’analar
kiradi
20 Tarixiy manbalarning turkumlari
1. Moddiy (ashyoviy) manbalar;
2. Etnografik manbalar;
3. Lingvistik manbalar;
4. Xalq og’zaki adabiyoti
5. Yozma manbalar
Qadimgi zamon tarixi manbalari(m.a.6 milodning 5-asrlari)
Manbalar
1. Qadimgi eron manbalari,”Avesto”,”Xvaday 
namak”(“Podshoxnoma”),”Matakdani xazar datastan”(“Bir ming nafar 
huquqiy ajrim”)”Shoxnoma”
2. Qadimgi hind manbalari “Maxabxarata”
3. Qadimgi yunon va Rim manbalari(Xeradot,Diodor,Pompey Trog,Arrian 
Flaviy,K.K.Ruf,G.P.Sekund,Polibiy,Strabon,Ptolomey Klavdiy)  Qadimgi   Eron   manbalari   Tosh   va   sopolga   o’yib   yozilgan	
katibalar(mixiy   yozuvlar)   Axamoniylarning   qadimiy   poytaxti   Persepol
shuningdek,Suza   va   Ekbetana   (xoz   Hamadon)   shaxarlari   va   uning
atrofidan   topilgan.persepoldan   5   km   masofada,uning   shimol   tarafida
Husaynkux   qoyalarida   axamoniylardan   Doro1,Ksereks1(   m.a.   486-
465y),Artaksereks   1   (m.a.465-424y)hamda   doro   2   (m.a.424-404y)larning
maqbaralarini   hamda  ularga   kiraverishda   o’yib   yozilgan   katibalar   bor.Bu
yozuv tarixda Naqshi Rustam deb ataladi.
Behistun   yozuvi   Yodgorliklar   orasida   eng   muximlaridan   biri   mashxur
Behistun   yozuvidir.Bu   yozuvlar   (uzunligi   22m,umumiy   balandligi   7,8
m)shimoliy   Eronda,Kirmonshoxdan   30   km   masofada,dara   bo’ylab   o’tgan
qadimgi  karvon  yo’li  yoqasida,uning  chap  tarafida,zagros nomli  tik  qoyaga
9taxminan   105   metrbalandlikda)doro   1   ning   amri   bilan   yozdirilgan   g’alaba
21 yodgorligidir.
  AVESTO”   eng   qadimgi   tarixiy     manba       Zoroastrizm   dining   (m.a.6-
milodning   6-asri)dining   muqaddas   kitobi.Bir   gurux   olimlar   “Avesto’
Midiyada   yozilgan   desalar,ko’pchilik   amudaryo   bo’yida   joylashgan
viloyatlarda,Balx bilan xorazm oralig’ida yaratilgan, deb hisoblaydilar.
Avesto 4 qismdan :
(Yasna,Yashtov,Vispa-rad,Vendidad)iborat.
    Uning   Kopengagenda   saqlanayotgan   yagona   nusxasi   asosida
tayyorlangan   fotomatni   1937-1944-yillari   oltin   jild   qilib   nashr   qilingan
“Xvaday namak”qad
Eronning 627-yilgacha bo’lgan ijtimoiy-siyosiy hayotidan baxs etuvchi
tarixiy   asar   bo’lib,paxlaviy   tilida   yozilgan.sar   ayniqsa
axamoniylar,Ashkoniylar   va   Sosoniylar   tarixi   bo’yicha   muxim
manbalardandir.   “Matakdani   hazar   datastan”(“Bir   ming   nafar   huquqiy
ajrim”)Paxlaviy tilida yozilgan(8-asr).Asarda Eronning Sosoniylar davridagi
davlat tuzulishi va uning ijtimoiy hayoti haqida qimmatli ma’lumot bor.
 “Shoxnoma”Abulqosim Firdavsiy (taxm.940-1030yy.)qalamiga 
22 mansub,3 qism va 65 ming baytdan iborat epik asr.976-1011-yillar orasida 
yozilgan
   Qadimgi Yunon va rim manbalari Xeradot(m.a.490-480-y o’rtasi-425
y.)U   Ellada,va   Sharq   mamlakatlari   ning   qadim   zamonlaridan   to   miloddan
avvalgi   479-yilgacha   bo’lgan   ijtimoiy-siyosiy   hayotidan   hikoya   qiluvchi   9
kitobdan   iborat   “Tarix”asari   bilan   shuhrat   topgan.   Diodor.(m.a.90-21-yy.)U
“Tarixiy   kutubxona”nomli   40   kitobdan   iborat   asar   yozib   qoldirgan.Bu   asar
yunoniston   va   Rimning   qadim   zamonlardan   to   milodning   1-asr
o’rtalarigacha bo’lgan tarixini o’z ichiga oladi Pompey Trog (milodgacha 1-
milodning   1   asrlari)-”Filipp   tarixi”asari   bilan   mashhur   bo’lgan   rim
tarixchisi44   kitobdan   iborat   bu   asar   afsonaviy   Assuriya   podsholari
zamonidan   to   rim   imperatori   avgust(m.a.63-milodning   14-yili)davrigacha
dunyoda   b-b   o’tgan   voqealarni   bayon   qiladi,lekin   asosiy   e’tibor
Yunonistonningmakedoniyalik   Filipp   2   va   Iskandar   Zulqarnayn   davrini
bayon   etishga   qaratilgan.     Arrian   Flaviy   “Iskandar   haqida”,”Prfiyaliklar
haqida”,”Hindiston”va   7   jildlik   “Iskandarning   yurushlari   nomli   kitoblar
muallifi.
K.K.Ruf (milodning 1-asri)Iskandar Zulqarnaynning Eron,O’rta Osiyo 
va boshqa
mamlakatlarga qilgan harbiy yurushlari haqida 10 kitobdan iborat 
“Buyuk Iskandarning tarixi” nomli asar yozib qoldirgan.
  Gay  Pliniy  Sekundning  (24-79-y.) 20  kitobdan iborat  “Germanlarning
urushlari”,ikki   jilddan   iborat   “Pompony   sekundning   hayoti’va   37   kitobdan
iborat   “Oddiy   tarix”nomli   kitoblar   yozib   qoldirganligi   ma’lum”Oddiy
tarix’G.P.sekundning shox asari hisoblanib unda antik dunyo tarixi,iqtisodiy
ahvoli hamda madaniyati bayon etilgan.
      Polibiy   (m.a.201-120-yy.)-40   kitobdan   iborat   “Umumiy   tarix”asari
23 bilan   mashxur.Bu   asar   Yunoniston,Makedoniya,Karfagen,Misr,Suriya   va
Rimning 220-146-yillar orasidagi ijtimoiy-siyosiy tarixini o’z ichiga oladi.
  Strabon (m.a.63-milodning 23y.)Uning 17 kitobdan iborat 
“Geografiya”asari juda mashhur.
    Ptolomey   Klavdiy(taxminan   90-160   yy.)Uning
“Almagest”,”Optika”,”Germanlar   haqida   tushuncha”,”Geografiya”asarlari
mashhur.
2.2  9-12-asrlarda Yozma adabiyotga oid manbalar
Tosh   va   yozma   badiiy   bitiglarning   topilishi   turkiy   adabiyot   tarixida
yangi   davrni   boshlab   berdi.   М arkaziy   Osiyoga   arablarning   kelishiga   qadar
yaratilgan   yozma   adabiyotni     o’rganishda   O’rxun   va   Enasoy   daryolari
yoqasidan topilgan tosh bitiglar alohida ahamiyatga ega. Turkiy halqlarning
bu   adabiy-tarixiy   yodgorliklari   VI-VIII   asrlarga   oid   bo’lib,   ular   turk   runiy
yozuvlari   deb   yuritiladi.   Turkiylarda   tosh   bitiglar   tarixi   uzoq   tarixga   ega.
1970   yilda   Olmaotadan   50   kilometr   uzoqlikdagi   Esik   shaharchasidan
topilgan   qabrdan   Urxun   alifbosidagi   harflar   bitilgan   runiy   yozuvdagi   tosh
bitig qo’lga kiritilgan edi.
«Xonning o’g’li 23 yoshida o’ldi. Issiq elining boshi omon bo’lsin!»
  Qabr qaysi xonga tegishli ekanligi aniqlanmagan bo’lsa-da, yozuv bundan
2500   yil   muqaddam   yaratilgani   isbotlangan.   Demak,   runiy   yozuvlarning
tarixi   uzoq,   bu   yozuvda   yaratilgan   yozma   adabiyot   ham   shunday
qadimiylikka egadir.
Lekin mukammal darajadagi tosh bitiglar qo’lga kiritilmaganligi sababli 
yozma davrni miloddan oldingi davrlardan boshlashga hali vaqt erta.
                 Tosh bitiklar Tosh bitiklar turkiy xalqlar tarixida favquloddagi yozma
adabiyot   emas.   Ular   qadimgi   turkiy   xalqlar   og’zaki   ijodining   mantiqan
24 davomi, o’zidan avvalgi adabiyotning mazmuni, ruhi, g’oyasini rivojlantirgan
yangi   shaklidir.   Tosh   bitiklardagi       arxaik   tasvirlar   shundan   dalolat   beradi.
I.V.Stebleva,   N.Rahmonov   va   boshqa   olimlar   tosh   bitiklarning   bunday
xususiyatlarini   asoslab   berganlar.   Yodnomalarda   bayon   qilish   usuli   va   bu
usulning   uch   qat’iy   unsurlari–asarda   boshlanma,   voqyea   rivoji,
tugallanmaning   mavjudligi   turkiy,   umuman,   barcha   xalqlar   og’zaki   ijodiga
xos   arxaik   xususiyatlardir.   Tosh   bitiklar   qadimgi   turkiy   xalqlar   og’zaki
ijodining   davomi   sifatida   yuzaga   kelganligining   asoslari   mavjud.   Ungin
yodnomasi shunday boshlanadi:
25 Achumiz, apamiz Yam ы  qag’an
Tort bulungug’ qismish,yig’mish, yam ы sh, basmish, 
Ol qan yoq boltuqta kasra
Al yitmish,  ы chxinmish
(Achamiz, otamiz Bumin qog’an
To’rt bo’lakni qismish, yig’mish, yoymish, bosmish
Ul xon yo’q bo’lgandan so’ngra
El yo’q bo’lmish, qochishmish) .
26 9-15asr tarixiga oid manbalar
1. 9-12-asr boshlarida O’rta Osiyo mutafakkirlarining madaniy 
manbalari; 
2. 9-12-asrlarda Yozma adabiyotga oid manbalar;
3. 13-14-asr boshlarida                             madaniy manbalar;
4. 13-14-asr boshlarida                             tarixiy manbalar.
 9-12-asr boshlarida O’rta Osiyo mutafakkirlarining madaniy 
manbalari   al-Xorazmiy(“al-jabr val muqobala” asari)
 Axmad al-Farg’oniy(“Astronomiya asoslari” asari)
 Imom al-Buxoriy(“Al-Jomi’ as-saxix” asari)
 al-Moturidiy (“Kitob at- tavxid”asari)
 Al-Marg’inoniy(“Hidoya”
        asari)
 Abu nasr Forobiy(“Fozil odamlar sharhi”asar)
 Ibn Sino(“Al-qonun fit-tib”asari)
 Beruniy(“Qadimgi xalqlardan qolgan yodgorliklar”asari) 
 Maxmud Zamaxshariy(“Al-mufassal”asari)
Al-Xorazmiy asarlari
“Al-jabr val –muqobala”
“Hind hisobi haqida”
“Kitob surat ul-arz”
“Zij” va”Usturlob bilan ishlash haqida kitob”
“Kitob at-tarix”
“Yaxudiylarning taqvimi va bayramlarini aniqlash haqida risola”
27 Al-Farg’oniy   ning   “Astronomiya   asoslari”   kitobi   “Astronomiya
asoslari”kitobi   bir   necha   asrlar   davomida   Yevropa   universitetlarida
astronomiya   fani   bo’yicha   asosiy   darslik   sifatida   foydalanildi       Imom   al-
Buxoriy   “al-Jomi’   as-saxix”asari   “Al-Jomi’   as-saxix”   nomli   shox   asari
musulmon sharqida qariyb o’n ikki
asr davomida islom ta’limotida Qur’oni Karimdan keyingi asosiy manba
sifatida yuqori baholanib kelinmoqda.
Adib Ahmad Yugnakiy«Hibatul-haqoyiq» («Haqiqat sovg’alari») 
asari Farg’ona hukmdori Dod Sipohsolor bekka bag’ishlangan.
.   Asarning   arab   va   uyg’ur   yozuvidagi   qo’lyozma   nusxalari   (XV   asrda
ko’chirilgan)   Istanbulda   saqlanadi.   Asar   14   bobni   tashkil   qilgan   Qur’on   va
Hadis   hikmatlarining   badiiy   sharhidir   Ta’limiy   doston   janriga   mansub   bu
asarda ijtimoiy, siyosiy masalalar bayon qilingan, bilim foydasi va til odobi
kabi   axloqiy   muammolar   talqini   berilgan.   Adib   Ahmad   yashagan   davri   va
joyi   haqida   adabiyotshunoslikda   turli   qarashlar   mavjud.   Asarining   to’la
matni (izoh va nasriy bayon) e’lon qilingan, rus olimlari S.Malov, E.Bertels,
N.Baskakov,   I.Stebleva;   turk   olimlari   F.Ko’prulu,   N.Osimbek,   R.R.Arat,
T.Takin   va   o’zbek   olimlari   Fitrat,   Q.Mahmudov,   I.Haqqulov,
M.Imomnazarov, H.Boltaboevning tadqiqot va maqolalari bor.
28 Xulosa
Xulosa   qilib   aytganda,   qadimgi   turkiy   tillarda   makon   ma‘nosini   ifoda
etuvchi formalar keng tarqalgan bo’lib, til taraqqiyoti jarayonida bu ma‘noni
ifoda etuvchi formalar tobora stabillashib miqdor jihatidan kamayib borgan.
Grammatik   son   kategoriyasi.   U   odatda   birlik   va   ko’plik   formalarining
ziddiyatidan   tashkil   topadi.   Birlik   turkiy   tillarda   nol   ko’rsatkichli   bo’lsa,
ko’plik   –   lar   va   uning   turli   variantlari   yordamida   ifodalanadi.   Lekin
turkologiyada   turkiy   tillardagi   grammatik   son   kategoriyasi   formalarini
boshqacha   ifodalash   ham   mumkin.Bu   nuqtai   nazarga   ko’ra   turkiy   tillarda
grammatik son kategoriyasi «birlik» va «ko’plik» formalariga ega emas.
Turkiy tillarda -lar affiksi olmagan otlar umumlashgan predmet nomini
bildiradi.   Shu   asosda   K.M.Lyubimov   -lar   affiksi   qo’shilmagan   formani
noaniq son formasi deb nomlaydi.
Umuman,   turkiy   tillarda   grammatik   son   kategoriyasi     rus   va   boshqa
flektiv   tillardagi   son   kategoriyasidan   o’ziga   xos   xususiyatlari   bilan   keskin
farq   qiladi.   Ko’plik   formasi   -lar   faqat   ot   turkumidagi   so’zlarga   emas   balki
barcha   mustaqil   turkum   so’zlariga   ham   qo’shilib   keladi.   Ko’plikni   takror
vositasida ifoda etilishi ham turkiy tillarda keng tarqalgan: dasta-dasta, gul,
no’g’oy. Shay-pay, (choy-poy)
    Tarixiy manba- deganda uzoq o’tmishdan qolgan,insoniyatning tabiat
va   jamiyatning   ma’lum   taraqqiyot   bosqichidagi   kechmishini   o’zida   aks
ettirgan   moddiy   (ashyoviy)   va   ma’naviy   yodgorliklarga   aytiladi.     Moddiy
manbalar turkumiga ko’xna manzilgoh va mozorlar,shaxarlar,qasrlar hamda
qal’alarning   xarobalari,o’sha   joylardan   topilgan   ishlab   cjhiqarish   va   urush
qurollari,uy-ro’zg’or   hamda   zeb-ziynat   buyumlari   ,qadimiy   sug’orish
inshootlarining   qoldiqlari,oltin,kumush   va   mis   tangalar,shuningdek   ibtidoiy
29 va   hayvonlarning   qoyatoshlarga   o’yib   ishlangan   sur’talari,umuman   tosh   va
boshqa   qattiq   buyumlardagi   yozuvlar   kiradi   Ma’naviy   yodgorliklar
turkumiga   esa   uzoq   o’tmishdan   qolgan   qo’lyozma   asarlar   hamda
odamlarning turmushi va urf-
odatlarini   o’zida   aks   ettiruvchi   materiallar,shuningdek,kishilar   ongida
saqlanib   qolgan   urf-odat   va   an’analar   kiradi     O’rxun-Enasoy   yozuvlarida
hozirgi  turkiy   tillarda  qo’llaniladigan   o’rinlarda  d   tovushi  ishlatilgan:  adaq,
adg’ir, yadaq(yayaq( kodi( quyi(bod(bo’y.
  Hozirgi   turkiy   tillarda   ishlatiladigan   o’rinlarda   (so’z   boshida
yodgorliklarda   asosan,   b   qo’llangan:   bangan-menga,   bung-mung,   bengu-
mangu, bing-ming,bin-min.000
  O’rxun-Enasoy   yozuvlaridagi   morfologik   xususiyatlar   xususida
to’xtalganda   shuni   aytish   joizki,   jo’nalish   kelishigi   qo’shimchasi-qa
shaklidan   tashqari-garu,   g’aru   kabi   murakkab   shakli   ham,   -a   shakliga   ega
bo’lgan: ilgaru, yoqaru, og’lima, budunima.
  Tushum   kelishigining   -ni,   -in   shakllaridan   tashqari,   -ig’,   -ig   shakllari
ham   bo’lgan:   budunig’-xalqni,   tashig’(toshni)   kabi.   Bu   davrda     alohida
vosita   kelishigi   shakli   ham   bo’lgan:   -n,   -in:   yayin(yoz   davomida   -ko’lukin
(qora  moli vositasida).  Murakkab  sonlarning  joylashishi  ham  hozirgi turkiy
tillardan   farq   qiladi.   Bunda   avval   birlik,   keyin   o’nlik   sonlar   keladi:   Eti,
Egirmi-o’n Etti, bir o’tuz) yigirma bir.
  Fe‘lning   sifatdosh   shakli:   -mish,   -duk,   -tagi,   -ig’ma   shakllari   ham
mavjud   bo’lgan:   yaratmish   -yaratilgan,   qalmish   -qolg’an,   o’ltachi   -
o’layotgan,   keligma   -kelayotgan.   Ravishdosh   shakllaridan   biri-pan   bo’lgan:
yoripan -yurib, yuribon.
Hozirgi o’zbek tilida mustaqil qo’llanishi juda chegaralangan -a 
ravishdosh shakli u paytda mustaqil ishlatilgan: tuta-tutib, basa-bosib-bosa.
30 O’rxun-Enasoy   yozuvi   yodgorliklari   turkiy   tilda   gaplashuvchi
xalqlarning   tarixini   va   til   taraqqiyotini   o’rganishda   muhim   manbadir.   Bu
yozuv   yodgorliklari   VI-   XI   asrlarda   Mug’ulistondan   boshlab   to   Dunay
daryolarigacha   yashagan   xalqlar   tomonidan   yaratilgan.   Shu   sababli   ham   bu
yodgorlik turkiy xalqlarning mushtarak yodgorligi hisoblanadi.
31 Foydalanilgan adabiyotlar:
1.   Mirziyoyev   Sh.M.   “Tanqidiy   tahlil,   qat’iy   tartib-intizom   va   shaxsiy
javobgarlik   har   bir   rahhar   faoliyatining   kundalik   qoidasi   bo‘lishi   kerak”.
O‘zbekiston   Respublikasi   Vazirlar   Mahkamasining   2016-yil   yakunlari   va
2017   yil   istiqbollariga   bag‘isiilangan   majlisidagi   O‘zbekiston   Respublikasi
Prezidenti nutqi. Xalq so‘zi gazetasi, 2017-yil 16-yanvar, №11.
2. Mirziyoyev Sh.M. “Buyuk kelajaginiizni mard va oliyjanob xalqimiz
bilan birga quramiz”.  O‘zbekiston, 2017-yil.
3.   O‘zbekiston   Respublikasini   yanada   rivojlantirish   bo‘yicha   harakatlar
strategiyasi.   O‘zbekiston   Respublikasi   Prezidentining   farmoni.   O‘zbekiston
Respublikasi qonun hujjatlari to‘plami, 6-son, 70-modda. 2017-yil.
4.   Mirziyoyev   Sh.M.   “Qonun   ustuvorligi   -   inson   manfaatlarini
ta’minlash   taraqqiyoti   va   xalq   farovonligining   garovi.   “O‘zbekiston”,   2017-
yil.
5.   R.A.Mavlonova,   D.Abdurahimova.   “Pedagogik   mahorat”.   O‘quv
qo‘llanma. Toshkent. Fan va texnologiya. 2012-yil.
Qo’shimcha adabiyotlar
1. Abduvahobova M.R. Qo`shbegi arxivida tarixiy toponimlar va 
Buxoro
amirligining ma muriy-hududiy tizimi. – Toshkent, 2006. –B. 3‟
2. Искандаров Б.И. Из истории Бухарского эмирата ( Восточная  
Бухара и Зап Темур в конце XIX в).-М.: Восточ. Лит, 1958.-С.7.
3. Логофет Д.Н. Бухарское ханство под русским протекторатом. – 
32 СПб., 1911. – Т.I. –С. 240.
4.  Маев  Н.А.  Очерки   Бухарского  ханства.  –  Санк-Петербург,  1879.
С .   180.   Buxoro   xonligi   ocherklari.   Rus   tilidan   Ismoil   Botirov   tarjimasi.-
Toshkent: Fan va texnologiya, 2012. – B.84.
5. Покотило П.П. “Путешествие в Центральную и Восточную 
Бухару в 1886 г.”. – Ташкент: Окружного штаба, 1888-c 30.
6. Qabulov E.A. Surxon vohasi xo`jaligi. –Toshkent: Akademnashr, 
2012. –B. 69.
7. Rtveladze E. Aminov M. Surxondaryo. .”. – Toshkent: Qomuslar, 
1996-B 206.
8. Surxondaryo VDA, 252-jamlanma, 2-ro`yxat, 109-ish, 19 varaq.
9. Xoliqulov A.B. XIX-XX asr boshlarida Qashqadaryo bekliklari. Tarix
fanlari nomzodi ilmiy darajasini olish uchun taqdim etilgan dissertatsiyasi. -
Toshkent, 2011.  B-120. (Полк. Галкин. Краткий военного-статистический
очерк   района   полевой   поездки   офицеров   Генерального   Штаба
Туркестанского   военного   округа   в   1889   году   в   Бухарском   ханстве   в
южной   части   Самаркандской   области   //   Сборник   географических,
топографических   и   статических   материалов   по   Азии.   –   СП.б.:   Военная
типография )
10. O`zMA. 1-jamg„arma, 34-ro`yxat, 791-ish, 32-orqa varaq.
11. O`zMA. 2-jamg„arma, 1-ro`yxat, 251-ish, 99-varaq.
12. O`zMA. 126-jamg„arma, 1-ro`yxat, 51-ish, 43- varaq.
13. O`zR MDA. I-126-jamg„arma, 1-ro`yxat, 69-ish, 1, 2-varaq.
14. O`zR MDA, I-126-jamg„arma, 2-ro`yxat, 71-ish, 93-varaq.
15. Mirakmalov M.T. Xalq tabiiy geografik terminlari. –T.: "Fan va 
texnologiya nashriyoti", 2009.
16. Mirakmalov M.T., Avezov M.M. Buxoro viloyatidagi xorologik va 
33 xronologik oykonimlar // O‘zGJ axboroti. 47-jild. –T., 2016.
17. Mirakmalov M.T., Avezov M.M. Buxoro viloyati geografik joy 
nomlarining o‘rganilish tarixi // O‘zGJ axboroti. 46-jild. –T., 2015.
18. Mirakmalov M.T., Avezov M.M. Hududiy toponimiya va geografik
joy nomlarining rayonlashtirilishi // Farg‘ona vodiysi tabiatidan foydalanish
va   muhofaza   qilishning   dolzarb   muammolari.   Respublika   ilmiy-amaliy
konferensiyasi materiallari. II qism. –Namangan., 2014.
19. Mirakmalov M.T., Avezov M.M., Asrorov D.Q. Vobkent tumani 
toponimlari (monografiya). –T., “MUMTOZ SO‘Z”, 2017.
20.   Mirakmalov   M.T.,   Avezov   M.M.,   Shamuratova   N.T.   Quyi
Zarafshon   tabiiy   geografik   okrugidagi   fitonim   va   zoonimlar   //   Zamonaviy
geografiya   va   O‘zbekiston   tabiiy-resurs   potensialini   baholash.   Iqtidorli
talabalar   va   yosh   olimlarning   ilmiy-amaliy   konferensiyasi   materiallari.   –T.,
2015.
21.   Mirakmalov   M.T.,   Avezov   M.M.   O‘lkamiz   o‘simlik   va   hayvonot
dunyosini   o‘rganishda   joy   nomlarining   o‘rni   //   Orol   dengizi   mintaqasida
yuzaga   kelgan   ekologik   ofatning   atrof-tabiiy   muhitga   ta’siri.   Respublika
ilmiy-amaliy konferensiyasi materiallari. –Buxoro, 2015.
34

Qadimgi turkiy bitiglar tarixiy adabiy manbalar sifatida

Купить
  • Похожие документы

  • Sovet ittifoqida siyosiy mojarolar
  • O'rta asrlarda yer-suv munosabatlari
  • Koreya Choson XVIII- XIX asrlarda
  • Somoniylar davlati va oʻrta Osiyoda tutgan oʻrni
  • Abdullaxon II davrida Buxoro xonligi

Подтвердить покупку

Да Нет

© Copyright 2019-2025. Created by Foreach.Soft

  • Инструкция по снятию с баланса
  • Контакты
  • Инструкция использования сайта
  • Инструкция загрузки документов
  • O'zbekcha